Donate to e Foundation | Murena handsets with /e/OS | Own a part of Murena! Learn more

Commit 3fcba41c authored by Bill Yi's avatar Bill Yi
Browse files

Import translations. DO NOT MERGE

Auto-generated-cl: translation import
Change-Id: I9bd4e94276357c8fd68e943aa20d7e36652f5ee6
parent 5a293b8e
Loading
Loading
Loading
Loading
+1 −1
Original line number Diff line number Diff line
@@ -1149,7 +1149,7 @@
    <string name="whichImageCaptureApplicationNamed" msgid="8820702441847612202">"Capturar imagen con %1$s"</string>
    <string name="whichImageCaptureApplicationLabel" msgid="6505433734824988277">"Capturar imagen"</string>
    <string name="alwaysUse" msgid="3153558199076112903">"Usar siempre para esta acción"</string>
    <string name="use_a_different_app" msgid="4987790276170972776">"Utiliza otra aplicación"</string>
    <string name="use_a_different_app" msgid="4987790276170972776">"Usar otra aplicación"</string>
    <string name="clearDefaultHintMsg" msgid="1325866337702524936">"Para borrar los valores predeterminados, accede a Ajustes del sistema &gt; Aplicaciones &gt; Descargadas."</string>
    <string name="chooseActivity" msgid="8563390197659779956">"Selecciona una acción"</string>
    <string name="chooseUsbActivity" msgid="2096269989990986612">"Elegir una aplicación para el dispositivo USB"</string>
+1 −1
Original line number Diff line number Diff line
@@ -1926,7 +1926,7 @@
    <string name="time_picker_header_text" msgid="9073802285051516688">"Ezarri ordua"</string>
    <string name="time_picker_input_error" msgid="8386271930742451034">"Idatzi balio duen ordu bat"</string>
    <string name="time_picker_prompt_label" msgid="303588544656363889">"Idatzi ordua"</string>
    <string name="time_picker_text_input_mode_description" msgid="4761160667516611576">"Aldatu testu modura ordua zehazteko."</string>
    <string name="time_picker_text_input_mode_description" msgid="4761160667516611576">"Ordua idazteko, aldatu testua idazteko metodora."</string>
    <string name="time_picker_radial_mode_description" msgid="1222342577115016953">"Aldatu erloju modura ordua zehazteko."</string>
    <string name="autofill_picker_accessibility_title" msgid="4425806874792196599">"Betetze automatikoaren aukerak"</string>
    <string name="autofill_save_accessibility_title" msgid="1523225776218450005">"Gorde betetze automatikoarekin erabiltzeko"</string>
+1 −1
Original line number Diff line number Diff line
@@ -854,7 +854,7 @@
    <string name="emergency_calls_only" msgid="3057351206678279851">"Só chamadas de emerxencia"</string>
    <string name="lockscreen_network_locked_message" msgid="2814046965899249635">"Bloqueada pola rede"</string>
    <string name="lockscreen_sim_puk_locked_message" msgid="6618356415831082174">"A tarxeta SIM está bloqueada con código PUK."</string>
    <string name="lockscreen_sim_puk_locked_instructions" msgid="5307979043730860995">"Consulta a guía do usuario ou ponte en contacto co servizo de asistencia ao cliente."</string>
    <string name="lockscreen_sim_puk_locked_instructions" msgid="5307979043730860995">"Consulta a guía para usuarios ou ponte en contacto co servizo de asistencia ao cliente."</string>
    <string name="lockscreen_sim_locked_message" msgid="3160196135801185938">"A tarxeta SIM está bloqueada."</string>
    <string name="lockscreen_sim_unlock_progress_dialog_message" msgid="2286497117428409709">"Desbloqueando tarxeta SIM…"</string>
    <string name="lockscreen_too_many_failed_attempts_dialog_message" msgid="6458790975898594240">"Debuxaches incorrectamente o padrón de desbloqueo <xliff:g id="NUMBER_0">%1$d</xliff:g> veces. \n\nTéntao de novo en <xliff:g id="NUMBER_1">%2$d</xliff:g> segundos."</string>
+1 −1
Original line number Diff line number Diff line
@@ -1149,7 +1149,7 @@
    <string name="whichImageCaptureApplicationNamed" msgid="8820702441847612202">"「%1$s」を使用して画像をキャプチャ"</string>
    <string name="whichImageCaptureApplicationLabel" msgid="6505433734824988277">"画像をキャプチャ"</string>
    <string name="alwaysUse" msgid="3153558199076112903">"常にこの操作で使用する"</string>
    <string name="use_a_different_app" msgid="4987790276170972776">"別のアプリ使用"</string>
    <string name="use_a_different_app" msgid="4987790276170972776">"別のアプリ使用"</string>
    <string name="clearDefaultHintMsg" msgid="1325866337702524936">"[システム設定]&gt;[アプリ]&gt;[ダウンロード済み]でデフォルト設定をクリアします。"</string>
    <string name="chooseActivity" msgid="8563390197659779956">"操作の選択"</string>
    <string name="chooseUsbActivity" msgid="2096269989990986612">"USBデバイス用アプリを選択"</string>
+1 −1
Original line number Diff line number Diff line
@@ -1547,7 +1547,7 @@
    <string name="sending" msgid="206925243621664438">"Жіберілуде..."</string>
    <string name="launchBrowserDefault" msgid="6328349989932924119">"Браузер қосылсын ба?"</string>
    <string name="SetupCallDefault" msgid="5581740063237175247">"Қоңырауды қабылдау?"</string>
    <string name="activity_resolver_use_always" msgid="5575222334666843269">"Үнемі"</string>
    <string name="activity_resolver_use_always" msgid="5575222334666843269">"Әрқашан"</string>
    <string name="activity_resolver_use_once" msgid="948462794469672658">"Бір рет қана"</string>
    <string name="activity_resolver_work_profiles_support" msgid="4071345609235361269">"%1$s жұмыс профилін қолдамайды"</string>
    <string name="default_audio_route_name" product="tablet" msgid="367936735632195517">"Планшет"</string>
Loading