<stringname="demo_user_inactivity_timeout_right_button"msgid="5019306703066964808">"Stel nou terug"</string>
<stringname="audit_safemode_notification"msgid="6416076898350685856">"Doen \'n fabriekterugstelling om hierdie toestel sonder beperkinge te gebruik"</string>
<stringname="audit_safemode_notification"msgid="6416076898350685856">"Doen \'n fabriekterugstelling om hierdie toestel sonder beperkinge te gebruik"</string>
<stringname="audit_safemode_notification_details"msgid="1860601176690176413">"Raak om meer te wete te kom."</string>
<stringname="audit_safemode_notification_details"msgid="1860601176690176413">"Raak om meer te wete te kom."</string>
<stringname="demo_starting_message"msgid="5268556852031489931">"جارٍ بدء العرض التوضيحي…"</string>
<stringname="demo_starting_message"msgid="5268556852031489931">"جارٍ بدء العرض التوضيحي…"</string>
<stringname="demo_restarting_message"msgid="952118052531642451">"جارٍ إعادة تعيين الجهاز…"</string>
<stringname="demo_restarting_message"msgid="952118052531642451">"جارٍ إعادة تعيين الجهاز…"</string>
<stringname="demo_user_inactivity_timeout_title"msgid="6596109959002331334">"هل تريد إعادة تعيين الجهاز؟"</string>
<stringname="demo_user_inactivity_timeout_title"msgid="6596109959002331334">"هل تريد إعادة تعيين الجهاز؟"</string>
<stringname="demo_user_inactivity_timeout_countdown"msgid="1743456683091721620">"ستفقد أي تغييرات وسيبدأ العرض التوضيحي مرة أخرى خلال <xliff:gid="TIMEOUT">%1$s</xliff:g> ثانية…"</string>
<!-- no translation found for demo_user_inactivity_timeout_countdown (5675588824402569506) -->
<stringname="demo_user_inactivity_timeout_countdown"msgid="1743456683091721620">"Hər hansı dəyişikliyi itirəcəksiniz və demo <xliff:gid="TIMEOUT">%1$s</xliff:g> saniyəyə yenidən başlayacaq…"</string>
<!-- no translation found for demo_user_inactivity_timeout_countdown (5675588824402569506) -->
<stringname="audit_safemode_notification"msgid="6416076898350685856">"Resetujte uređaj na fabrička podešavanja da biste ga koristili bez ograničenja"</string>
<stringname="audit_safemode_notification"msgid="6416076898350685856">"Resetujte uređaj na fabrička podešavanja da biste ga koristili bez ograničenja"</string>
<stringname="audit_safemode_notification_details"msgid="1860601176690176413">"Dodirnite da biste saznali više."</string>
<stringname="audit_safemode_notification_details"msgid="1860601176690176413">"Dodirnite da biste saznali više."</string>
<stringname="suspended_widget_accessibility"msgid="6712143096475264190">"Vidžet <xliff:gid="LABEL">%1$s</xliff:g> je onemogućen"</string>
<stringname="suspended_widget_accessibility"msgid="6712143096475264190">"Vidžet <xliff:gid="LABEL">%1$s</xliff:g> je onemogućen"</string>