Donate to e Foundation | Murena handsets with /e/OS | Own a part of Murena! Learn more

Commit 3e1a73e1 authored by Geoff Mendal's avatar Geoff Mendal Committed by Android (Google) Code Review
Browse files

Merge "Import translations. DO NOT MERGE"

parents 6bf18ece ff51290b
Loading
Loading
Loading
Loading
+5 −0
Original line number Diff line number Diff line
@@ -26,4 +26,9 @@
    <string name="bugreport_storage_title" msgid="5332488144740527109">"Foutverslae"</string>
    <string name="bugreport_unreadable_text" msgid="586517851044535486">"Foutverslaglêer kon nie gelees word nie"</string>
    <string name="bugreport_unnamed" msgid="2800582406842092709">"naamloos"</string>
    <string name="bugreport_info_action" msgid="2158204228510576227">"Besonderhede"</string>
    <string name="bugreport_info_dialog_title" msgid="3113549839798564645">"Foutverslagbesonderhede"</string>
    <string name="bugreport_info_name" msgid="5089191832271852826">"Kort naam"</string>
    <string name="bugreport_info_title" msgid="127167853370557175">"1-reëlopsomming"</string>
    <string name="bugreport_info_description" msgid="4117088998733546784">"Gedetailleerde beskrywing"</string>
</resources>
+5 −0
Original line number Diff line number Diff line
@@ -26,4 +26,9 @@
    <string name="bugreport_storage_title" msgid="5332488144740527109">"የሳንካ ሪፖርቶች"</string>
    <string name="bugreport_unreadable_text" msgid="586517851044535486">"የሳንካ ሪፖርት ፋይል ሊነበብ አልተቻለም"</string>
    <string name="bugreport_unnamed" msgid="2800582406842092709">"ያልተሰየመ"</string>
    <string name="bugreport_info_action" msgid="2158204228510576227">"ዝርዝሮች"</string>
    <string name="bugreport_info_dialog_title" msgid="3113549839798564645">"የሳንካ ሪፖርት ዝርዝሮች"</string>
    <string name="bugreport_info_name" msgid="5089191832271852826">"አጭር ስም"</string>
    <string name="bugreport_info_title" msgid="127167853370557175">"የ1 መስመር ማጠቃለያ"</string>
    <string name="bugreport_info_description" msgid="4117088998733546784">"ዝርዝር መግለጫ"</string>
</resources>
+5 −0
Original line number Diff line number Diff line
@@ -26,4 +26,9 @@
    <string name="bugreport_storage_title" msgid="5332488144740527109">"تقارير الأخطاء"</string>
    <string name="bugreport_unreadable_text" msgid="586517851044535486">"تعذرت قراءة ملف تقرير الخطأ."</string>
    <string name="bugreport_unnamed" msgid="2800582406842092709">"بدون اسم"</string>
    <string name="bugreport_info_action" msgid="2158204228510576227">"التفاصيل"</string>
    <string name="bugreport_info_dialog_title" msgid="3113549839798564645">"تفاصيل تقرير الخطأ"</string>
    <string name="bugreport_info_name" msgid="5089191832271852826">"اسم مختصر"</string>
    <string name="bugreport_info_title" msgid="127167853370557175">"سطر الملخص الأول"</string>
    <string name="bugreport_info_description" msgid="4117088998733546784">"وصف تفصيلي"</string>
</resources>
+5 −0
Original line number Diff line number Diff line
@@ -26,4 +26,9 @@
    <string name="bugreport_storage_title" msgid="5332488144740527109">"Baq hesabatları"</string>
    <string name="bugreport_unreadable_text" msgid="586517851044535486">"Baq hesabat faylı oxunmur"</string>
    <string name="bugreport_unnamed" msgid="2800582406842092709">"adsız"</string>
    <string name="bugreport_info_action" msgid="2158204228510576227">"Detallar"</string>
    <string name="bugreport_info_dialog_title" msgid="3113549839798564645">"Baq hesabat detalları"</string>
    <string name="bugreport_info_name" msgid="5089191832271852826">"Qısa ad"</string>
    <string name="bugreport_info_title" msgid="127167853370557175">"1-sətrlik xülasə"</string>
    <string name="bugreport_info_description" msgid="4117088998733546784">"Ətraflı təsvir"</string>
</resources>
+5 −0
Original line number Diff line number Diff line
@@ -26,4 +26,9 @@
    <string name="bugreport_storage_title" msgid="5332488144740527109">"Izveštaji o greškama"</string>
    <string name="bugreport_unreadable_text" msgid="586517851044535486">"Datoteka izveštaja o grešci ne može da se pročita"</string>
    <string name="bugreport_unnamed" msgid="2800582406842092709">"neimenovano"</string>
    <string name="bugreport_info_action" msgid="2158204228510576227">"Detalji"</string>
    <string name="bugreport_info_dialog_title" msgid="3113549839798564645">"Detalji izveštaja o grešci"</string>
    <string name="bugreport_info_name" msgid="5089191832271852826">"Kratki naziv"</string>
    <string name="bugreport_info_title" msgid="127167853370557175">"Rezime u jednom redu"</string>
    <string name="bugreport_info_description" msgid="4117088998733546784">"Detaljni opis"</string>
</resources>
Loading