Donate to e Foundation | Murena handsets with /e/OS | Own a part of Murena! Learn more

Commit 3dfe6bba authored by Bill Yi's avatar Bill Yi
Browse files

Import translations. DO NOT MERGE ANYWHERE

Auto-generated-cl: translation import
Change-Id: Id9cb705462db91fbab025dbed60f06612aec95f4
parent 226a5ce6
Loading
Loading
Loading
Loading
+16 −8
Original line number Diff line number Diff line
@@ -22,9 +22,13 @@
    <string name="chooser_title" msgid="2262294130493605839">"Kies \'n <xliff:g id="PROFILE_NAME">%1$s</xliff:g> om deur &lt;strong&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%2$s</xliff:g>&lt;/strong&gt; bestuur te word"</string>
    <string name="summary_watch" msgid="6566922405914995759">"Hierdie app is nodig om jou <xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g> te bestuur. <xliff:g id="APP_NAME">%2$s</xliff:g> sal toegelaat word om inligting te sinkroniseer, soos die naam van iemand wat bel, interaksie met jou kennisgewings te hê, en sal toegang tot jou Foon-, SMS-, Kontakte-, Mikrofoon-, en Toestelle in die Omtrek-toestemmings hê."</string>
    <string name="summary_watch_single_device" msgid="7443464525873186735">"Hierdie app is nodig om jou <xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g> te bestuur. <xliff:g id="APP_NAME">%2$s</xliff:g> sal toegelaat word om inligting te sinkroniseer, soos die naam van iemand wat bel, en toegang tot hierdie toestemmings:"</string>
    <!-- no translation found for confirmation_title_glasses (8288346850537727333) -->
    <skip />
    <string name="profile_name_glasses" msgid="8488394059007275998">"bril"</string>
    <string name="summary_glasses" msgid="3808267780579061241">"Hierdie app is nodig om <xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g> te bestuur. <xliff:g id="APP_NAME">%2$s</xliff:g> sal toegelaat word om interaksie met jou kennisgewings te hê en sal toegang tot jou Foon-, SMS-, Kontakte-, Mikrofoon-, en Toestelle in die Omtrek-toestemmings hê."</string>
    <string name="summary_glasses_single_device" msgid="7051392780285915640">"Hierdie app is nodig om <xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g> te bestuur. <xliff:g id="APP_NAME">%2$s</xliff:g> sal toegelaat word om interaksie met die volgende toestemmings te hê:"</string>
    <!-- no translation found for summary_glasses_multi_device (615259525961937348) -->
    <skip />
    <!-- no translation found for summary_glasses_single_device (5783761806783565716) -->
    <skip />
    <string name="title_app_streaming" msgid="2270331024626446950">"Gee &lt;strong&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/strong&gt; toegang tot hierdie inligting op jou foon"</string>
    <string name="helper_title_app_streaming" msgid="4151687003439969765">"Oorkruistoestel-dienste"</string>
    <string name="helper_summary_app_streaming" msgid="5977509499890099">"<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> versoek tans namens jou <xliff:g id="DEVICE_TYPE">%2$s</xliff:g> toestemming om programme tussen jou toestelle te stroom"</string>
@@ -34,9 +38,10 @@
    <string name="summary_computer" msgid="3798467601598297062"></string>
    <string name="helper_title_computer" msgid="4671071173916176037">"Google Play Dienste"</string>
    <string name="helper_summary_computer" msgid="9050724687678157852">"<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> versoek tans namens jou <xliff:g id="DEVICE_TYPE">%2$s</xliff:g> toegang tot jou foon se foto\'s, media en kennisgewings"</string>
    <string name="title_nearby_device_streaming" msgid="179278282547719200">"Laat &lt;strong&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/strong&gt; toe om hierdie handeling op jou foon uit te voer"</string>
    <string name="helper_title_nearby_device_streaming" msgid="6124438217620593669">"Oorkruistoesteldienste"</string>
    <string name="helper_summary_nearby_device_streaming" msgid="5538329403511524333">"<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> versoek tans namens jou <xliff:g id="DEVICE_TYPE">%2$s</xliff:g>-toestemming om inhoud na toestelle in die omtrek te stroom"</string>
    <!-- no translation found for title_nearby_device_streaming (7269956847378799794) -->
    <skip />
    <!-- no translation found for helper_summary_nearby_device_streaming (2063965070936844876) -->
    <skip />
    <string name="profile_name_generic" msgid="6851028682723034988">"toestel"</string>
    <string name="summary_generic_single_device" msgid="4735072202474939111">"Hierdie app sal inligting kan sinkroniseer, soos die naam van iemand wat bel, tussen jou foon en <xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g>."</string>
    <string name="summary_generic" msgid="4988130802522924650">"Hierdie app sal inligting kan sinkroniseer, soos die naam van iemand wat bel, tussen jou foon en die gekose toestel."</string>
@@ -57,16 +62,19 @@
    <string name="permission_storage" msgid="6831099350839392343">"Foto\'s en media"</string>
    <string name="permission_notification" msgid="693762568127741203">"Kennisgewings"</string>
    <string name="permission_app_streaming" msgid="6009695219091526422">"Apps"</string>
    <string name="permission_nearby_device_streaming" msgid="5868108148065023161">"Toestel in die Omtrek-stroming"</string>
    <!-- no translation found for permission_nearby_device_streaming (1023325519477349499) -->
    <skip />
    <string name="permission_phone_summary" msgid="6684396967861278044">"Kan foonoproepe maak en bestuur"</string>
    <string name="permission_call_logs_summary" msgid="6186103394658755022">"Kan foonoproeprekord lees en skryf"</string>
    <string name="permission_sms_summary" msgid="3508442683678912017">"Kan SMS-boodskappe stuur en ontvang"</string>
    <string name="permission_contacts_summary" msgid="675861979475628708">"Kan by jou kontakte ingaan"</string>
    <string name="permission_calendar_summary" msgid="6460000922511766226">"Kan by jou kalender ingaan"</string>
    <string name="permission_microphone_summary" msgid="4241354865859396558">"Kan die mikrofoon gebruik om oudio op te neem"</string>
    <!-- no translation found for permission_microphone_summary (3692091540613093394) -->
    <skip />
    <string name="permission_nearby_devices_summary" msgid="931940524460876655">"Kan toestelle in die omtrek opspoor, aan hulle koppel en hul relatiewe posisie bepaal"</string>
    <string name="permission_notification_summary" msgid="884075314530071011">"Kan alle kennisgewings lees, insluitend inligting soos kontakte, boodskappe en foto\'s"</string>
    <string name="permission_app_streaming_summary" msgid="606923325679670624">"Stroom jou foon se apps"</string>
    <string name="permission_storage_summary" msgid="3918240895519506417"></string>
    <string name="permission_nearby_device_streaming_summary" msgid="5776807830582725074">"Stroom inhoud na ’n toestel in die omtrek"</string>
    <!-- no translation found for permission_nearby_device_streaming_summary (8280824871197081246) -->
    <skip />
</resources>
+16 −8
Original line number Diff line number Diff line
@@ -22,9 +22,13 @@
    <string name="chooser_title" msgid="2262294130493605839">"በ&lt;strong&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%2$s</xliff:g>&lt;/strong&gt; የሚተዳደር <xliff:g id="PROFILE_NAME">%1$s</xliff:g> ይምረጡ"</string>
    <string name="summary_watch" msgid="6566922405914995759">"የእርስዎን <xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g> ለማስተዳደር መተግበሪያው ያስፈልጋል። <xliff:g id="APP_NAME">%2$s</xliff:g> እንደ የሚደውል ሰው ስም፣ ከማሳወቂያዎችዎ ጋር መስተጋብር እንዲፈጥር እና የእርስዎን ስልክ፣ ኤስኤምኤስ፣ ዕውቅያዎች፣ የቀን መቁጠሪያ፣ የጥሪ ምዝግብ ማስታወሻዎች እና በአቅራቢያ ያሉ መሣሪያዎችን መድረስ ያሉ መረጃዎችን እንዲያሰምር ይፈቀድለታል።"</string>
    <string name="summary_watch_single_device" msgid="7443464525873186735">"የእርስዎን <xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g> ለማስተዳደር መተግበሪያው ያስፈልጋል። <xliff:g id="APP_NAME">%2$s</xliff:g> እንደ የሚደውል ሰው ስም እና እነዚህን ፈቃዶች መድረስ ያሉ መረጃዎችን እንዲያሰምር ይፈቀድለታል፦"</string>
    <!-- no translation found for confirmation_title_glasses (8288346850537727333) -->
    <skip />
    <string name="profile_name_glasses" msgid="8488394059007275998">"መነጽሮች"</string>
    <string name="summary_glasses" msgid="3808267780579061241">"ይህ መተግበሪያ <xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g>ን ለማስተዳደር ያስፈልጋል። <xliff:g id="APP_NAME">%2$s</xliff:g> ከማሳወቂያዎችዎ ጋር መስተጋብር እንዲፈጥር እና የእርስዎን ስልክ፣ ኤስኤምኤስ፣ ዕውቂያዎች፣ ማይክሮፎን እና በአቅራቢያ ያሉ መሣሪያዎች ፈቃዶችን እንዲደርስ ይፈቀድለታል።"</string>
    <string name="summary_glasses_single_device" msgid="7051392780285915640">"ይህ መተግበሪያ <xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g>ን ለማስተዳደር ያስፈልጋል። <xliff:g id="APP_NAME">%2$s</xliff:g> ከእነዚህ ፈቃዶች ጋር መስተጋብር እንዲፈጥር ይፈቀድለታል፦"</string>
    <!-- no translation found for summary_glasses_multi_device (615259525961937348) -->
    <skip />
    <!-- no translation found for summary_glasses_single_device (5783761806783565716) -->
    <skip />
    <string name="title_app_streaming" msgid="2270331024626446950">"&lt;strong&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/strong&gt; ይህን መረጃ ከስልክዎ እንዲደርስበት ይፍቀዱለት"</string>
    <string name="helper_title_app_streaming" msgid="4151687003439969765">"መሣሪያ ተሻጋሪ አገልግሎቶች"</string>
    <string name="helper_summary_app_streaming" msgid="5977509499890099">"<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> በእርስዎ መሣሪያዎች መካከል መተግበሪያዎችን በዥረት ለመልቀቅ የእርስዎን <xliff:g id="DEVICE_TYPE">%2$s</xliff:g> ወክሎ ፈቃድ እየጠየቀ ነው"</string>
@@ -34,9 +38,10 @@
    <string name="summary_computer" msgid="3798467601598297062"></string>
    <string name="helper_title_computer" msgid="4671071173916176037">"የGoogle Play አገልግሎቶች"</string>
    <string name="helper_summary_computer" msgid="9050724687678157852">"<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> የስልክዎን ፎቶዎች፣ ሚዲያ እና ማሳወቂያዎች ለመድረስ የእርስዎን <xliff:g id="DEVICE_TYPE">%2$s</xliff:g> ወክሎ ፈቃድ እየጠየቀ ነው"</string>
    <string name="title_nearby_device_streaming" msgid="179278282547719200">"&lt;strong&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/strong&gt; ይህን እርምጃ ከስልክዎ እንዲያከናውን ይፍቀዱ"</string>
    <string name="helper_title_nearby_device_streaming" msgid="6124438217620593669">"መሣሪያ ተሻጋሪ አገልግሎቶች"</string>
    <string name="helper_summary_nearby_device_streaming" msgid="5538329403511524333">"<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> በአቅራቢያ ወዳሉ መሣሪያዎች ይዘትን በዥረት ለመልቀቅ የእርስዎን <xliff:g id="DEVICE_TYPE">%2$s</xliff:g> ወክሎ ፈቃድ እየጠየቀ ነው"</string>
    <!-- no translation found for title_nearby_device_streaming (7269956847378799794) -->
    <skip />
    <!-- no translation found for helper_summary_nearby_device_streaming (2063965070936844876) -->
    <skip />
    <string name="profile_name_generic" msgid="6851028682723034988">"መሣሪያ"</string>
    <string name="summary_generic_single_device" msgid="4735072202474939111">"ይህ መተግበሪያ እንደ የሚደውል ሰው ስም ያለ መረጃን በስልክዎ እና <xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g> መካከል ማስመር ይችላል።"</string>
    <string name="summary_generic" msgid="4988130802522924650">"ይህ መተግበሪያ እንደ የሚደውል ሰው ስም ያለ መረጃን በስልክዎ እና በተመረጠው መሣሪያ መካከል ማስመር ይችላል።"</string>
@@ -57,16 +62,19 @@
    <string name="permission_storage" msgid="6831099350839392343">"ፎቶዎች እና ሚዲያ"</string>
    <string name="permission_notification" msgid="693762568127741203">"ማሳወቂያዎች"</string>
    <string name="permission_app_streaming" msgid="6009695219091526422">"መተግበሪያዎች"</string>
    <string name="permission_nearby_device_streaming" msgid="5868108148065023161">"በአቅራቢያ ያለ መሣሪያ በዥረት መልቀቅ"</string>
    <!-- no translation found for permission_nearby_device_streaming (1023325519477349499) -->
    <skip />
    <string name="permission_phone_summary" msgid="6684396967861278044">"የስልክ ጥሪዎችን ማድረግ እና ማስተዳደር ይችላል"</string>
    <string name="permission_call_logs_summary" msgid="6186103394658755022">"የስልክ ጥሪ ምዝገባ ማስታወሻን ማንበብ እና መጻፍ ይችላል"</string>
    <string name="permission_sms_summary" msgid="3508442683678912017">"የኤስኤምኤስ መልዕክቶችን መላክ እና ማየት ይችላል"</string>
    <string name="permission_contacts_summary" msgid="675861979475628708">"ዕውቂያዎችዎን መድረስ ይችላል"</string>
    <string name="permission_calendar_summary" msgid="6460000922511766226">"የቀን መቁጠሪያዎን መድረስ ይችላል"</string>
    <string name="permission_microphone_summary" msgid="4241354865859396558">"ማይክሮፎኑን በመጠቀም ኦዲዮ መቅዳት ይችላል"</string>
    <!-- no translation found for permission_microphone_summary (3692091540613093394) -->
    <skip />
    <string name="permission_nearby_devices_summary" msgid="931940524460876655">"በአቅራቢያ ያሉ መሣሪያዎችን ማግኘት፣ ከእነሱ ጋር መገናኘት እና አንጻራዊ ቦታቸውን መወሰን ይችላል"</string>
    <string name="permission_notification_summary" msgid="884075314530071011">"እንደ እውቂያዎች፣ መልዕክቶች እና ፎቶዎች ያሉ መረጃዎችን ጨምሮ ሁሉንም ማሳወቂያዎች ማንበብ ይችላል"</string>
    <string name="permission_app_streaming_summary" msgid="606923325679670624">"የስልክዎን መተግበሪያዎች በዥረት ይልቀቁ"</string>
    <string name="permission_storage_summary" msgid="3918240895519506417"></string>
    <string name="permission_nearby_device_streaming_summary" msgid="5776807830582725074">"ይዘትን በአቅራቢያ ወዳለ መሣሪያ በዥረት ይልቀቁ"</string>
    <!-- no translation found for permission_nearby_device_streaming_summary (8280824871197081246) -->
    <skip />
</resources>
+16 −8
Original line number Diff line number Diff line
@@ -22,9 +22,13 @@
    <string name="chooser_title" msgid="2262294130493605839">"اختَر <xliff:g id="PROFILE_NAME">%1$s</xliff:g> ليديرها تطبيق &lt;strong&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%2$s</xliff:g>&lt;/strong&gt;"</string>
    <string name="summary_watch" msgid="6566922405914995759">"يجب توفّر التطبيق لإدارة \"<xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g>\". سيتم السماح لتطبيق \"<xliff:g id="APP_NAME">%2$s</xliff:g>\" بمزامنة المعلومات، مثلاً اسم المتصل، والتفاعل مع الإشعارات والوصول إلى هاتفك، والرسائل القصيرة، وجهات الاتصال، والتقويم، وسجلات المكالمات وأذونات الأجهزة المجاورة."</string>
    <string name="summary_watch_single_device" msgid="7443464525873186735">"يجب توفّر التطبيق لإدارة \"<xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g>\". سيتم السماح لتطبيق \"<xliff:g id="APP_NAME">%2$s</xliff:g>\" بمزامنة المعلومات، مثلاً اسم المتصل، والوصول إلى الأذونات التالية:"</string>
    <!-- no translation found for confirmation_title_glasses (8288346850537727333) -->
    <skip />
    <string name="profile_name_glasses" msgid="8488394059007275998">"النظارة"</string>
    <string name="summary_glasses" msgid="3808267780579061241">"يجب توفّر هذا التطبيق لإدارة \"<xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g>\". سيتم السماح لتطبيق \"<xliff:g id="APP_NAME">%2$s</xliff:g>\" بالتفاعل مع الإشعارات والوصول إلى أذونات الهاتف والرسائل القصيرة وجهات الاتصال والميكروفون والأجهزة المجاورة."</string>
    <string name="summary_glasses_single_device" msgid="7051392780285915640">"يجب توفّر التطبيق لإدارة \"<xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g>\". سيتم السماح للتطبيق \"<xliff:g id="APP_NAME">%2$s</xliff:g>\" بالتفاعل مع هذه الأذونات."</string>
    <!-- no translation found for summary_glasses_multi_device (615259525961937348) -->
    <skip />
    <!-- no translation found for summary_glasses_single_device (5783761806783565716) -->
    <skip />
    <string name="title_app_streaming" msgid="2270331024626446950">"السماح لتطبيق &lt;strong&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/strong&gt; بالوصول إلى هذه المعلومات من هاتفك"</string>
    <string name="helper_title_app_streaming" msgid="4151687003439969765">"الخدمات التي تعمل بين الأجهزة"</string>
    <string name="helper_summary_app_streaming" msgid="5977509499890099">"يطلب تطبيق <xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> الحصول على إذن نيابةً عن <xliff:g id="DEVICE_TYPE">%2$s</xliff:g> لمشاركة التطبيقات بين أجهزتك."</string>
@@ -34,9 +38,10 @@
    <string name="summary_computer" msgid="3798467601598297062"></string>
    <string name="helper_title_computer" msgid="4671071173916176037">"خدمات Google Play"</string>
    <string name="helper_summary_computer" msgid="9050724687678157852">"يطلب تطبيق <xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> الحصول على إذن نيابةً عن <xliff:g id="DEVICE_TYPE">%2$s</xliff:g> للوصول إلى الصور والوسائط والإشعارات في هاتفك."</string>
    <string name="title_nearby_device_streaming" msgid="179278282547719200">"السماح للتطبيق &lt;strong&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/strong&gt; بتنفيذ هذا الإجراء من هاتفك"</string>
    <string name="helper_title_nearby_device_streaming" msgid="6124438217620593669">"خدمات تعمل على عدة أجهزة"</string>
    <string name="helper_summary_nearby_device_streaming" msgid="5538329403511524333">"يطلب \"<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>\" الحصول على إذن نيابةً عن \"<xliff:g id="DEVICE_TYPE">%2$s</xliff:g>\" لبثّ محتوى إلى أجهزتك المجاورة."</string>
    <!-- no translation found for title_nearby_device_streaming (7269956847378799794) -->
    <skip />
    <!-- no translation found for helper_summary_nearby_device_streaming (2063965070936844876) -->
    <skip />
    <string name="profile_name_generic" msgid="6851028682723034988">"جهاز"</string>
    <string name="summary_generic_single_device" msgid="4735072202474939111">"سيتمكن هذا التطبيق من مزامنة المعلومات، مثلاً اسم المتصل، بين هاتفك و\"<xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g>\"."</string>
    <string name="summary_generic" msgid="4988130802522924650">"سيتمكن هذا التطبيق من مزامنة المعلومات، مثلاً اسم المتصل، بين هاتفك والجهاز المحدد."</string>
@@ -57,16 +62,19 @@
    <string name="permission_storage" msgid="6831099350839392343">"الصور والوسائط"</string>
    <string name="permission_notification" msgid="693762568127741203">"الإشعارات"</string>
    <string name="permission_app_streaming" msgid="6009695219091526422">"التطبيقات"</string>
    <string name="permission_nearby_device_streaming" msgid="5868108148065023161">"بثّ محتوى إلى الأجهزة المجاورة"</string>
    <!-- no translation found for permission_nearby_device_streaming (1023325519477349499) -->
    <skip />
    <string name="permission_phone_summary" msgid="6684396967861278044">"يمكن إجراء المكالمات الهاتفية وإدارتها."</string>
    <string name="permission_call_logs_summary" msgid="6186103394658755022">"يمكن قراءة سجلّ المكالمات الهاتفية والكتابة فيه."</string>
    <string name="permission_sms_summary" msgid="3508442683678912017">"يمكن إرسال الرسائل القصيرة وعرضها."</string>
    <string name="permission_contacts_summary" msgid="675861979475628708">"يمكن الوصول إلى جهات الاتصال."</string>
    <string name="permission_calendar_summary" msgid="6460000922511766226">"يمكن الوصول إلى التقويم."</string>
    <string name="permission_microphone_summary" msgid="4241354865859396558">"يمكن تسجيل الصوت باستخدام الميكروفون."</string>
    <!-- no translation found for permission_microphone_summary (3692091540613093394) -->
    <skip />
    <string name="permission_nearby_devices_summary" msgid="931940524460876655">"يمكن العثور على الموضع النسبي للأجهزة المجاورة والربط بها وتحديدها."</string>
    <string name="permission_notification_summary" msgid="884075314530071011">"يمكن لهذا الملف الشخصي قراءة جميع الإشعارات، بما في ذلك المعلومات، مثل جهات الاتصال والرسائل والصور."</string>
    <string name="permission_app_streaming_summary" msgid="606923325679670624">"بث تطبيقات هاتفك"</string>
    <string name="permission_storage_summary" msgid="3918240895519506417"></string>
    <string name="permission_nearby_device_streaming_summary" msgid="5776807830582725074">"بثّ محتوى إلى جهاز مجاور"</string>
    <!-- no translation found for permission_nearby_device_streaming_summary (8280824871197081246) -->
    <skip />
</resources>
+16 −8

File changed.

Preview size limit exceeded, changes collapsed.

+16 −8

File changed.

Preview size limit exceeded, changes collapsed.

Loading