Donate to e Foundation | Murena handsets with /e/OS | Own a part of Murena! Learn more

Commit 3d61f754 authored by Bill Yi's avatar Bill Yi
Browse files

Import translations. DO NOT MERGE ANYWHERE

Auto-generated-cl: translation import
Change-Id: I5f1564e9fc89e1381a9b7a27819ecf76270ce623
parent 0fac4b5f
Loading
Loading
Loading
Loading
+1 −1
Original line number Diff line number Diff line
@@ -301,7 +301,7 @@
    <string name="permgroupdesc_calendar" msgid="6762751063361489379">"আপোনাৰ কেলেণ্ডাৰ ব্যৱহাৰ কৰিব পাৰে"</string>
    <string name="permgrouplab_sms" msgid="795737735126084874">"এছএমএছ"</string>
    <string name="permgroupdesc_sms" msgid="5726462398070064542">"এছএমএছ বার্তা পঠিয়াব আৰু চাব পাৰে"</string>
    <string name="permgrouplab_storage" msgid="1938416135375282333">"ফাইল আৰু মিডিয়াবোৰ"</string>
    <string name="permgrouplab_storage" msgid="1938416135375282333">"ফাইল আৰু মিডিয়া"</string>
    <string name="permgroupdesc_storage" msgid="6351503740613026600">"আপোনাৰ ডিভাইচৰ ফট\', মিডিয়া আৰু ফাইলসমূহ ব্যৱহাৰ কৰিব পাৰে"</string>
    <string name="permgrouplab_microphone" msgid="2480597427667420076">"মাইক্ৰ\'ফ\'ন"</string>
    <string name="permgroupdesc_microphone" msgid="1047786732792487722">"অডিঅ\' ৰেকর্ড কৰিব পাৰে"</string>
+5 −5
Original line number Diff line number Diff line
@@ -301,7 +301,7 @@
    <string name="permgroupdesc_calendar" msgid="6762751063361489379">"accedir al calendari"</string>
    <string name="permgrouplab_sms" msgid="795737735126084874">"SMS"</string>
    <string name="permgroupdesc_sms" msgid="5726462398070064542">"enviar i llegir missatges SMS"</string>
    <string name="permgrouplab_storage" msgid="1938416135375282333">"Fitxers i multimèdia"</string>
    <string name="permgrouplab_storage" msgid="1938416135375282333">"Fitxers i contingut multimèdia"</string>
    <string name="permgroupdesc_storage" msgid="6351503740613026600">"accedir a fotos, contingut multimèdia i fitxers del dispositiu"</string>
    <string name="permgrouplab_microphone" msgid="2480597427667420076">"Micròfon"</string>
    <string name="permgroupdesc_microphone" msgid="1047786732792487722">"gravar àudio"</string>
@@ -326,7 +326,7 @@
    <string name="capability_title_canPerformGestures" msgid="9106545062106728987">"Fer gestos"</string>
    <string name="capability_desc_canPerformGestures" msgid="6619457251067929726">"Permet tocar, lliscar, pinçar i fer altres gestos."</string>
    <string name="capability_title_canCaptureFingerprintGestures" msgid="1189053104594608091">"Gestos d\'empremtes digitals"</string>
    <string name="capability_desc_canCaptureFingerprintGestures" msgid="6861869337457461274">"Captura gestos realitzats en el sensor d\'empremtes dactilars del dispositiu."</string>
    <string name="capability_desc_canCaptureFingerprintGestures" msgid="6861869337457461274">"Captura gestos realitzats en el sensor d\'empremtes digitals del dispositiu."</string>
    <string name="capability_title_canTakeScreenshot" msgid="3895812893130071930">"Fes una captura de pantalla"</string>
    <string name="capability_desc_canTakeScreenshot" msgid="7762297374317934052">"Pots fer una captura de la pantalla."</string>
    <string name="permlab_statusBar" msgid="8798267849526214017">"desactivar o modificar la barra d\'estat"</string>
@@ -544,7 +544,7 @@
    <string name="biometric_error_device_not_secured" msgid="3129845065043995924">"No s\'ha definit cap PIN, patró o contrasenya"</string>
    <string name="fingerprint_acquired_partial" msgid="8532380671091299342">"S\'ha detectat una empremta digital parcial. Torna-ho a provar."</string>
    <string name="fingerprint_acquired_insufficient" msgid="2545149524031515411">"No s\'ha pogut processar l\'empremta digital. Torna-ho a provar."</string>
    <string name="fingerprint_acquired_imager_dirty" msgid="4694800187151533990">"El sensor d\'empremtes dactilars està brut. Neteja\'l i torna-ho a provar."</string>
    <string name="fingerprint_acquired_imager_dirty" msgid="4694800187151533990">"El sensor d\'empremtes digitals està brut. Neteja\'l i torna-ho a provar."</string>
    <string name="fingerprint_acquired_too_fast" msgid="5151661932298844352">"El dit s\'ha mogut massa ràpid. Torna-ho a provar."</string>
    <string name="fingerprint_acquired_too_slow" msgid="6683510291554497580">"El dit s\'ha mogut massa lentament. Torna-ho a provar."</string>
  <string-array name="fingerprint_acquired_vendor">
@@ -558,10 +558,10 @@
    <string name="fingerprint_error_canceled" msgid="540026881380070750">"S\'ha cancel·lat l\'operació d\'empremta digital."</string>
    <string name="fingerprint_error_user_canceled" msgid="7685676229281231614">"L\'usuari ha cancel·lat l\'operació d\'empremta digital."</string>
    <string name="fingerprint_error_lockout" msgid="7853461265604738671">"S\'han produït massa intents. Torna-ho a provar més tard."</string>
    <string name="fingerprint_error_lockout_permanent" msgid="3895478283943513746">"S\'han fet massa intents. S\'ha desactivat el sensor d\'empremtes dactilars."</string>
    <string name="fingerprint_error_lockout_permanent" msgid="3895478283943513746">"S\'han fet massa intents. S\'ha desactivat el sensor d\'empremtes digitals."</string>
    <string name="fingerprint_error_unable_to_process" msgid="1148553603490048742">"Torna-ho a provar."</string>
    <string name="fingerprint_error_no_fingerprints" msgid="8671811719699072411">"No s\'ha registrat cap empremta digital."</string>
    <string name="fingerprint_error_hw_not_present" msgid="578914350967423382">"Aquest dispositiu no té sensor d\'empremtes dactilars."</string>
    <string name="fingerprint_error_hw_not_present" msgid="578914350967423382">"Aquest dispositiu no té sensor d\'empremtes digitals."</string>
    <string name="fingerprint_error_security_update_required" msgid="7750187320640856433">"El sensor està desactivat temporalment."</string>
    <string name="fingerprint_name_template" msgid="8941662088160289778">"Dit <xliff:g id="FINGERID">%d</xliff:g>"</string>
  <string-array name="fingerprint_error_vendor">
+7 −7
Original line number Diff line number Diff line
@@ -56,8 +56,8 @@
    </plurals>
    <string name="imei" msgid="2157082351232630390">"IMEI"</string>
    <string name="meid" msgid="3291227361605924674">"MEID"</string>
    <string name="ClipMmi" msgid="4110549342447630629">"ID de emisor de llamada entrante"</string>
    <string name="ClirMmi" msgid="4702929460236547156">"ID de emisor de llamada saliente"</string>
    <string name="ClipMmi" msgid="4110549342447630629">"Identificación del emisor de llamada entrante"</string>
    <string name="ClirMmi" msgid="4702929460236547156">"Identificación de emisor de llamada saliente"</string>
    <string name="ColpMmi" msgid="4736462893284419302">"ID de línea conectada"</string>
    <string name="ColrMmi" msgid="5889782479745764278">"Restricción de ID de línea conectada"</string>
    <string name="CfMmi" msgid="8390012691099787178">"Desvío de llamadas"</string>
@@ -71,12 +71,12 @@
    <string name="RuacMmi" msgid="1876047385848991110">"Rechazo de llamadas molestas no deseadas"</string>
    <string name="CndMmi" msgid="185136449405618437">"Entrega de número de llamada entrante"</string>
    <string name="DndMmi" msgid="8797375819689129800">"No molestar"</string>
    <string name="CLIRDefaultOnNextCallOn" msgid="4511621022859867988">"El ID de emisor presenta el valor predeterminado de restringido. Siguiente llamada: Restringido"</string>
    <string name="CLIRDefaultOnNextCallOff" msgid="5036749051007098105">"El ID de emisor presenta el valor predeterminado de restringido. Siguiente llamada: No restringido"</string>
    <string name="CLIRDefaultOffNextCallOn" msgid="1022781126694885017">"El ID de emisor presenta el valor predeterminado de no restringido. Siguiente llamada: Restringido"</string>
    <string name="CLIRDefaultOffNextCallOff" msgid="2491576172356463443">"El ID de emisor presenta el valor predeterminado de no restringido. Siguiente llamada: No restringido"</string>
    <string name="CLIRDefaultOnNextCallOn" msgid="4511621022859867988">"La identificación del emisor presenta el valor predeterminado de restringido. Siguiente llamada: Restringido"</string>
    <string name="CLIRDefaultOnNextCallOff" msgid="5036749051007098105">"La identificación del emisor presenta el valor predeterminado de restringido. Siguiente llamada: No restringido"</string>
    <string name="CLIRDefaultOffNextCallOn" msgid="1022781126694885017">"La la identificación del emisor presenta el valor predeterminado de no restringido. Siguiente llamada: Restringido"</string>
    <string name="CLIRDefaultOffNextCallOff" msgid="2491576172356463443">"La identificación del emisor presenta el valor predeterminado de no restringido. Siguiente llamada: No restringido"</string>
    <string name="serviceNotProvisioned" msgid="8289333510236766193">"El servicio no se suministra."</string>
    <string name="CLIRPermanent" msgid="166443681876381118">"No puedes modificar el ID de emisor."</string>
    <string name="CLIRPermanent" msgid="166443681876381118">"No puedes modificar la identificación de emisor."</string>
    <string name="RestrictedOnDataTitle" msgid="1500576417268169774">"No hay ningún servicio de datos móviles"</string>
    <string name="RestrictedOnEmergencyTitle" msgid="2852916906106191866">"Servicio de llamadas de emergencia no disponible"</string>
    <string name="RestrictedOnNormalTitle" msgid="7009474589746551737">"Sin servicio de voz"</string>
+2 −2
Original line number Diff line number Diff line
@@ -94,7 +94,7 @@
    <string name="notification_channel_sms" msgid="1243384981025535724">"SMS-sõnumid"</string>
    <string name="notification_channel_voice_mail" msgid="8457433203106654172">"Kõnepostisõnumid"</string>
    <string name="notification_channel_wfc" msgid="9048240466765169038">"WiFi-kõned"</string>
    <string name="notification_channel_sim" msgid="5098802350325677490">"SIM-kaardi olek"</string>
    <string name="notification_channel_sim" msgid="5098802350325677490">"SIM-i olek"</string>
    <string name="notification_channel_sim_high_prio" msgid="642361929452850928">"Kõrge prioriteediga SIM-i olek"</string>
    <string name="peerTtyModeFull" msgid="337553730440832160">"Partner taotles TTY-režiimi TÄIELIK"</string>
    <string name="peerTtyModeHco" msgid="5626377160840915617">"Partner taotles TTY-režiimi HCO"</string>
@@ -1904,7 +1904,7 @@
    <string name="pin_specific_target" msgid="7824671240625957415">"PIN-kood <xliff:g id="LABEL">%1$s</xliff:g>"</string>
    <string name="unpin_target" msgid="3963318576590204447">"Vabasta"</string>
    <string name="unpin_specific_target" msgid="3859828252160908146">"Vabasta <xliff:g id="LABEL">%1$s</xliff:g>"</string>
    <string name="app_info" msgid="6113278084877079851">"Rakenduste teave"</string>
    <string name="app_info" msgid="6113278084877079851">"Rakenduse teave"</string>
    <string name="negative_duration" msgid="1938335096972945232">"−<xliff:g id="TIME">%1$s</xliff:g>"</string>
    <string name="demo_starting_message" msgid="6577581216125805905">"Demo käivitamine …"</string>
    <string name="demo_restarting_message" msgid="1160053183701746766">"Seadme lähtestamine …"</string>
+9 −9
Original line number Diff line number Diff line
@@ -907,7 +907,7 @@
    <string name="keyguard_accessibility_pattern_unlock" msgid="8669128146589233293">"Ereduaren bidez desblokeatzea."</string>
    <string name="keyguard_accessibility_face_unlock" msgid="632407612842329815">"Aurpegiaren bidez desblokeatzeko eginbidea."</string>
    <string name="keyguard_accessibility_pin_unlock" msgid="4020864007967340068">"PIN kodearen bidez desblokeatzea."</string>
    <string name="keyguard_accessibility_sim_pin_unlock" msgid="4895939120871890557">"SIM txartela desblokeatzeko PIN kodea."</string>
    <string name="keyguard_accessibility_sim_pin_unlock" msgid="4895939120871890557">"SIMa desblokeatzeko PINa."</string>
    <string name="keyguard_accessibility_sim_puk_unlock" msgid="3459003464041899101">"SIM txartela desblokeatzeko PUK kodea."</string>
    <string name="keyguard_accessibility_password_unlock" msgid="6130186108581153265">"Pasahitzaren bidez desblokeatzea."</string>
    <string name="keyguard_accessibility_pattern_area" msgid="1419570880512350689">"Eredua marrazteko eremua."</string>
@@ -1663,7 +1663,7 @@
    <string name="user_switched" msgid="7249833311585228097">"Erabiltzailea: <xliff:g id="NAME">%1$s</xliff:g>."</string>
    <string name="user_switching_message" msgid="1912993630661332336">"\"<xliff:g id="NAME">%1$s</xliff:g>\" erabiltzailera aldatzen…"</string>
    <string name="user_logging_out_message" msgid="7216437629179710359">"<xliff:g id="NAME">%1$s</xliff:g> erabiltzailearen saioa amaitzen…"</string>
    <string name="owner_name" msgid="8713560351570795743">"Jabe"</string>
    <string name="owner_name" msgid="8713560351570795743">"\"Jabea\""</string>
    <string name="error_message_title" msgid="4082495589294631966">"Errorea"</string>
    <string name="error_message_change_not_allowed" msgid="843159705042381454">"Administratzaileak ez du eman aldaketa egiteko baimena"</string>
    <string name="app_not_found" msgid="3429506115332341800">"Ez da ekintza gauza dezakeen aplikaziorik aurkitu"</string>
@@ -2069,7 +2069,7 @@
    <string name="resolver_no_personal_apps_available_share" msgid="5639102815174748732">"Ez dago eduki honekin bateragarria den aplikazio pertsonalik"</string>
    <string name="resolver_no_personal_apps_available_resolve" msgid="5120671970531446978">"Ez dago eduki hau ireki dezakeen aplikazio pertsonalik"</string>
    <string name="PERSOSUBSTATE_SIM_NETWORK_ENTRY" msgid="8050953231914637819">"SIMaren sarearen bidez desblokeatzeko PIN kodea"</string>
    <string name="PERSOSUBSTATE_SIM_NETWORK_SUBSET_ENTRY" msgid="7164399703751688214">"SIMaren sareko azpimultzoaren bidez desblokeatzeko PIN kodea"</string>
    <string name="PERSOSUBSTATE_SIM_NETWORK_SUBSET_ENTRY" msgid="7164399703751688214">"SIMaren sareko azpimultzoaren bidez desblokeatzeko PINa"</string>
    <string name="PERSOSUBSTATE_SIM_CORPORATE_ENTRY" msgid="4447629474818217364">"Enpresaren SIMaren bidez desblokeatzeko PIN kodea"</string>
    <string name="PERSOSUBSTATE_SIM_SERVICE_PROVIDER_ENTRY" msgid="973059024670737358">"SIMaren zerbitzu-hornitzailearen bidez desblokeatzeko PIN kodea"</string>
    <string name="PERSOSUBSTATE_SIM_SIM_ENTRY" msgid="4487435301206073787">"SIMaren bidez desblokeatzeko PIN kodea"</string>
@@ -2078,9 +2078,9 @@
    <string name="PERSOSUBSTATE_SIM_CORPORATE_PUK_ENTRY" msgid="2876126640607573252">"Idatzi PUK kodea"</string>
    <string name="PERSOSUBSTATE_SIM_SERVICE_PROVIDER_PUK_ENTRY" msgid="8952595089930109282">"Idatzi PUK kodea"</string>
    <string name="PERSOSUBSTATE_SIM_SIM_PUK_ENTRY" msgid="3013902515773728996">"Idatzi PUK kodea"</string>
    <string name="PERSOSUBSTATE_RUIM_NETWORK1_ENTRY" msgid="2974411408893410289">"RUIMaren 1 motako sarearen bidez desblokeatzeko PIN kodea"</string>
    <string name="PERSOSUBSTATE_RUIM_NETWORK2_ENTRY" msgid="687618528751880721">"RUIMaren 2 motako sarearen bidez desblokeatzeko PIN kodea"</string>
    <string name="PERSOSUBSTATE_RUIM_HRPD_ENTRY" msgid="6810596579655575381">"HRPD sarearen bidez desblokeatzeko PIN kodea"</string>
    <string name="PERSOSUBSTATE_RUIM_NETWORK1_ENTRY" msgid="2974411408893410289">"RUIMaren 1 motako sarearen bidez desblokeatzeko PINa"</string>
    <string name="PERSOSUBSTATE_RUIM_NETWORK2_ENTRY" msgid="687618528751880721">"RUIMaren 2 motako sarearen bidez desblokeatzeko PINa"</string>
    <string name="PERSOSUBSTATE_RUIM_HRPD_ENTRY" msgid="6810596579655575381">"HRPD sarearen bidez desblokeatzeko PINa"</string>
    <string name="PERSOSUBSTATE_RUIM_CORPORATE_ENTRY" msgid="2715929642540980259">"Enpresaren RUIMaren bidez desblokeatzeko PIN kodea"</string>
    <string name="PERSOSUBSTATE_RUIM_SERVICE_PROVIDER_ENTRY" msgid="8557791623303951590">"RUIMaren zerbitzu-hornitzailearen bidez desblokeatzeko PIN kodea"</string>
    <string name="PERSOSUBSTATE_RUIM_RUIM_ENTRY" msgid="7382468767274580323">"RUIMaren bidez desblokeatzeko PIN kodea"</string>
@@ -2090,11 +2090,11 @@
    <string name="PERSOSUBSTATE_RUIM_SERVICE_PROVIDER_PUK_ENTRY" msgid="3369885925003346830">"Idatzi PUK kodea"</string>
    <string name="PERSOSUBSTATE_RUIM_RUIM_PUK_ENTRY" msgid="9129139686191167829">"Idatzi PUK kodea"</string>
    <string name="PERSOSUBSTATE_RUIM_CORPORATE_PUK_ENTRY" msgid="2869929685874615358">"Idatzi PUK kodea"</string>
    <string name="PERSOSUBSTATE_SIM_SPN_ENTRY" msgid="1238663472392741771">"SPNaren bidez desblokeatzeko PIN kodea"</string>
    <string name="PERSOSUBSTATE_SIM_SPN_ENTRY" msgid="1238663472392741771">"SPNaren bidez desblokeatzeko PINa"</string>
    <string name="PERSOSUBSTATE_SIM_SP_EHPLMN_ENTRY" msgid="3988705848553894358">"Zerbitzu-hornitzailearen PLMN sare nagusi baliokidearen bidez desblokeatzeko PIN kodea"</string>
    <string name="PERSOSUBSTATE_SIM_ICCID_ENTRY" msgid="6186770686690993200">"ICCIDaren bidez desblokeatzeko PIN kodea"</string>
    <string name="PERSOSUBSTATE_SIM_IMPI_ENTRY" msgid="7043865376145617024">"IMPIaren bidez desblokeatzeko PIN kodea"</string>
    <string name="PERSOSUBSTATE_SIM_NS_SP_ENTRY" msgid="6144227308185112176">"Sareko azpimultzoaren zerbitzu-hornitzailearen bidez desblokeatzeko PIN kodea"</string>
    <string name="PERSOSUBSTATE_SIM_IMPI_ENTRY" msgid="7043865376145617024">"IMPIaren bidez desblokeatzeko PINa"</string>
    <string name="PERSOSUBSTATE_SIM_NS_SP_ENTRY" msgid="6144227308185112176">"Sareko azpimultzoaren zerbitzu-hornitzailearen bidez desblokeatzeko PINa"</string>
    <string name="PERSOSUBSTATE_SIM_NETWORK_IN_PROGRESS" msgid="4233355366318061180">"SIMaren sarearen bidez desblokeatzeko eskatzen…"</string>
    <string name="PERSOSUBSTATE_SIM_NETWORK_SUBSET_IN_PROGRESS" msgid="6742563947637715645">"SIMaren sareko azpimultzoaren bidez desblokeatzeko eskatzen…"</string>
    <string name="PERSOSUBSTATE_SIM_SERVICE_PROVIDER_IN_PROGRESS" msgid="2033399698172403560">"SIMaren zerbitzu-hornitzailearen bidez desblokeatzeko eskatzen…"</string>
Loading