<stringname="keyguard_plugged_in"msgid="8169926454348380863">"<xliff:gid="PERCENTAGE">%s</xliff:g> • चार्ज हो रहा है"</string>
<stringname="keyguard_plugged_in_charging_fast"msgid="4386594091107340426">"<xliff:gid="PERCENTAGE">%s</xliff:g> • तेज़ चार्ज हो रहा है"</string>
<stringname="keyguard_plugged_in_charging_slowly"msgid="217655355424210">"<xliff:gid="PERCENTAGE">%s</xliff:g> • धीरे चार्ज हो रहा है"</string>
<stringname="keyguard_plugged_in_charging_limited"msgid="6091488837901216962">"<xliff:gid="PERCENTAGE">%s</xliff:g> • चार्जिंग कुछ समय के लिए रोकी गई"</string>
<stringname="keyguard_plugged_in_charging_limited"msgid="6091488837901216962">"<xliff:gid="PERCENTAGE">%s</xliff:g> • कुछ समय के लिए चार्जिंग रोक दी गई"</string>
<stringname="keyguard_plugged_in_charging_fast"msgid="4386594091107340426">"<xliff:gid="PERCENTAGE">%s</xliff:g> • Inachaji kwa kasi"</string>
<stringname="keyguard_plugged_in_charging_slowly"msgid="217655355424210">"<xliff:gid="PERCENTAGE">%s</xliff:g> • Inachaji pole pole"</string>
<stringname="keyguard_plugged_in_charging_limited"msgid="6091488837901216962">"<xliff:gid="PERCENTAGE">%s</xliff:g> • Hali ya kuchaji kwa muda imedhibitiwa"</string>
<stringname="keyguard_plugged_in_charging_limited"msgid="6091488837901216962">"<xliff:gid="PERCENTAGE">%s</xliff:g> • Kuchaji kumedhibitiwa kwa muda"</string>
<stringname="keyguard_plugged_in_charging_limited"msgid="6091488837901216962">"<xliff:gid="PERCENTAGE">%s</xliff:g> • சார்ஜாவது தற்காலிகமாக வரம்பிடப்பட்டுள்ளது"</string>
<stringname="kg_login_too_many_attempts"msgid="4519957179182578690">"பேட்டர்னை அதிக முறை தவறாக வரைந்துவிட்டீர்கள்"</string>
<stringname="kg_too_many_failed_pin_attempts_dialog_message"msgid="544687656831558971">"உங்கள் பின்னை <xliff:gid="NUMBER_0">%1$d</xliff:g> முறை தவறாக உள்ளிட்டுவிட்டீர்கள். \n\n<xliff:gid="NUMBER_1">%2$d</xliff:g> வினாடிகளில் மீண்டும் முயலவும்."</string>
<stringname="kg_too_many_failed_password_attempts_dialog_message"msgid="190984061975729494">"உங்கள் கடவுச்சொல்லை <xliff:gid="NUMBER_0">%1$d</xliff:g> முறை தவறாக உள்ளிட்டுவிட்டீர்கள். \n\n<xliff:gid="NUMBER_1">%2$d</xliff:g> வினாடிகளில் மீண்டும் முயலவும்."</string>
<stringname="kg_too_many_failed_pattern_attempts_dialog_message"msgid="4252405904570284368">"திறப்பதற்கான பேட்டர்னை, <xliff:gid="NUMBER_0">%1$d</xliff:g> முறை தவறாக வரைந்துவிட்டீர்கள். \n\n<xliff:gid="NUMBER_1">%2$d</xliff:g> வினாடிகளில் மீண்டும் முயலவும்."</string>
<stringname="kg_password_wrong_pin_code_pukked"msgid="8047350661459040581">"சிம்மின் பின் குறியீடு தவறானது. இனி சாதனத்தைத் திறக்க, உங்கள் தொலைத்தொடர்பு நிறுவனத்தைத் தொடர்புகொள்ள வேண்டும்."</string>
<stringname="kg_too_many_failed_pattern_attempts_dialog_message"msgid="4252405904570284368">"அன்லாக் பேட்டர்னை, <xliff:gid="NUMBER_0">%1$d</xliff:g> முறை தவறாக வரைந்துவிட்டீர்கள். \n\n<xliff:gid="NUMBER_1">%2$d</xliff:g> வினாடிகளில் மீண்டும் முயலவும்."</string>
<stringname="kg_password_wrong_pin_code_pukked"msgid="8047350661459040581">"சிம்மின் பின் குறியீடு தவறானது. இனி சாதனத்தை அன்லாக் செய்ய, உங்கள் தொலைத்தொடர்பு நிறுவனத்தைத் தொடர்புகொள்ள வேண்டும்."</string>
<itemquantity="other">சிம்மின் பின் குறியீடு தவறானது, இன்னும் நீங்கள் <xliff:gid="NUMBER_1">%d</xliff:g> முறை முயலலாம்.</item>
<itemquantity="one">சிம்மின் பின் குறியீடு தவறானது, மேலும் <xliff:gid="NUMBER_0">%d</xliff:g> முயற்சிகளுக்குப் பின்னர், உங்கள் தொலைத்தொடர்பு நிறுவனத்தைத் தொடர்பு கொண்டு மட்டுமே சாதனத்தைத் திறக்க முடியும்.</item>
<itemquantity="one">சிம்மின் பின் குறியீடு தவறானது, மேலும் <xliff:gid="NUMBER_0">%d</xliff:g> முயற்சிகளுக்குப் பின்னர், உங்கள் தொலைத்தொடர்பு நிறுவனத்தைத் தொடர்பு கொண்டு மட்டுமே சாதனத்தை அன்லாக் செய்ய முடியும்.</item>
</plurals>
<stringname="kg_password_wrong_puk_code_dead"msgid="3698285357028468617">"பயன்படுத்த முடியாத சிம். உங்கள் தொலைத்தொடர்பு நிறுவனத்தைத் தொடர்புகொள்ளவும்."</string>
<itemquantity="other">சிம் பின்னை உள்ளிடவும். மேலும், <xliff:gid="NUMBER_1">%d</xliff:g> வாய்ப்புகள் மீதமுள்ளன.</item>
<itemquantity="one">சிம் பின்னை உள்ளிடவும். மீதமுள்ள <xliff:gid="NUMBER_0">%d</xliff:g> வாய்ப்பில் தவறுதலான பின் உள்ளிடப்பட்டால், உங்கள் தொலைத்தொடர்பு நிறுவனத்தைத் தொடர்பு கொண்டு மட்டுமே சாதனத்தைத் திறக்க முடியும்.</item>
<itemquantity="one">சிம் பின்னை உள்ளிடவும். மீதமுள்ள <xliff:gid="NUMBER_0">%d</xliff:g> வாய்ப்பில் தவறுதலான பின் உள்ளிடப்பட்டால், உங்கள் தொலைத்தொடர்பு நிறுவனத்தைத் தொடர்பு கொண்டு மட்டுமே சாதனத்தை அன்லாக் செய்ய முடியும்.</item>
<itemquantity="other">சிம் தற்போது முடக்கப்பட்டுள்ளது. தொடர்வதற்கு, PUK குறியீட்டை உள்ளிடவும். நீங்கள் <xliff:gid="_NUMBER_1">%d</xliff:g> முறை மட்டுமே முயற்சிக்க முடியும். அதன்பிறகு சிம் நிரந்தரமாக முடக்கப்படும். விவரங்களுக்கு, மொபைல் நிறுவனத்தைத் தொடர்புகொள்ளவும்.</item>
<stringname="keyguard_plugged_in"msgid="8169926454348380863">"<xliff:gid="PERCENTAGE">%s</xliff:g> • Đang sạc"</string>
<stringname="keyguard_plugged_in_charging_fast"msgid="4386594091107340426">"<xliff:gid="PERCENTAGE">%s</xliff:g> • Đang sạc nhanh"</string>
<stringname="keyguard_plugged_in_charging_slowly"msgid="217655355424210">"<xliff:gid="PERCENTAGE">%s</xliff:g> • Đang sạc chậm"</string>
<stringname="keyguard_plugged_in_charging_limited"msgid="6091488837901216962">"<xliff:gid="PERCENTAGE">%s</xliff:g> • Mức sạc tạm thời bị giới hạn"</string>
<stringname="keyguard_plugged_in_charging_limited"msgid="6091488837901216962">"<xliff:gid="PERCENTAGE">%s</xliff:g> • Khả năng sạc tạm thời bị hạn chế"</string>
<stringname="keyguard_low_battery"msgid="1868012396800230904">"Kết nối bộ sạc của bạn."</string>
<stringname="keyguard_instructions_when_pattern_disabled"msgid="8448804180089936954">"Nhấn vào Menu để mở khóa."</string>
<stringname="keyguard_network_locked_message"msgid="407096292844868608">"Mạng đã bị khóa"</string>