Donate to e Foundation | Murena handsets with /e/OS | Own a part of Murena! Learn more

Commit 3b0bf965 authored by Treehugger Robot's avatar Treehugger Robot Committed by Android (Google) Code Review
Browse files

Merge "Import translations. DO NOT MERGE ANYWHERE" into udc-mainline-prod

parents 67042d75 594d7815
Loading
Loading
Loading
Loading
+1 −1
Original line number Diff line number Diff line
@@ -424,7 +424,7 @@
    <string name="accessibility_notification_section_header_gentle_clear_all" msgid="6490207897764933919">"محو جميع الإشعارات الصامتة"</string>
    <string name="dnd_suppressing_shade_text" msgid="5588252250634464042">"تم إيقاف الإشعارات مؤقتًا وفقًا لإعداد \"عدم الإزعاج\""</string>
    <string name="media_projection_action_text" msgid="3634906766918186440">"البدء الآن"</string>
    <string name="empty_shade_text" msgid="8935967157319717412">"ليس هناك أي اشعارات"</string>
    <string name="empty_shade_text" msgid="8935967157319717412">"ما مِن إشعارات."</string>
    <string name="no_unseen_notif_text" msgid="395512586119868682">"ما مِن إشعارات جديدة"</string>
    <string name="unlock_to_see_notif_text" msgid="7439033907167561227">"افتَح قفل الشاشة لعرض الإشعارات الأقدم."</string>
    <string name="quick_settings_disclosure_parental_controls" msgid="2114102871438223600">"يتولّى أحد الوالدين إدارة هذا الجهاز."</string>
+3 −3
Original line number Diff line number Diff line
@@ -188,7 +188,7 @@
    <string name="keyguard_face_unlock_unavailable" msgid="1581949044193418736">"Ansigtsoplåsning er utilgængelig"</string>
    <string name="accessibility_bluetooth_connected" msgid="4745196874551115205">"Bluetooth tilsluttet."</string>
    <string name="accessibility_battery_unknown" msgid="1807789554617976440">"Batteriniveauet er ukendt."</string>
    <string name="accessibility_bluetooth_name" msgid="7300973230214067678">"Tilsluttet <xliff:g id="BLUETOOTH">%s</xliff:g>."</string>
    <string name="accessibility_bluetooth_name" msgid="7300973230214067678">"Forbundet med <xliff:g id="BLUETOOTH">%s</xliff:g>."</string>
    <string name="accessibility_cast_name" msgid="7344437925388773685">"Forbundet til <xliff:g id="CAST">%s</xliff:g>."</string>
    <string name="accessibility_not_connected" msgid="4061305616351042142">"Ikke tilsluttet."</string>
    <string name="data_connection_roaming" msgid="375650836665414797">"Roaming"</string>
@@ -273,8 +273,8 @@
    <string name="quick_settings_more_user_settings" msgid="7634653308485206306">"Administrer brugere"</string>
    <string name="quick_settings_done" msgid="2163641301648855793">"Udfør"</string>
    <string name="quick_settings_close_user_panel" msgid="5599724542275896849">"Luk"</string>
    <string name="quick_settings_connected" msgid="3873605509184830379">"Tilsluttet"</string>
    <string name="quick_settings_connected_battery_level" msgid="1322075669498906959">"Tilsluttet – batteriniveau <xliff:g id="BATTERY_LEVEL_AS_PERCENTAGE">%1$s</xliff:g>"</string>
    <string name="quick_settings_connected" msgid="3873605509184830379">"Forbundet"</string>
    <string name="quick_settings_connected_battery_level" msgid="1322075669498906959">"Forbundet – batteriniveau <xliff:g id="BATTERY_LEVEL_AS_PERCENTAGE">%1$s</xliff:g>"</string>
    <string name="quick_settings_connecting" msgid="2381969772953268809">"Opretter forbindelse…"</string>
    <string name="quick_settings_hotspot_label" msgid="1199196300038363424">"Hotspot"</string>
    <string name="quick_settings_hotspot_secondary_label_transient" msgid="7585604088079160564">"Aktiverer…"</string>
+1 −1
Original line number Diff line number Diff line
@@ -245,7 +245,7 @@
    <string name="quick_settings_bluetooth_secondary_label_input" msgid="3887552721233148132">"Entrée"</string>
    <string name="quick_settings_bluetooth_secondary_label_hearing_aids" msgid="3003338571871392293">"Prothèses auditives"</string>
    <string name="quick_settings_bluetooth_secondary_label_transient" msgid="3882884317600669650">"Activation en cours…"</string>
    <string name="quick_settings_rotation_unlocked_label" msgid="2359922767950346112">"Rotation automatique"</string>
    <string name="quick_settings_rotation_unlocked_label" msgid="2359922767950346112">"Rotation auto"</string>
    <string name="accessibility_quick_settings_rotation" msgid="4800050198392260738">"Rotation automatique de l\'écran"</string>
    <string name="quick_settings_location_label" msgid="2621868789013389163">"Localisation"</string>
    <string name="quick_settings_screensaver_label" msgid="1495003469366524120">"Écran de veille"</string>
+1 −1
Original line number Diff line number Diff line
@@ -885,7 +885,7 @@
    <string name="accessibility_floating_button_action_move_out_edge_and_show" msgid="8354760891651663326">"העברה מהשוליים והצגה"</string>
    <string name="accessibility_floating_button_action_remove_menu" msgid="6730432848162552135">"הסרה"</string>
    <string name="accessibility_floating_button_action_double_tap_to_toggle" msgid="7976492639670692037">"החלפת מצב"</string>
    <string name="quick_controls_title" msgid="6839108006171302273">"פקדי מכשירים"</string>
    <string name="quick_controls_title" msgid="6839108006171302273">"לחצני מכשירים"</string>
    <string name="controls_providers_title" msgid="6879775889857085056">"יש לבחור אפליקציה כדי להוסיף פקדים"</string>
    <string name="controls_number_of_favorites" msgid="4481806788981836355">"{count,plural, =1{נוסף אמצעי בקרה אחד (#).}one{נוספו # אמצעי בקרה.}two{נוספו # אמצעי בקרה.}other{נוספו # אמצעי בקרה.}}"</string>
    <string name="controls_removed" msgid="3731789252222856959">"הוסר"</string>
+1 −1
Original line number Diff line number Diff line
@@ -424,7 +424,7 @@
    <string name="accessibility_notification_section_header_gentle_clear_all" msgid="6490207897764933919">"အသံတိတ် အကြောင်းကြားချက်များအားလုံးကို ရှင်းလင်းရန်"</string>
    <string name="dnd_suppressing_shade_text" msgid="5588252250634464042">"အကြောင်းကြားချက်များကို \'မနှောင့်ယှက်ရ\' က ခေတ္တရပ်ထားသည်"</string>
    <string name="media_projection_action_text" msgid="3634906766918186440">"ယခု စတင်ပါ"</string>
    <string name="empty_shade_text" msgid="8935967157319717412">"အကြောင်းကြားချက်များ မရှိ"</string>
    <string name="empty_shade_text" msgid="8935967157319717412">"အကြောင်းကြားချက် မရှိပါ"</string>
    <string name="no_unseen_notif_text" msgid="395512586119868682">"အကြောင်းကြားချက်သစ် မရှိပါ"</string>
    <string name="unlock_to_see_notif_text" msgid="7439033907167561227">"အကြောင်းကြားချက်ဟောင်းကြည့်ရန် လော့ခ်ဖွင့်ပါ"</string>
    <string name="quick_settings_disclosure_parental_controls" msgid="2114102871438223600">"ဤစက်ပစ္စည်းကို သင့်မိဘက စီမံခန့်ခွဲသည်"</string>
Loading