Donate to e Foundation | Murena handsets with /e/OS | Own a part of Murena! Learn more

Commit 3a534a49 authored by Marco Brohet's avatar Marco Brohet Committed by Gerrit Code Review
Browse files

Merge "SystemUI: CA translations" into cm-10.2

parents b88a3b26 e871f5aa
Loading
Loading
Loading
Loading
+77 −0
Original line number Diff line number Diff line
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<!-- Copyright (C) 2012-2013 The CyanogenMod Project

     Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License");
     you may not use this file except in compliance with the License.
     You may obtain a copy of the License at

          http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0

     Unless required by applicable law or agreed to in writing, software
     distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS,
     WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied.
     See the License for the specific language governing permissions and
     limitations under the License.
-->

<resources xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">

    <string name="accessibility_data_connection_HP">HSPA+</string>
    <string name="accessibility_data_connection_DC">DCHSPAP</string>
    <string name="accessibility_quick_settings_ringer">So <xliff:g id="state" example="Off">%s</xliff:g>.</string>
    <string name="accessibility_quick_settings_vibration">Vibració <xliff:g id="state" example="Off">%s</xliff:g>.</string>
    <string name="bean_dream_settings_cid_title">Utilitza l\'icona del Cid</string>
    <string name="bean_dream_settings_cid_summary">Utilitza l\'icona del Cid com a salvapantalles enlloc de la de jellybean</string>
    <string name="quick_settings_profile_label">Perfil</string>
    <string name="powerwidget_screen_timeout_toast">Temps d\'espera de la pantalla en: %1$d %2$s</string>
    <string name="quick_settings_gps">GPS</string>
    <string name="quick_settings_gps_off">GPS apagat</string>
    <string name="quick_settings_screen_sleep">Posa en repòs</string>
    <string name="quick_settings_ringer_on">So encés</string>
    <string name="quick_settings_ringer_off">So apagat</string>
    <string name="quick_settings_vibration_on">Vibració encesa</string>
    <string name="quick_settings_vibration_off">Vibració apagada</string>
    <string name="quick_settings_label_enabled">Encés</string>
    <string name="quick_settings_label_disabled">Apagat</string>
    <string name="quick_settings_ringer_normal">So</string>
    <string name="quick_settings_lockscreen">Bloqueja pantalla</string>
    <string name="quick_settings_network_type">Mode xarxa</string>
    <string name="quick_settings_report_bug">Informa d\'un error</string>
    <string name="quick_settings_sync">Sinc</string>
    <string name="quick_settings_sync_off">Sinc off</string>
    <string name="quick_settings_torch">Torxa</string>
    <string name="quick_settings_torch_off">Torxa apagada</string>
    <string name="quick_settings_nfc">NFC</string>
    <string name="quick_settings_nfc_off">NFC apagat</string>
    <string name="quick_settings_screen_timeout">Compte enrera</string>
    <string name="quick_settings_screen_timeout_summary" translatable="false">%1$d %2$s</string>
    <string name="quick_settings_usb_tether_off_label">Desconnectat</string>
    <string name="quick_settings_usb_tether_connected_label">Ancoratge apagat</string>
    <string name="quick_settings_usb_tether_on_label">Ancoratge</string>
    <string name="quick_settings_wifiap">PA Wi-Fi</string>
    <string name="quick_settings_wifiap_off">PA Wi-Fi apagat</string>
    <string name="quick_settings_quiethours">Hores tranquil·les</string>
    <string name="quick_settings_quiethours_off">Hores tranquil·les apagades</string>
    <string name="quick_settings_lte">LTE</string>
    <string name="quick_settings_lte_off">LTE apagat</string>
    <string name="quick_settings_volume">Volum</string>
    <string name="quick_settings_camera_label">Càmera</string>
    <string name="quick_settings_expanded_desktop">Extés</string>
    <string name="quick_settings_expanded_desktop_off">Normal</string>
    <string name="quick_settings_camera_error_connect">No es pot connectar a la càmera</string>
    <string name="navbar_dialog_title">Escull l\'acció a assignar</string>
    <string name="navbar_home_button">Botó Inici</string>
    <string name="navbar_recent_button">Botó Recent</string>
    <string name="navbar_search_button">Botó Cerca</string>
    <string name="navbar_back_button">Botó Enrera</string>
    <string name="navbar_empty_button">Botó Buit</string>
    <string name="navbar_menu_conditional_button">Botó Menú (autoAmaga)</string>
    <string name="navbar_menu_always_button">Botó Menú (mostraSempre)</string>
    <string name="navbar_menu_big_button">Botó Menú</string>
    <string name="pie_battery_status_charging">Carregant (<xliff:g id="percent">%d</xliff:g>%%)</string>
    <string name="pie_battery_status_full">Carregada</string>
    <string name="pie_battery_status_discharging"><xliff:g id="percent">%d</xliff:g>%% restant</string>
    <string name="pie_phone_status_no_service">Sense servei</string>
    <string name="pie_phone_status_airplane_mode">Mode avió activat</string>
    <string name="pie_phone_status_emergency_only">Només trucades d\'emergència</string>
</resources>
+3 −3
Original line number Diff line number Diff line
@@ -135,9 +135,9 @@
    <string name="accessibility_no_sim" msgid="8274017118472455155">"No hi ha cap targeta SIM."</string>
    <string name="accessibility_bluetooth_tether" msgid="4102784498140271969">"Ancoratge de Bluetooth"</string>
    <string name="accessibility_airplane_mode" msgid="834748999790763092">"Mode d\'avió."</string>
    <!-- String.format failed for translation -->
    <!-- no translation found for accessibility_battery_level (7451474187113371965) -->
    <skip />
    <string name="accessibility_battery_level">Bateria <xliff:g id="number">%d</xliff:g> percent.</string>


    <string name="accessibility_settings_button" msgid="799583911231893380">"Configuració del sistema."</string>
    <string name="accessibility_notifications_button" msgid="4498000369779421892">"Notificacions."</string>
    <string name="accessibility_remove_notification" msgid="3603099514902182350">"Esborra la notificació."</string>