Donate to e Foundation | Murena handsets with /e/OS | Own a part of Murena! Learn more

Commit 3a22ed1d authored by TreeHugger Robot's avatar TreeHugger Robot Committed by Android (Google) Code Review
Browse files

Merge "Import translations. DO NOT MERGE ANYWHERE" into tm-mainline-prod

parents 33cd258a 15d33820
Loading
Loading
Loading
Loading
+1 −1
Original line number Diff line number Diff line
@@ -579,7 +579,7 @@
    <string name="user_add_user_type_title" msgid="551279664052914497">"Agregar"</string>
    <string name="user_new_user_name" msgid="60979820612818840">"Usuario nuevo"</string>
    <string name="user_new_profile_name" msgid="2405500423304678841">"Perfil nuevo"</string>
    <string name="user_info_settings_title" msgid="6351390762733279907">"Datos de usuario"</string>
    <string name="user_info_settings_title" msgid="6351390762733279907">"Datos del usuario"</string>
    <string name="profile_info_settings_title" msgid="105699672534365099">"Datos del perfil"</string>
    <string name="user_need_lock_message" msgid="4311424336209509301">"Para poder crear un perfil restringido, debes configurar un bloqueo de pantalla que proteja tus aplicaciones y datos personales."</string>
    <string name="user_set_lock_button" msgid="1427128184982594856">"Configurar bloqueo"</string>
+1 −1
Original line number Diff line number Diff line
@@ -182,7 +182,7 @@
    <string name="unknown" msgid="3544487229740637809">"Desconocido"</string>
    <string name="running_process_item_user_label" msgid="3988506293099805796">"Usuario: <xliff:g id="USER_NAME">%1$s</xliff:g>"</string>
    <string name="launch_defaults_some" msgid="3631650616557252926">"Se han establecido algunos valores predeterminados"</string>
    <string name="launch_defaults_none" msgid="8049374306261262709">"No se han establecido valores predeterminados"</string>
    <string name="launch_defaults_none" msgid="8049374306261262709">"No hay valores predeterminados"</string>
    <string name="tts_settings" msgid="8130616705989351312">"Ajustes de conversión de texto a voz"</string>
    <string name="tts_settings_title" msgid="7602210956640483039">"Salida de conversión de texto a voz"</string>
    <string name="tts_default_rate_title" msgid="3964187817364304022">"Velocidad de la voz"</string>
+1 −1
Original line number Diff line number Diff line
@@ -345,7 +345,7 @@
    <string name="enable_terminal_summary" msgid="2481074834856064500">"Aktifkan aplikasi terminal yang menawarkan akses kerangka lokal"</string>
    <string name="hdcp_checking_title" msgid="3155692785074095986">"Pemeriksaan HDCP"</string>
    <string name="hdcp_checking_dialog_title" msgid="7691060297616217781">"Setel perilaku pemeriksaan HDCP"</string>
    <string name="debug_debugging_category" msgid="535341063709248842">"Debugging"</string>
    <string name="debug_debugging_category" msgid="535341063709248842">"Proses debug"</string>
    <string name="debug_app" msgid="8903350241392391766">"Pilih aplikasi debug"</string>
    <string name="debug_app_not_set" msgid="1934083001283807188">"Tidak ada aplikasi debug yang disetel"</string>
    <string name="debug_app_set" msgid="6599535090477753651">"Aplikasi debug: <xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>"</string>
+2 −2
Original line number Diff line number Diff line
@@ -50,8 +50,8 @@
  </string-array>
  <string-array name="hdcp_checking_titles">
    <item msgid="2377230797542526134">"Nunca verificar"</item>
    <item msgid="3919638466823112484">"Verificar apenas conteúdo DRM"</item>
    <item msgid="9048424957228926377">"Verificar sempre"</item>
    <item msgid="3919638466823112484">"Rever apenas conteúdo DRM"</item>
    <item msgid="9048424957228926377">"Rever sempre"</item>
  </string-array>
  <string-array name="hdcp_checking_summaries">
    <item msgid="4045840870658484038">"Nunca utilizar a verificação HDCP"</item>
+4 −4
Original line number Diff line number Diff line
@@ -151,7 +151,7 @@
    <string name="bluetooth_pairing_decline" msgid="6483118841204885890">"Cancelar"</string>
    <string name="bluetooth_pairing_will_share_phonebook" msgid="3064334458659165176">"A sincronização concede acesso aos seus contactos e ao histórico de chamadas quando tem uma ligação estabelecida."</string>
    <string name="bluetooth_pairing_error_message" msgid="6626399020672335565">"Não foi possível sincronizar com <xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g>."</string>
    <string name="bluetooth_pairing_pin_error_message" msgid="264422127613704940">"Não foi possível sincronizar com <xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g> devido a PIN ou chave de acesso incorreto."</string>
    <string name="bluetooth_pairing_pin_error_message" msgid="264422127613704940">"Não foi possível sincronizar com <xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g> devido a PIN ou token de acesso incorreto."</string>
    <string name="bluetooth_pairing_device_down_error_message" msgid="2554424863101358857">"Não é possível comunicar com <xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g>."</string>
    <string name="bluetooth_pairing_rejected_error_message" msgid="5943444352777314442">"Emparelhamento rejeitado por <xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g>."</string>
    <string name="bluetooth_talkback_computer" msgid="3736623135703893773">"Computador"</string>
@@ -335,8 +335,8 @@
    <string name="adb_keys_warning_message" msgid="2968555274488101220">"Revogar acesso à depuração USB de todos os computadores anteriormente autorizados?"</string>
    <string name="dev_settings_warning_title" msgid="8251234890169074553">"Permitir definições de programação?"</string>
    <string name="dev_settings_warning_message" msgid="37741686486073668">"Estas definições destinam-se apenas a programação. Podem fazer com que o seu aparelho e as aplicações nele existentes falhem ou funcionem mal."</string>
    <string name="verify_apps_over_usb_title" msgid="6031809675604442636">"Verificar apps por USB"</string>
    <string name="verify_apps_over_usb_summary" msgid="1317933737581167839">"Verificar as aplicações instaladas via ADB/ADT para detetar comportamento perigoso"</string>
    <string name="verify_apps_over_usb_title" msgid="6031809675604442636">"Rever apps por USB"</string>
    <string name="verify_apps_over_usb_summary" msgid="1317933737581167839">"Rever as aplicações instaladas via ADB/ADT para detetar comportamento perigoso"</string>
    <string name="bluetooth_show_devices_without_names_summary" msgid="780964354377854507">"São apresentados os dispositivos Bluetooth sem nomes (apenas endereços MAC)"</string>
    <string name="bluetooth_disable_absolute_volume_summary" msgid="2006309932135547681">"Desativa a funcionalidade de volume absoluto do Bluetooth caso existam problemas de volume com dispositivos remotos, como um volume insuportavelmente alto ou a ausência de controlo"</string>
    <string name="bluetooth_enable_gabeldorsche_summary" msgid="2054730331770712629">"Ativa a pilha de funcionalidades Bluetooth Gabeldorche."</string>
@@ -349,7 +349,7 @@
    <string name="debug_app" msgid="8903350241392391766">"Selecionar a aplicação a depurar"</string>
    <string name="debug_app_not_set" msgid="1934083001283807188">"Nenhuma aplicação a depurar definida"</string>
    <string name="debug_app_set" msgid="6599535090477753651">"A depurar aplicação: <xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>"</string>
    <string name="select_application" msgid="2543228890535466325">"Selecionar aplicação"</string>
    <string name="select_application" msgid="2543228890535466325">"Selecionar app"</string>
    <string name="no_application" msgid="9038334538870247690">"Nenhuma"</string>
    <string name="wait_for_debugger" msgid="7461199843335409809">"Aguarde pelo depurador"</string>
    <string name="wait_for_debugger_summary" msgid="6846330006113363286">"A aplicação depurada aguarda a anexação do depurador antes da execução"</string>