Donate to e Foundation | Murena handsets with /e/OS | Own a part of Murena! Learn more

Commit 3a0b6a49 authored by TreeHugger Robot's avatar TreeHugger Robot Committed by Android (Google) Code Review
Browse files

Merge "Import translations. DO NOT MERGE ANYWHERE"

parents 59c5a038 41fec2ca
Loading
Loading
Loading
Loading
+25 −24
Original line number Diff line number Diff line
@@ -46,6 +46,14 @@
    <string name="usb_debugging_allow" msgid="1722643858015321328">"Laat toe"</string>
    <string name="usb_debugging_secondary_user_title" msgid="7843050591380107998">"USB-ontfouting word nie toegelaat nie"</string>
    <string name="usb_debugging_secondary_user_message" msgid="3740347841470403244">"Die gebruiker wat tans by hierdie toestel aangemeld is, kan nie USB-ontfouting aanskakel nie. Skakel na die primêre gebruiker toe oor om hierdie kenmerk te gebruik."</string>
    <!-- no translation found for hdmi_cec_set_menu_language_title (1259765420091503742) -->
    <skip />
    <!-- no translation found for hdmi_cec_set_menu_language_description (8176716678074126619) -->
    <skip />
    <!-- no translation found for hdmi_cec_set_menu_language_accept (2513689457281009578) -->
    <skip />
    <!-- no translation found for hdmi_cec_set_menu_language_decline (7650721096558646011) -->
    <skip />
    <string name="wifi_debugging_title" msgid="7300007687492186076">"Laat draadlose ontfouting op hierdie netwerk toe?"</string>
    <string name="wifi_debugging_message" msgid="5461204211731802995">"Netwerknaam (SSID)\n<xliff:g id="SSID_0">%1$s</xliff:g>\n\nWi‑Fi-adres (BSSID)\n<xliff:g id="BSSID_1">%2$s</xliff:g>"</string>
    <string name="wifi_debugging_always" msgid="2968383799517975155">"Laat altyd toe op hierdie netwerk"</string>
@@ -177,7 +185,6 @@
    <string name="accessibility_desc_close" msgid="8293708213442107755">"Maak toe"</string>
    <string name="accessibility_quick_settings_dnd_none_on" msgid="3235552940146035383">"volkome stilte"</string>
    <string name="accessibility_quick_settings_dnd_alarms_on" msgid="3375848309132140014">"net wekkers"</string>
    <string name="accessibility_quick_settings_dnd" msgid="2415967452264206047">"Moenie Steur Nie."</string>
    <string name="accessibility_quick_settings_bluetooth" msgid="8250942386687551283">"Bluetooth."</string>
    <string name="accessibility_quick_settings_bluetooth_on" msgid="3819082137684078013">"Bluetooth aan."</string>
    <string name="accessibility_quick_settings_alarm" msgid="558094529584082090">"Wekker gestel vir <xliff:g id="TIME">%s</xliff:g>."</string>
@@ -202,7 +209,6 @@
    <string name="dessert_case" msgid="9104973640704357717">"Nageregkas"</string>
    <string name="start_dreams" msgid="9131802557946276718">"Sluimerskerm"</string>
    <string name="ethernet_label" msgid="2203544727007463351">"Ethernet"</string>
    <string name="quick_settings_dnd_label" msgid="7728690179108024338">"Moenie Steur Nie"</string>
    <string name="quick_settings_bluetooth_label" msgid="7018763367142041481">"Bluetooth"</string>
    <string name="quick_settings_bluetooth_detail_empty_text" msgid="5760239584390514322">"Geen saamgebinde toestelle beskikbaar nie"</string>
    <string name="quick_settings_bluetooth_secondary_label_battery_level" msgid="4182034939479344093">"<xliff:g id="BATTERY_LEVEL_AS_PERCENTAGE">%s</xliff:g> batterykrag"</string>
@@ -269,10 +275,8 @@
    <string name="quick_settings_dark_mode_secondary_label_until_sunrise" msgid="4404885070316716472">"Tot sonsopkoms"</string>
    <string name="quick_settings_dark_mode_secondary_label_on_at" msgid="5128758823486361279">"Aan om <xliff:g id="TIME">%s</xliff:g>"</string>
    <string name="quick_settings_dark_mode_secondary_label_until" msgid="2289774641256492437">"Tot <xliff:g id="TIME">%s</xliff:g>"</string>
    <!-- no translation found for quick_settings_dark_mode_secondary_label_on_at_bedtime (2274300599408864897) -->
    <skip />
    <!-- no translation found for quick_settings_dark_mode_secondary_label_until_bedtime_ends (1790772410777123685) -->
    <skip />
    <string name="quick_settings_dark_mode_secondary_label_on_at_bedtime" msgid="2274300599408864897">"Aan met slaaptyd"</string>
    <string name="quick_settings_dark_mode_secondary_label_until_bedtime_ends" msgid="1790772410777123685">"Tot slaaptyd verby is"</string>
    <string name="quick_settings_nfc_label" msgid="1054317416221168085">"NFC"</string>
    <string name="quick_settings_nfc_off" msgid="3465000058515424663">"NFC is gedeaktiveer"</string>
    <string name="quick_settings_nfc_on" msgid="1004976611203202230">"NFC is geaktiveer"</string>
@@ -316,6 +320,7 @@
    <string name="keyguard_indication_charging_time" msgid="6492711711891071502">"<xliff:g id="PERCENTAGE">%2$s</xliff:g> • Laai tans • Vol oor <xliff:g id="CHARGING_TIME_LEFT">%1$s</xliff:g>"</string>
    <string name="keyguard_indication_charging_time_fast" msgid="8390311020603859480">"<xliff:g id="PERCENTAGE">%2$s</xliff:g> • Laai tans vinnig • Vol oor <xliff:g id="CHARGING_TIME_LEFT">%1$s</xliff:g>"</string>
    <string name="keyguard_indication_charging_time_slowly" msgid="301936949731705417">"<xliff:g id="PERCENTAGE">%2$s</xliff:g> • Laai tans stadig • Vol oor <xliff:g id="CHARGING_TIME_LEFT">%1$s</xliff:g>"</string>
    <string name="keyguard_indication_charging_time_dock" msgid="6150404291427377863">"<xliff:g id="PERCENTAGE">%2$s</xliff:g> • Laaidok • Vol oor <xliff:g id="CHARGING_TIME_LEFT">%1$s</xliff:g>"</string>
    <string name="accessibility_multi_user_switch_switcher" msgid="5330448341251092660">"Wissel gebruiker"</string>
    <string name="user_add_user" msgid="4336657383006913022">"Voeg gebruiker by"</string>
    <string name="user_new_user_name" msgid="2019166282704195789">"Nuwe gebruiker"</string>
@@ -348,7 +353,6 @@
    <string name="notification_section_header_alerting" msgid="5581175033680477651">"Kennisgewings"</string>
    <string name="notification_section_header_conversations" msgid="821834744538345661">"Gesprekke"</string>
    <string name="accessibility_notification_section_header_gentle_clear_all" msgid="6490207897764933919">"Vee alle stil kennisgewings uit"</string>
    <string name="dnd_suppressing_shade_text" msgid="5588252250634464042">"Kennisgewings onderbreek deur Moenie Steur Nie"</string>
    <string name="media_projection_action_text" msgid="3634906766918186440">"Begin nou"</string>
    <string name="empty_shade_text" msgid="8935967157319717412">"Geen kennisgewings nie"</string>
    <string name="quick_settings_disclosure_parental_controls" msgid="2114102871438223600">"Hierdie toestel word deur jou ouer bestuur"</string>
@@ -493,8 +497,6 @@
    <string name="notification_channel_summary_automatic_demoted" msgid="1831303964660807700">"&lt;b&gt;Status:&lt;/b&gt; Laer gegradeer"</string>
    <string name="notification_channel_summary_priority_baseline" msgid="46674690072551234">"Word aan die bokant van gesprekskennisgewings en as \'n profielfoto op sluitskerm gewys"</string>
    <string name="notification_channel_summary_priority_bubble" msgid="1275413109619074576">"Word aan die bokant van gesprekskennisgewings en as \'n profielfoto op sluitskerm gewys, verskyn as \'n borrel"</string>
    <string name="notification_channel_summary_priority_dnd" msgid="6665395023264154361">"Word aan die bokant van gesprekskennisgewings en as \'n profielfoto op sluitskerm gewys, onderbreek Moenie Steur Nie"</string>
    <string name="notification_channel_summary_priority_all" msgid="7151752959650048285">"Word aan die bokant van gesprekskennisgewings en as \'n profielfoto op sluitskerm gewys, verskyn as \'n borrel, onderbreek Moenie Steur Nie"</string>
    <string name="notification_priority_title" msgid="2079708866333537093">"Prioriteit"</string>
    <string name="no_shortcut" msgid="8257177117568230126">"<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> steun nie gesprekskenmerke nie"</string>
    <string name="notification_unblockable_desc" msgid="2073030886006190804">"Hierdie kennisgewings kan nie gewysig word nie."</string>
@@ -570,7 +572,6 @@
    <string name="keyboard_shortcut_group_applications_sms" msgid="6912633831752843566">"SMS"</string>
    <string name="keyboard_shortcut_group_applications_music" msgid="9032078456666204025">"Musiek"</string>
    <string name="keyboard_shortcut_group_applications_calendar" msgid="4229602992120154157">"Kalender"</string>
    <string name="volume_and_do_not_disturb" msgid="502044092739382832">"Moenie Steur Nie"</string>
    <string name="volume_dnd_silent" msgid="4154597281458298093">"Volumeknoppieskortpad"</string>
    <string name="battery" msgid="769686279459897127">"Battery"</string>
    <string name="headset" msgid="4485892374984466437">"Kopstuk"</string>
@@ -690,10 +691,6 @@
    <string name="mobile_carrier_text_format" msgid="8912204177152950766">"<xliff:g id="CARRIER_NAME">%1$s</xliff:g>, <xliff:g id="MOBILE_DATA_TYPE">%2$s</xliff:g>"</string>
    <string name="wifi_is_off" msgid="5389597396308001471">"Wi-Fi is af"</string>
    <string name="bt_is_off" msgid="7436344904889461591">"Bluetooth is af"</string>
    <string name="dnd_is_off" msgid="3185706903793094463">"Moenie Steur Nie is af"</string>
    <string name="qs_dnd_prompt_auto_rule" msgid="3535469468310002616">"\'n Outomatiese reël (<xliff:g id="ID_1">%s</xliff:g>) het Moenie Steur Nie aangeskakel."</string>
    <string name="qs_dnd_prompt_app" msgid="4027984447935396820">"\'n Program (<xliff:g id="ID_1">%s</xliff:g>) het Moenie Steur Nie aangeskakel."</string>
    <string name="qs_dnd_prompt_auto_rule_app" msgid="1841469944118486580">"\'n Outomatiese reël of program het Moenie Steur Nie aangeskakel."</string>
    <string name="running_foreground_services_title" msgid="5137313173431186685">"Programme wat op die agtergrond loop"</string>
    <string name="running_foreground_services_msg" msgid="3009459259222695385">"Tik vir besonderhede oor battery- en datagebruik"</string>
    <string name="mobile_data_disable_title" msgid="5366476131671617790">"Skakel mobiele data af?"</string>
@@ -796,14 +793,10 @@
    <string name="controls_media_smartspace_rec_item_no_artist_description" msgid="8703614798636591077">"Speel <xliff:g id="SONG_NAME">%1$s</xliff:g> vanaf <xliff:g id="APP_LABEL">%2$s</xliff:g>"</string>
    <string name="media_transfer_undo" msgid="1895606387620728736">"Ontdoen"</string>
    <string name="media_move_closer_to_start_cast" msgid="2673104707465013176">"Beweeg nader om op <xliff:g id="DEVICENAME">%1$s</xliff:g> te speel"</string>
    <!-- no translation found for media_move_closer_to_end_cast (6495907340926563656) -->
    <skip />
    <!-- no translation found for media_transfer_playing_different_device (7186806382609785610) -->
    <skip />
    <!-- no translation found for media_transfer_playing_this_device (1856890686844499172) -->
    <skip />
    <!-- no translation found for media_transfer_failed (2640354446629980227) -->
    <skip />
    <string name="media_move_closer_to_end_cast" msgid="6495907340926563656">"Beweeg nader aan <xliff:g id="DEVICENAME">%1$s</xliff:g> om hier te speel"</string>
    <string name="media_transfer_playing_different_device" msgid="7186806382609785610">"Speel tans op <xliff:g id="DEVICENAME">%1$s</xliff:g>"</string>
    <string name="media_transfer_playing_this_device" msgid="1856890686844499172">"Speel tans op hierdie foon"</string>
    <string name="media_transfer_failed" msgid="2640354446629980227">"Iets is fout"</string>
    <string name="controls_error_timeout" msgid="794197289772728958">"Onaktief, gaan program na"</string>
    <string name="controls_error_removed" msgid="6675638069846014366">"Nie gekry nie"</string>
    <string name="controls_error_removed_title" msgid="1207794911208047818">"Kontrole is nie beskikbaar nie"</string>
@@ -853,7 +846,6 @@
    <string name="messages_count_overflow_indicator" msgid="7850934067082006043">"<xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g>+"</string>
    <string name="people_tile_description" msgid="8154966188085545556">"Sien onlangse boodskappe, gemiste oproepe en statusopdaterings"</string>
    <string name="people_tile_title" msgid="6589377493334871272">"Gesprek"</string>
    <string name="paused_by_dnd" msgid="7856941866433556428">"Onderbreek deur Moenie Steur nie"</string>
    <string name="new_notification_text_content_description" msgid="2915029960094389291">"<xliff:g id="NAME">%1$s</xliff:g> het \'n boodskap gestuur: <xliff:g id="NOTIFICATION">%2$s</xliff:g>"</string>
    <string name="new_notification_image_content_description" msgid="6017506886810813123">"<xliff:g id="NAME">%1$s</xliff:g> het \'n prent gestuur"</string>
    <string name="new_status_content_description" msgid="6046637888641308327">"<xliff:g id="NAME">%1$s</xliff:g> het \'n statusopdatering: <xliff:g id="STATUS">%2$s</xliff:g>"</string>
@@ -888,8 +880,17 @@
    <string name="qs_tile_request_dialog_add" msgid="4888460910694986304">"Voeg teël by"</string>
    <string name="qs_tile_request_dialog_not_add" msgid="4168716573114067296">"Moenie teël byvoeg nie"</string>
    <string name="qs_user_switch_dialog_title" msgid="3045189293587781366">"Kies gebruiker"</string>
    <string name="fgs_manager_dialog_title" msgid="656091833603337197">"Programme wat op die agtergrond werk"</string>
    <plurals name="fgs_manager_footer_label" formatted="false" msgid="9091110396713032871">
      <item quantity="other"><xliff:g id="COUNT_1">%s</xliff:g> aktiewe programme</item>
      <item quantity="one"><xliff:g id="COUNT_0">%s</xliff:g> aktiewe program</item>
    </plurals>
    <string name="fgs_manager_dialog_title" msgid="5879184257257718677">"Aktiewe programme"</string>
    <string name="fgs_manager_app_item_stop_button_label" msgid="7188317969020801156">"Stop"</string>
    <!-- no translation found for fgs_manager_app_item_stop_button_stopped_label (6950382004441263922) -->
    <skip />
    <string name="clipboard_edit_text_copy" msgid="770856373439969178">"Kopieer"</string>
    <string name="clipboard_overlay_text_copied" msgid="1872624400464891363">"Gekopieer"</string>
    <!-- no translation found for clipboard_edit_source (9156488177277788029) -->
    <skip />
    <string name="clipboard_dismiss_description" msgid="7544573092766945657">"Maak kopieer-UI toe"</string>
</resources>
+25 −24

File changed.

Preview size limit exceeded, changes collapsed.

+31 −26

File changed.

Preview size limit exceeded, changes collapsed.

+25 −24

File changed.

Preview size limit exceeded, changes collapsed.

+25 −24

File changed.

Preview size limit exceeded, changes collapsed.

Loading