<stringname="bugreport_title"msgid="2667494803742548533">"إعداد تقرير بالأخطاء"</string>
<stringname="bugreport_message"msgid="398447048750350456">"سيجمع هذا معلومات حول حالة جهازك الحالي لإرسالها كرسالة إلكترونية، ولكنه سيستغرق وقتًا قليلاً من بدء عرض تقرير بالأخطاء. وحتى يكون جاهزًا للإرسال، الرجاء الانتظار."</string>
<stringname="bugreport_message"msgid="398447048750350456">"سيجمع هذا معلومات حول حالة جهازك الحالي لإرسالها كرسالة إلكترونية، ولكنه سيستغرق وقتًا قليلاً من بدء عرض تقرير بالأخطاء. وحتى يكون جاهزًا للإرسال، يُرجى الانتظار."</string>
<stringname="bugreport_option_interactive_summary"msgid="229299488536107968">"يمكنك استخدام هذا الخيار في معظم الأحيان، حيث يتيح لك إمكانية تتبع مستوى تقدم التقرير والحصول على مزيد من المعلومات حول المشكلة وتسجيل لقطات شاشة. وقد يتم إغفال بعض الأقسام الأقل استخدامًا والتي تستغرق وقتًا طويلاً أثناء إعداد التقرير."</string>
<stringname="select_keyboard_layout_notification_message"msgid="8084622969903004900">"انقر لاختيار لغة وتنسيق"</string>
<stringname="fast_scroll_alphabet"msgid="5433275485499039199">" أ ب ت ث ج ح خ د ذ ر ز س ش ص ض ط ظ ع غ ف ق ك ل م ن ه و ي"</string>
<stringname="fast_scroll_numeric_alphabet"msgid="4030170524595123610">" 0123456789 أ ب ت ث ج ح خ د ذ ر ز س ش ص ض ط ظ ع غ ف ق ك ل م ن ه و ي"</string>
<stringname="alert_windows_notification_channel_group_name"msgid="1463953341148606396">"عرض التطبيق أمام غيره"</string>
<stringname="alert_windows_notification_channel_group_name"msgid="1463953341148606396">"إظهار فوق التطبيقات الأخرى"</string>
<stringname="alert_windows_notification_channel_name"msgid="3116610965549449803">"جارٍ عرض <xliff:gid="NAME">%s</xliff:g> فوق تطبيقات أخرى"</string>
<stringname="alert_windows_notification_title"msgid="3697657294867638947">"يتم عرض <xliff:gid="NAME">%s</xliff:g> فوق التطبيقات الأخرى."</string>
<stringname="alert_windows_notification_message"msgid="8917232109522912560">"إذا كنت لا تريد أن يستخدم <xliff:gid="NAME">%s</xliff:g> هذه الميزة، فانقر لفتح الإعدادات، ثم اختر تعطيلها."</string>
@@ -1711,7 +1711,7 @@
<stringname="package_installed_device_owner"msgid="6875717669960212648">"تم التثبيت بواسطة المشرف"</string>
<stringname="package_updated_device_owner"msgid="1847154566357862089">"تم التحديث بواسطة المشرف"</string>
<stringname="package_deleted_device_owner"msgid="2307122077550236438">"تم الحذف بواسطة المشرف"</string>
<stringname="battery_saver_description"msgid="1960431123816253034">"للمساعدة في تحسين عمر البطارية، يساعد موفر البطارية في تقليل أداء الجهاز ويفرض قيدًا على الاهتزاز وخدمات الموقع ومعظم بيانات الخلفية. قد لا يتم تحديث البريد الإلكتروني والمراسلة والتطبيقات الأخرى التي تعتمد على المزامنة ما لم تفتحها.\n\nيتم إيقاف موفر البطارية تلقائيًا أثناء شحن الجهاز."</string>
<stringname="battery_saver_description"msgid="1960431123816253034">"للمساعدة في تحسين عمر البطارية، يساعد موفّر البطارية في تقليل أداء الجهاز والحد من الاهتزاز وخدمات الموقع ومعظم بيانات الخلفية، بالإضافة إلى عدم تحديث البريد الإلكتروني والمراسلة والتطبيقات الأخرى التي تعتمد على المزامنة ما لم يتم فتحها.\n\nيتم إيقاف موفّر البطارية تلقائيًا أثناء شحن الجهاز."</string>
<stringname="data_saver_description"msgid="6015391409098303235">"للمساعدة في خفض استخدام البيانات، يمنع توفير البيانات بعض التطبيقات من إرسال البيانات وتلقيها في الخلفية. يمكن للتطبيق الذي تستخدمه الآن الوصول إلى البيانات، ولكن لا يمكنه تنفيذ ذلك كثيرًا. وهذا يعني أن الصور على سبيل المثال لا تظهر حتى تنقر عليها."</string>
<stringname="data_saver_enable_title"msgid="4674073932722787417">"هل تريد تشغيل توفير البيانات؟"</string>
<stringname="RestrictedStateContent"msgid="4278821484643362350">"Privremeno je onemogućeno na mobilnoj mreži na vašoj lokaciji"</string>
<stringname="NetworkPreferenceSwitchTitle"msgid="4008877505368566980">"Povezivanje sa mrežom nije uspelo"</string>
<stringname="NetworkPreferenceSwitchSummary"msgid="1203771446683319957">"Da biste poboljšali prijem, probajte da promenite izabrani tip u odeljku Podešavanja > Mreža i internet > Mobilne mreže > Željeni tip mreže."</string>
<!-- no translation found for EmergencyCallWarningTitle (4790413876281901612) -->
<skip/>
<!-- no translation found for EmergencyCallWarningSummary (8973232888021643293) -->
<skip/>
<stringname="EmergencyCallWarningTitle"msgid="4790413876281901612">"Wi‑Fi pozivanje je aktivno"</string>
<stringname="RestrictedStateContent"msgid="4278821484643362350">"Часова не прапаноўваецца сеткай мабільнай сувязі ў вашым месцазанходжанні"</string>
<stringname="NetworkPreferenceSwitchTitle"msgid="4008877505368566980">"Немагчыма падключыцца да сеткі"</string>
<stringname="NetworkPreferenceSwitchSummary"msgid="1203771446683319957">"Каб палепшыць якасць прыёму, паспрабуйце змяніць тып, выбраны ў меню \"Налады > Сетка і інтэрнэт > Мабільныя сеткі > Прыярытэтны тып сеткі\"."</string>
<!-- no translation found for EmergencyCallWarningTitle (4790413876281901612) -->
<skip/>
<!-- no translation found for EmergencyCallWarningSummary (8973232888021643293) -->
<stringname="RestrictedStateContent"msgid="4278821484643362350">"Временно не се предлага от мобилната мрежа в местоположението ви"</string>
<stringname="NetworkPreferenceSwitchTitle"msgid="4008877505368566980">"Не може да се установи връзка с мрежата"</string>
<stringname="NetworkPreferenceSwitchSummary"msgid="1203771446683319957">"За да подобрите сигнала, променете избрания тип мрежа от „Настройки“ > „Мрежа и интернет“ > „Мобилни мрежи“ > „Предпочитан тип мрежа“."</string>
<!-- no translation found for EmergencyCallWarningTitle (4790413876281901612) -->
<skip/>
<!-- no translation found for EmergencyCallWarningSummary (8973232888021643293) -->
<skip/>
<stringname="EmergencyCallWarningTitle"msgid="4790413876281901612">"Функцията за обаждания през Wi-Fi е активна"</string>
<stringname="EmergencyCallWarningSummary"msgid="8973232888021643293">"За спешните обаждания се изисква мобилна мрежа."</string>