Donate to e Foundation | Murena handsets with /e/OS | Own a part of Murena! Learn more

Commit 375e02a7 authored by Treehugger Robot's avatar Treehugger Robot Committed by Android (Google) Code Review
Browse files

Merge "Import translations. DO NOT MERGE ANYWHERE" into udc-mainline-prod

parents 44cd986b 759e1fde
Loading
Loading
Loading
Loading
+1 −1
Original line number Diff line number Diff line
@@ -675,7 +675,7 @@
    <string name="keyboard_layout_default_label" msgid="1997292217218546957">"Standard"</string>
    <string name="turn_screen_on_title" msgid="3266937298097573424">"Display aktivieren"</string>
    <string name="allow_turn_screen_on" msgid="6194845766392742639">"Aktivieren des Displays erlauben"</string>
    <string name="allow_turn_screen_on_description" msgid="43834403291575164">"Einer App erlauben, das Display zu aktivieren. Wenn du diese Erlaubnis erteilst, kann die App jederzeit das Display aktivieren – auch ohne deine explizite Absicht."</string>
    <string name="allow_turn_screen_on_description" msgid="43834403291575164">"Einer App erlauben, das Display zu aktivieren. Wenn du diese Erlaubnis erteilst, kann die App jederzeit das Display aktivieren – auch ohne dass du dies beabsichtigst."</string>
    <string name="bt_le_audio_broadcast_dialog_title" msgid="5392738488989777074">"<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> nicht mehr streamen?"</string>
    <string name="bt_le_audio_broadcast_dialog_sub_title" msgid="268234802198852753">"Wenn du <xliff:g id="SWITCHAPP">%1$s</xliff:g> streamst oder die Ausgabe änderst, wird dein aktueller Stream beendet"</string>
    <string name="bt_le_audio_broadcast_dialog_switch_app" msgid="5749813313369517812">"<xliff:g id="SWITCHAPP">%1$s</xliff:g> streamen"</string>
+1 −1
Original line number Diff line number Diff line
@@ -603,7 +603,7 @@
    <string name="user_nickname" msgid="262624187455825083">"उपनाम"</string>
    <string name="user_add_user" msgid="7876449291500212468">"प्रयोगकर्ता कनेक्ट गर्नुहोस्"</string>
    <string name="guest_new_guest" msgid="3482026122932643557">"अतिथि कनेक्ट गर्नुहोस्"</string>
    <string name="guest_exit_guest" msgid="5908239569510734136">"गेस्ट मोडबाट बाहिर निस्कियोस्"</string>
    <string name="guest_exit_guest" msgid="5908239569510734136">"अथिति हटाउनुहोस्"</string>
    <string name="guest_reset_guest" msgid="6110013010356013758">"अतिथि सत्र रिसेट गर्नुहोस्"</string>
    <string name="guest_reset_guest_dialog_title" msgid="8047270010895437534">"अतिथिका रूपमा ब्राउज गर्ने सेसन रिसेट गर्ने हो?"</string>
    <string name="guest_remove_guest_dialog_title" msgid="4548511006624088072">"यी अतिथि हटाउने हो?"</string>
+1 −1
Original line number Diff line number Diff line
@@ -141,7 +141,7 @@
    <string name="bluetooth_pairing_decline" msgid="6483118841204885890">"ரத்துசெய்"</string>
    <string name="bluetooth_pairing_will_share_phonebook" msgid="3064334458659165176">"இணைத்தலானது உங்கள் தொடர்புகள், அழைப்பு வரலாறுக்கான அணுகலை வழங்குகிறது."</string>
    <string name="bluetooth_pairing_error_message" msgid="6626399020672335565">"<xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g> உடன் இணைய முடியவில்லை."</string>
    <string name="bluetooth_pairing_pin_error_message" msgid="264422127613704940">"தவறான பின் அல்லது கடவுச்சொல் காரணமாக <xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g> உடன் இணைக்க முடியவில்லை."</string>
    <string name="bluetooth_pairing_pin_error_message" msgid="264422127613704940">"தவறான பின் அல்லது கடவுச்சாவி காரணமாக <xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g> உடன் இணைக்க முடியவில்லை."</string>
    <string name="bluetooth_pairing_device_down_error_message" msgid="2554424863101358857">"<xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g> உடன் இணைக்க முடியவில்லை."</string>
    <string name="bluetooth_pairing_rejected_error_message" msgid="5943444352777314442">"<xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g> இணைப்பதை நிராகரித்தது."</string>
    <string name="bluetooth_talkback_computer" msgid="3736623135703893773">"கணினி"</string>
+1 −1

File changed.

Contains only whitespace changes.