<stringname="kg_too_many_failed_password_attempts_dialog_message"msgid="190984061975729494">"Ai introdus incorect parola de <xliff:gid="NUMBER_0">%1$d</xliff:g> ori. \n\nÎncearcă din nou peste <xliff:gid="NUMBER_1">%2$d</xliff:g> secunde."</string>
<stringname="kg_too_many_failed_pattern_attempts_dialog_message"msgid="4252405904570284368">"Ai desenat incorect modelul pentru deblocare de <xliff:gid="NUMBER_0">%1$d</xliff:g> ori. \n\nÎncearcă din nou peste <xliff:gid="NUMBER_1">%2$d</xliff:g> secunde."</string>
<stringname="kg_password_wrong_pin_code_pukked"msgid="8047350661459040581">"Codul PIN pentru cardul SIM este incorect. Contactează operatorul pentru a debloca dispozitivul."</string>
<stringname="kg_password_wrong_pin_code"msgid="5629415765976820357">"{count,plural, =1{Codul PIN pentru cardul SIM este incorect. V-a mai rămas # încercare, după care va trebui să contactați operatorul pentru a vă debloca dispozitivul.}few{Codul PIN pentru cardul SIM este incorect. V-au mai rămas # încercări. }other{Codul PIN pentru cardul SIM este incorect. V-au mai rămas # de încercări. }}"</string>
<stringname="kg_password_wrong_pin_code"msgid="5629415765976820357">"{count,plural, =1{PIN-ul cardului SIM e incorect. Ți-a mai rămas # încercare, după care va trebui să contactezi operatorul pentru a debloca dispozitivul.}few{PIN-ul cardului SIM e incorect. Ți-au mai rămas # încercări. }other{PIN-ul cardului SIM e incorect. Ți-au mai rămas # de încercări. }}"</string>
<stringname="kg_password_wrong_puk_code_dead"msgid="3698285357028468617">"Cardul SIM nu poate fi utilizat. Contactează operatorul."</string>
<stringname="kg_password_wrong_puk_code"msgid="6820515467645087827">"{count,plural, =1{Codul PUK pentru cardul SIM este incorect. V-a mai rămas # încercare până când cardul SIM va deveni inutilizabil definitiv.}few{Codul PUK pentru cardul SIM este incorect. V-au mai rămas # încercări până când cardul SIM va deveni inutilizabil definitiv.}other{Codul PUK pentru cardul SIM este incorect. V-au mai rămas # de încercări până când cardul SIM va deveni inutilizabil definitiv.}}"</string>
<stringname="kg_password_wrong_puk_code"msgid="6820515467645087827">"{count,plural, =1{Codul PUK pentru cardul SIM e incorect. Ți-a mai rămas # încercare până când cardul SIM va deveni inutilizabil definitiv.}few{Codul PUK pentru cardul SIM e incorect. Ți-au mai rămas # încercări până când cardul SIM va deveni inutilizabil definitiv.}other{Codul PUK pentru cardul SIM e incorect. Ți-au mai rămas # de încercări până când cardul SIM va deveni inutilizabil definitiv.}}"</string>
<stringname="kg_password_pin_failed"msgid="5136259126330604009">"Deblocarea cu ajutorul codului PIN pentru cardul SIM nu a reușit!"</string>
<stringname="kg_password_puk_failed"msgid="6778867411556937118">"Deblocarea cu ajutorul codului PUK pentru cardul SIM nu a reușit!"</string>
<stringname="accessibility_ime_switch_button"msgid="9082358310194861329">"Schimbă metoda de introducere"</string>
@@ -84,9 +84,9 @@
<stringname="kg_prompt_reason_device_admin"msgid="6961159596224055685">"Dispozitiv blocat de administrator"</string>
<stringname="kg_prompt_reason_user_request"msgid="6015774877733717904">"Dispozitivul a fost blocat manual"</string>
<stringname="kg_face_not_recognized"msgid="7903950626744419160">"Nu este recunoscut"</string>
<stringname="kg_face_sensor_privacy_enabled"msgid="939511161763558512">"Pentru Deblocare facială, activați accesul la cameră"</string>
<stringname="kg_password_default_pin_message"msgid="1434544655827987873">"{count,plural, =1{Introduceți codul PIN pentru cardul SIM. V-a mai rămas # încercare, după care va trebui să contactați operatorul pentru a vă debloca dispozitivul.}few{Introduceți codul PIN al cardului SIM. V-au rămas # încercări.}other{Introduceți codul PIN al cardului SIM. V-au rămas # de încercări.}}"</string>
<stringname="kg_password_default_puk_message"msgid="1025139786449741950">"{count,plural, =1{Cardul SIM este dezactivat acum. Introduceți codul PUK pentru a continua. V-a mai rămas # încercare până când cardul SIM va deveni inutilizabil definitiv. Contactați operatorul pentru detalii.}few{Cardul SIM este dezactivat acum. Introduceți codul PUK pentru a continua. V-au mai rămas # încercări până când cardul SIM va deveni inutilizabil definitiv. Contactați operatorul pentru detalii.}other{Cardul SIM este dezactivat acum. Introduceți codul PUK pentru a continua. V-au mai rămas # de încercări până când cardul SIM va deveni inutilizabil definitiv. Contactați operatorul pentru detalii.}}"</string>
<stringname="kg_face_sensor_privacy_enabled"msgid="939511161763558512">"Pentru Deblocare facială, activează accesul la cameră"</string>
<stringname="kg_password_default_pin_message"msgid="1434544655827987873">"{count,plural, =1{Introdu PIN-ul cardului SIM. Ți-a mai rămas # încercare, după care va trebui să contactezi operatorul pentru a debloca dispozitivul.}few{Introdu PIN-ul cardului SIM. Ți-au rămas # încercări.}other{Introdu PIN-ul cardului SIM. Ți-au rămas # de încercări.}}"</string>
<stringname="kg_password_default_puk_message"msgid="1025139786449741950">"{count,plural, =1{Cardul SIM e acum dezactivat. Introdu codul PUK pentru a continua. Ți-a mai rămas # încercare până când cardul SIM va deveni inutilizabil definitiv. Contactează operatorul pentru detalii.}few{Cardul SIM e acum dezactivat. Introdu codul PUK pentru a continua. Ți-au mai rămas # încercări până când cardul SIM va deveni inutilizabil definitiv. Contactează operatorul pentru detalii.}other{Cardul SIM e acum dezactivat. Introdu codul PUK pentru a continua. Ți-au mai rămas # de încercări până când cardul SIM va deveni inutilizabil definitiv. Contactează operatorul pentru detalii.}}"</string>