Donate to e Foundation | Murena handsets with /e/OS | Own a part of Murena! Learn more

Commit 3567b647 authored by TreeHugger Robot's avatar TreeHugger Robot Committed by Android (Google) Code Review
Browse files

Merge "Import translations. DO NOT MERGE ANYWHERE"

parents 3ee99fb3 3adc794c
Loading
Loading
Loading
Loading
+8 −5
Original line number Diff line number Diff line
@@ -76,10 +76,13 @@
    <string name="camera_compat_treatment_suggested_button_description" msgid="8103916969024076767">"Kamerakwessies?\nTik om aan te pas"</string>
    <string name="camera_compat_treatment_applied_button_description" msgid="2944157113330703897">"Nie opgelos nie?\nTik om terug te stel"</string>
    <string name="camera_compat_dismiss_button_description" msgid="2795364433503817511">"Geen kamerakwessies nie? Tik om toe te maak."</string>
    <string name="letterbox_education_dialog_title" msgid="3924745395335329810">"Kry die meeste uit <xliff:g id="APP_NAME">%s</xliff:g>"</string>
    <string name="letterbox_education_screen_rotation_portrait_text" msgid="9005616635100891260">"Draai jou skerm na portret"</string>
    <string name="letterbox_education_screen_rotation_landscape_text" msgid="7619609293250631225">"Draai jou skerm na landskap"</string>
    <string name="letterbox_education_split_screen_text" msgid="3906978051324735033">"Sleep nog \'n program in om verdeelde skerm te gebruik"</string>
    <string name="letterbox_education_reposition_text" msgid="8597800472592539168">"Dubbeltik om te herposisioneer"</string>
    <!-- no translation found for letterbox_education_dialog_title (6688664582871779215) -->
    <skip />
    <!-- no translation found for letterbox_education_dialog_subtext (4853542518367719562) -->
    <skip />
    <!-- no translation found for letterbox_education_screen_rotation_text (5085786687366339027) -->
    <skip />
    <!-- no translation found for letterbox_education_reposition_text (1068293354123934727) -->
    <skip />
    <string name="letterbox_education_got_it" msgid="4057634570866051177">"Het dit"</string>
</resources>
+8 −5
Original line number Diff line number Diff line
@@ -76,10 +76,13 @@
    <string name="camera_compat_treatment_suggested_button_description" msgid="8103916969024076767">"የካሜራ ችግሮች አሉ?\nዳግም ለማበጀት መታ ያድርጉ"</string>
    <string name="camera_compat_treatment_applied_button_description" msgid="2944157113330703897">"አልተስተካከለም?\nለማህደር መታ ያድርጉ"</string>
    <string name="camera_compat_dismiss_button_description" msgid="2795364433503817511">"ምንም የካሜራ ችግሮች የሉም? ለማሰናበት መታ ያድርጉ።"</string>
    <string name="letterbox_education_dialog_title" msgid="3924745395335329810">"ከ<xliff:g id="APP_NAME">%s</xliff:g> ማግኘት የሚችሉትን ያግኙ"</string>
    <string name="letterbox_education_screen_rotation_portrait_text" msgid="9005616635100891260">"የቁመት አቀማመጥ ለማድረግ ማያ ገጽዎን ያሽከርክሩት"</string>
    <string name="letterbox_education_screen_rotation_landscape_text" msgid="7619609293250631225">"የአግድም አቀማመጥ ለማድረግ ማያ ገጽዎን ያሽከርክሩት"</string>
    <string name="letterbox_education_split_screen_text" msgid="3906978051324735033">"የተከፈለ ማያ ገጽ ለመጠቀም ሌላ መተግበሪያ ይጎትቱ"</string>
    <string name="letterbox_education_reposition_text" msgid="8597800472592539168">"ቦታ ለመቀየር ሁለቴ መታ ያድርጉ"</string>
    <!-- no translation found for letterbox_education_dialog_title (6688664582871779215) -->
    <skip />
    <!-- no translation found for letterbox_education_dialog_subtext (4853542518367719562) -->
    <skip />
    <!-- no translation found for letterbox_education_screen_rotation_text (5085786687366339027) -->
    <skip />
    <!-- no translation found for letterbox_education_reposition_text (1068293354123934727) -->
    <skip />
    <string name="letterbox_education_got_it" msgid="4057634570866051177">"ገባኝ"</string>
</resources>
+8 −5
Original line number Diff line number Diff line
@@ -76,10 +76,13 @@
    <string name="camera_compat_treatment_suggested_button_description" msgid="8103916969024076767">"هل هناك مشاكل في الكاميرا؟\nانقر لإعادة الضبط."</string>
    <string name="camera_compat_treatment_applied_button_description" msgid="2944157113330703897">"ألم يتم حل المشكلة؟\nانقر للعودة"</string>
    <string name="camera_compat_dismiss_button_description" msgid="2795364433503817511">"أليس هناك مشاكل في الكاميرا؟ انقر للإغلاق."</string>
    <string name="letterbox_education_dialog_title" msgid="3924745395335329810">"الاستفادة إلى أقصى حدّ من <xliff:g id="APP_NAME">%s</xliff:g>"</string>
    <string name="letterbox_education_screen_rotation_portrait_text" msgid="9005616635100891260">"تدوير الشاشة للوضع العمودي"</string>
    <string name="letterbox_education_screen_rotation_landscape_text" msgid="7619609293250631225">"تدوير الشاشة إلى الوضع الأفقي"</string>
    <string name="letterbox_education_split_screen_text" msgid="3906978051324735033">"اسحب تطبيقًا آخر لاستخدام وضع تقسيم الشاشة"</string>
    <string name="letterbox_education_reposition_text" msgid="8597800472592539168">"انقر مرتين لتغيير الموضع"</string>
    <!-- no translation found for letterbox_education_dialog_title (6688664582871779215) -->
    <skip />
    <!-- no translation found for letterbox_education_dialog_subtext (4853542518367719562) -->
    <skip />
    <!-- no translation found for letterbox_education_screen_rotation_text (5085786687366339027) -->
    <skip />
    <!-- no translation found for letterbox_education_reposition_text (1068293354123934727) -->
    <skip />
    <string name="letterbox_education_got_it" msgid="4057634570866051177">"حسنًا"</string>
</resources>
+8 −5
Original line number Diff line number Diff line
@@ -76,10 +76,13 @@
    <string name="camera_compat_treatment_suggested_button_description" msgid="8103916969024076767">"কেমেৰাৰ কোনো সমস্যা হৈছে নেকি?\nপুনৰ খাপ খোৱাবলৈ টিপক"</string>
    <string name="camera_compat_treatment_applied_button_description" msgid="2944157113330703897">"এইটো সমাধান কৰা নাই নেকি?\nপূৰ্বাৱস্থালৈ নিবলৈ টিপক"</string>
    <string name="camera_compat_dismiss_button_description" msgid="2795364433503817511">"কেমেৰাৰ কোনো সমস্যা নাই নেকি? অগ্ৰাহ্য কৰিবলৈ টিপক।"</string>
    <string name="letterbox_education_dialog_title" msgid="3924745395335329810">"<xliff:g id="APP_NAME">%s</xliff:g>পাৰ্যমানে ব্যৱহাৰ কৰক"</string>
    <string name="letterbox_education_screen_rotation_portrait_text" msgid="9005616635100891260">"প’ৰ্ট্ৰেইট কৰিবলৈ স্ক্ৰীনখন ঘূৰাওক"</string>
    <string name="letterbox_education_screen_rotation_landscape_text" msgid="7619609293250631225">"লেণ্ডস্কেইপ কৰিবলৈ স্ক্ৰীনখন ঘূৰাওক"</string>
    <string name="letterbox_education_split_screen_text" msgid="3906978051324735033">"বিভাজিত স্ক্ৰীন ব্যৱহাৰ কৰিবলৈ অন্য এটা এপ্‌ ইয়ালৈ টানি আনি এৰক"</string>
    <string name="letterbox_education_reposition_text" msgid="8597800472592539168">"স্থান সলনি কৰিবলৈ দুবাৰ টিপক"</string>
    <!-- no translation found for letterbox_education_dialog_title (6688664582871779215) -->
    <skip />
    <!-- no translation found for letterbox_education_dialog_subtext (4853542518367719562) -->
    <skip />
    <!-- no translation found for letterbox_education_screen_rotation_text (5085786687366339027) -->
    <skip />
    <!-- no translation found for letterbox_education_reposition_text (1068293354123934727) -->
    <skip />
    <string name="letterbox_education_got_it" msgid="4057634570866051177">"বুজি পালোঁ"</string>
</resources>
+8 −5
Original line number Diff line number Diff line
@@ -76,10 +76,13 @@
    <string name="camera_compat_treatment_suggested_button_description" msgid="8103916969024076767">"Kamera problemi var?\nBərpa etmək üçün toxunun"</string>
    <string name="camera_compat_treatment_applied_button_description" msgid="2944157113330703897">"Düzəltməmisiniz?\nGeri qaytarmaq üçün toxunun"</string>
    <string name="camera_compat_dismiss_button_description" msgid="2795364433503817511">"Kamera problemi yoxdur? Qapatmaq üçün toxunun."</string>
    <string name="letterbox_education_dialog_title" msgid="3924745395335329810">"<xliff:g id="APP_NAME">%s</xliff:g> tətbiqindən maksimum faydalanın"</string>
    <string name="letterbox_education_screen_rotation_portrait_text" msgid="9005616635100891260">"Ekranı fırladaraq portret rejiminə keçin"</string>
    <string name="letterbox_education_screen_rotation_landscape_text" msgid="7619609293250631225">"Ekranı fırladaraq albom rejiminə keçin"</string>
    <string name="letterbox_education_split_screen_text" msgid="3906978051324735033">"Bölünmüş ekrandan istifadə etmək üçün başqa tətbiqə sürüşdürün"</string>
    <string name="letterbox_education_reposition_text" msgid="8597800472592539168">"Yerini dəyişdirmək üçün iki dəfə toxunun"</string>
    <!-- no translation found for letterbox_education_dialog_title (6688664582871779215) -->
    <skip />
    <!-- no translation found for letterbox_education_dialog_subtext (4853542518367719562) -->
    <skip />
    <!-- no translation found for letterbox_education_screen_rotation_text (5085786687366339027) -->
    <skip />
    <!-- no translation found for letterbox_education_reposition_text (1068293354123934727) -->
    <skip />
    <string name="letterbox_education_got_it" msgid="4057634570866051177">"Anladım"</string>
</resources>
Loading