Donate to e Foundation | Murena handsets with /e/OS | Own a part of Murena! Learn more

Commit 34de486c authored by Bill Yi's avatar Bill Yi
Browse files

Import translations. DO NOT MERGE

Change-Id: I533828fecb18d6b3e77b2e65d2d1d1afa1fe8af0
Auto-generated-cl: translation import
parent 2d5664f6
Loading
Loading
Loading
Loading
+4 −2
Original line number Diff line number Diff line
@@ -51,6 +51,7 @@
    <string name="keyguard_accessibility_sim_puk_area" msgid="136979425761438705">"SIM-PUK-area"</string>
    <string name="keyguard_accessibility_next_alarm" msgid="5835196989158584991">"Volgende wekker gestel vir <xliff:g id="ALARM">%1$s</xliff:g>"</string>
    <string name="keyboardview_keycode_delete" msgid="6883116827512721630">"Vee uit"</string>
    <string name="disable_carrier_button_text" msgid="6914341927421916114">"Deaktiveer e-SIM"</string>
    <string name="keyboardview_keycode_enter" msgid="4505833604411016668">"Enter"</string>
    <string name="kg_forgot_pattern_button_text" msgid="534245177645252620">"Het jy die patroon vergeet?"</string>
    <string name="kg_wrong_pattern" msgid="7620081431514773802">"Verkeerde patroon"</string>
@@ -58,8 +59,9 @@
    <string name="kg_wrong_pin" msgid="4785660766909463466">"Verkeerde PIN"</string>
    <string name="kg_too_many_failed_attempts_countdown" msgid="527455490371878356">"Probeer weer oor <xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> sekondes."</string>
    <string name="kg_pattern_instructions" msgid="5547646893001491340">"Teken jou patroon"</string>
    <string name="kg_sim_pin_instructions" msgid="1795013002231184046">"Voer SIM se PIN in"</string>
    <string name="kg_sim_pin_instructions_multi" msgid="1586316574649150223">"Voer SIM se PIN vir \"<xliff:g id="CARRIER">%1$s</xliff:g>\" in"</string>
    <string name="kg_sim_pin_instructions" msgid="6389000973113699187">"Voer SIM se PIN in."</string>
    <string name="kg_sim_pin_instructions_multi" msgid="1643757228644271861">"Voer SIM se PIN vir \"<xliff:g id="CARRIER">%1$s</xliff:g>\" in."</string>
    <string name="kg_sim_lock_instructions_esim" msgid="4957650659201013804">"Deaktiveer e-SIM om toestel sonder mobiele diens te gebruik."</string>
    <string name="kg_pin_instructions" msgid="4069609316644030034">"Voer PIN in"</string>
    <string name="kg_password_instructions" msgid="136952397352976538">"Voer wagwoord in"</string>
    <string name="kg_puk_enter_puk_hint" msgid="2288964170039899277">"SIM is nou gedeaktiveer. Voer PUK-kode in om voort te gaan. Kontak diensverskaffer vir besonderhede."</string>
+4 −2
Original line number Diff line number Diff line
@@ -51,6 +51,7 @@
    <string name="keyguard_accessibility_sim_puk_area" msgid="136979425761438705">"የሲም ፒዩኬ አካባቢ"</string>
    <string name="keyguard_accessibility_next_alarm" msgid="5835196989158584991">"ቀጣዩ ማንቂያ ለ<xliff:g id="ALARM">%1$s</xliff:g> ተዘጋጅቷል"</string>
    <string name="keyboardview_keycode_delete" msgid="6883116827512721630">"ሰርዝ"</string>
    <string name="disable_carrier_button_text" msgid="6914341927421916114">"eSIMን አሰናክል"</string>
    <string name="keyboardview_keycode_enter" msgid="4505833604411016668">"አስገባ"</string>
    <string name="kg_forgot_pattern_button_text" msgid="534245177645252620">"ስርዓተ ጥለቱን እርሳ"</string>
    <string name="kg_wrong_pattern" msgid="7620081431514773802">"የተሳሳተ ስርዓተ ጥለት"</string>
@@ -58,8 +59,9 @@
    <string name="kg_wrong_pin" msgid="4785660766909463466">"የተሳሳተ ፒን"</string>
    <string name="kg_too_many_failed_attempts_countdown" msgid="527455490371878356">"በ<xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> ሰከንዶች ውስጥ እንደገና ይሞክሩ።"</string>
    <string name="kg_pattern_instructions" msgid="5547646893001491340">"ስርዓተ ጥለትዎን ይሳሉ"</string>
    <string name="kg_sim_pin_instructions" msgid="1795013002231184046">"የሲም ፒን ያስገቡ"</string>
    <string name="kg_sim_pin_instructions_multi" msgid="1586316574649150223">"የ«<xliff:g id="CARRIER">%1$s</xliff:g>» ሲም ፒን ያስገቡ"</string>
    <string name="kg_sim_pin_instructions" msgid="6389000973113699187">"የሲም ፒን ያስገቡ።"</string>
    <string name="kg_sim_pin_instructions_multi" msgid="1643757228644271861">"የ«<xliff:g id="CARRIER">%1$s</xliff:g>» ሲም ፒን ያስገቡ።"</string>
    <string name="kg_sim_lock_instructions_esim" msgid="4957650659201013804">"መሣሪያን ያለተንቀሳቃሽ ስልክ አገልግሎት ለመጠቀም eSIMን ያሰናክሉ።"</string>
    <string name="kg_pin_instructions" msgid="4069609316644030034">"ፒን ያስገቡ"</string>
    <string name="kg_password_instructions" msgid="136952397352976538">"የይለፍ ቃል ያስገቡ"</string>
    <string name="kg_puk_enter_puk_hint" msgid="2288964170039899277">"ሲም አሁን ተሰናክሏል። ለመቀጠል የፒዩኬ ኮድ ያስገቡ። ለዝርዝር አገልግሎት አቅራቢን ያግኙ።"</string>
+4 −2
Original line number Diff line number Diff line
@@ -51,6 +51,7 @@
    <string name="keyguard_accessibility_sim_puk_area" msgid="136979425761438705">"منطقة PUK لشريحة SIM"</string>
    <string name="keyguard_accessibility_next_alarm" msgid="5835196989158584991">"تم ضبط التنبيه التالي على <xliff:g id="ALARM">%1$s</xliff:g>"</string>
    <string name="keyboardview_keycode_delete" msgid="6883116827512721630">"Delete"</string>
    <string name="disable_carrier_button_text" msgid="6914341927421916114">"تعطيل شريحة eSIM"</string>
    <string name="keyboardview_keycode_enter" msgid="4505833604411016668">"Enter"</string>
    <string name="kg_forgot_pattern_button_text" msgid="534245177645252620">"نسيت النقش"</string>
    <string name="kg_wrong_pattern" msgid="7620081431514773802">"نقش خاطئ"</string>
@@ -58,8 +59,9 @@
    <string name="kg_wrong_pin" msgid="4785660766909463466">"رقم تعريف شخصي خاطئ"</string>
    <string name="kg_too_many_failed_attempts_countdown" msgid="527455490371878356">"حاول مرة أخرى خلال <xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> ثانية."</string>
    <string name="kg_pattern_instructions" msgid="5547646893001491340">"ارسم نقشك"</string>
    <string name="kg_sim_pin_instructions" msgid="1795013002231184046">"أدخل رمز رقم التعريف الشخصي لشريحة SIM"</string>
    <string name="kg_sim_pin_instructions_multi" msgid="1586316574649150223">"أدخل رقم التعريف الشخصي لشريحة SIM التابعة للمشغّل \"<xliff:g id="CARRIER">%1$s</xliff:g>\"."</string>
    <string name="kg_sim_pin_instructions" msgid="6389000973113699187">"أدخل رقم التعريف الشخصي لشريحة SIM."</string>
    <string name="kg_sim_pin_instructions_multi" msgid="1643757228644271861">"أدخل رقم التعريف الشخصي لشريحة SIM التابعة للمشغّل \"<xliff:g id="CARRIER">%1$s</xliff:g>\"."</string>
    <string name="kg_sim_lock_instructions_esim" msgid="4957650659201013804">"يجب تعطيل شريحة eSIM لاستخدام الجهاز دون خدمة جوال."</string>
    <string name="kg_pin_instructions" msgid="4069609316644030034">"أدخل رقم التعريف الشخصي"</string>
    <string name="kg_password_instructions" msgid="136952397352976538">"أدخل كلمة المرور"</string>
    <string name="kg_puk_enter_puk_hint" msgid="2288964170039899277">"شريحة SIM معطّلة الآن. أدخل رمز PUK للمتابعة. اتصل بمشغل شبكة الجوّال للاطلاع على التفاصيل."</string>
+4 −2
Original line number Diff line number Diff line
@@ -51,6 +51,7 @@
    <string name="keyguard_accessibility_sim_puk_area" msgid="136979425761438705">"SIM PUK sahəsi"</string>
    <string name="keyguard_accessibility_next_alarm" msgid="5835196989158584991">"Növbəti zəng vaxtı: <xliff:g id="ALARM">%1$s</xliff:g>"</string>
    <string name="keyboardview_keycode_delete" msgid="6883116827512721630">"Silin"</string>
    <string name="disable_carrier_button_text" msgid="6914341927421916114">"eSİM\'i deaktiv edin"</string>
    <string name="keyboardview_keycode_enter" msgid="4505833604411016668">"Daxil edin"</string>
    <string name="kg_forgot_pattern_button_text" msgid="534245177645252620">"Modeli unutmuşam"</string>
    <string name="kg_wrong_pattern" msgid="7620081431514773802">"Yanlış Model"</string>
@@ -58,8 +59,9 @@
    <string name="kg_wrong_pin" msgid="4785660766909463466">"Yanlış PIN"</string>
    <string name="kg_too_many_failed_attempts_countdown" msgid="527455490371878356">"<xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> saniyə sonra yenidən cəhd edin."</string>
    <string name="kg_pattern_instructions" msgid="5547646893001491340">"Modeli çəkin"</string>
    <string name="kg_sim_pin_instructions" msgid="1795013002231184046">"SIM PIN kodu daxil edin"</string>
    <string name="kg_sim_pin_instructions_multi" msgid="1586316574649150223">"\"<xliff:g id="CARRIER">%1$s</xliff:g>\" üçün SIM PIN daxil edin"</string>
    <string name="kg_sim_pin_instructions" msgid="6389000973113699187">"SIM PIN\'ni daxil edin."</string>
    <string name="kg_sim_pin_instructions_multi" msgid="1643757228644271861">"\"<xliff:g id="CARRIER">%1$s</xliff:g>\" üçün SIM PIN\'ni daxil edin."</string>
    <string name="kg_sim_lock_instructions_esim" msgid="4957650659201013804">"Mobil xidmət olmadan cihazı istifadə etmək üçün eSIM\'i deaktiv edin."</string>
    <string name="kg_pin_instructions" msgid="4069609316644030034">"PIN daxil edin"</string>
    <string name="kg_password_instructions" msgid="136952397352976538">"Parol daxil edin"</string>
    <string name="kg_puk_enter_puk_hint" msgid="2288964170039899277">"SIM indi deaktivdir. Davam etmək üçün PUK kod daxil edin. Ətraflı məlumat üçün operatorla əlaqə saxlayın."</string>
+4 −2
Original line number Diff line number Diff line
@@ -51,6 +51,7 @@
    <string name="keyguard_accessibility_sim_puk_area" msgid="136979425761438705">"Oblast za PUK za SIM"</string>
    <string name="keyguard_accessibility_next_alarm" msgid="5835196989158584991">"Sledeći alarm je podešen za <xliff:g id="ALARM">%1$s</xliff:g>"</string>
    <string name="keyboardview_keycode_delete" msgid="6883116827512721630">"Izbriši"</string>
    <string name="disable_carrier_button_text" msgid="6914341927421916114">"Onemogući eSIM"</string>
    <string name="keyboardview_keycode_enter" msgid="4505833604411016668">"Enter"</string>
    <string name="kg_forgot_pattern_button_text" msgid="534245177645252620">"Zaboravio/la sam šablon"</string>
    <string name="kg_wrong_pattern" msgid="7620081431514773802">"Pogrešan šablon"</string>
@@ -58,8 +59,9 @@
    <string name="kg_wrong_pin" msgid="4785660766909463466">"Pogrešan PIN"</string>
    <string name="kg_too_many_failed_attempts_countdown" msgid="527455490371878356">"Probajte ponovo za <xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> sek."</string>
    <string name="kg_pattern_instructions" msgid="5547646893001491340">"Nacrtajte šablon"</string>
    <string name="kg_sim_pin_instructions" msgid="1795013002231184046">"Unesite PIN za SIM"</string>
    <string name="kg_sim_pin_instructions_multi" msgid="1586316574649150223">"Unesite PIN za SIM „<xliff:g id="CARRIER">%1$s</xliff:g>“"</string>
    <string name="kg_sim_pin_instructions" msgid="6389000973113699187">"Unesite PIN za SIM."</string>
    <string name="kg_sim_pin_instructions_multi" msgid="1643757228644271861">"Unesite PIN za SIM „<xliff:g id="CARRIER">%1$s</xliff:g>“."</string>
    <string name="kg_sim_lock_instructions_esim" msgid="4957650659201013804">"Onemogućite eSIM da biste uređaj koristili bez mobilne usluge."</string>
    <string name="kg_pin_instructions" msgid="4069609316644030034">"Unesite PIN"</string>
    <string name="kg_password_instructions" msgid="136952397352976538">"Unesite lozinku"</string>
    <string name="kg_puk_enter_puk_hint" msgid="2288964170039899277">"SIM kartica je sada onemogućena. Unesite PUK kôd da biste nastavili. Detaljne informacije potražite od mobilnog operatera."</string>
Loading