Donate to e Foundation | Murena handsets with /e/OS | Own a part of Murena! Learn more

Commit 34c48183 authored by TreeHugger Robot's avatar TreeHugger Robot Committed by Android (Google) Code Review
Browse files

Merge "Import translations. DO NOT MERGE" into rvc-dev

parents 82d21c4b 0b5e1782
Loading
Loading
Loading
Loading
+22 −27
Original line number Diff line number Diff line
@@ -435,6 +435,9 @@
    <string name="permdesc_camera" msgid="1354600178048761499">"Hierdie program kan enige tyd met die kamera foto\'s neem en video\'s opneem."</string>
    <string name="permlab_systemCamera" msgid="3642917457796210580">"Gee \'n program of diens toegang tot stelselkameras om foto\'s en video\'s te neem"</string>
    <string name="permdesc_systemCamera" msgid="544730545441964482">"Hierdie bevoorregte | stelselprogram kan enige tyd met \'n stelselkamera foto\'s neem en video\'s opneem. Vereis dat die program ook die android.permission.CAMERA-toestemming het"</string>
    <string name="permlab_cameraOpenCloseListener" msgid="5548732769068109315">"Laat \'n program of diens toe om terugbeloproepe te ontvang oor kameratoestelle wat oopgemaak of toegemaak word."</string>
    <!-- no translation found for permdesc_cameraOpenCloseListener (2002636131008772908) -->
    <skip />
    <string name="permlab_vibrate" msgid="8596800035791962017">"beheer vibrasie"</string>
    <string name="permdesc_vibrate" msgid="8733343234582083721">"Laat die program toe om die vibrator te beheer."</string>
    <string name="permdesc_vibrator_state" msgid="7050024956594170724">"Stel die program in staat om toegang tot die vibreerderstand te kry."</string>
@@ -448,6 +451,8 @@
    <string name="permdesc_manageOwnCalls" msgid="4431178362202142574">"Laat die program toe om sy oproepe deur die stelsel te stuur om die oproepervaring te verbeter."</string>
    <string name="permlab_callCompanionApp" msgid="3654373653014126884">"sien en beheer oproepe deur die stelsel."</string>
    <string name="permdesc_callCompanionApp" msgid="8474168926184156261">"Laat die program toe om deurlopende oproepe op die toestel te sien en te beheer. Dit sluit inligting in soos oproepnommers vir oproepe en die toedrag van die oproepe."</string>
    <string name="permlab_exemptFromAudioRecordRestrictions" msgid="1164725468350759486">"vrygestel van beperkings op oudio-opnames"</string>
    <string name="permdesc_exemptFromAudioRecordRestrictions" msgid="2425117015896871976">"Stel die program vry van beperkings om oudio op te neem."</string>
    <string name="permlab_acceptHandover" msgid="2925523073573116523">"gaan voort met \'n oproep uit \'n ander program"</string>
    <string name="permdesc_acceptHandovers" msgid="7129026180128626870">"Laat die program toe om \'n oproep voort te sit wat in \'n ander program begin is."</string>
    <string name="permlab_readPhoneNumbers" msgid="5668704794723365628">"lees foonnommers"</string>
@@ -1099,28 +1104,6 @@
    <string name="deleteText" msgid="4200807474529938112">"Vee uit"</string>
    <string name="inputMethod" msgid="1784759500516314751">"Invoermetode"</string>
    <string name="editTextMenuTitle" msgid="857666911134482176">"Teksaksies"</string>
    <string name="email" msgid="2503484245190492693">"E-pos"</string>
    <string name="email_desc" msgid="8291893932252173537">"Stuur e-pos aan gekose adres"</string>
    <string name="dial" msgid="4954567785798679706">"Bel"</string>
    <string name="dial_desc" msgid="3072967472129276617">"Bel dié foonnommer"</string>
    <string name="map" msgid="6865483125449986339">"Kaart"</string>
    <string name="map_desc" msgid="1068169741300922557">"Soek geselekteerde adres"</string>
    <string name="browse" msgid="8692753594669717779">"Maak oop"</string>
    <string name="browse_desc" msgid="5328523986921597700">"Maak gekose URL oop"</string>
    <string name="sms" msgid="3976991545867187342">"SMS"</string>
    <string name="sms_desc" msgid="997349906607675955">"Stuur SMS aan gekose foonnommer"</string>
    <string name="add_contact" msgid="7404694650594333573">"Voeg by"</string>
    <string name="add_contact_desc" msgid="6419581556288775911">"Voeg by kontakte"</string>
    <string name="view_calendar" msgid="4274396845124626977">"Bekyk"</string>
    <string name="view_calendar_desc" msgid="1739770773927245564">"Bekyk gekose tyd in kalender"</string>
    <string name="add_calendar_event" msgid="5564364269553091740">"Skeduleer"</string>
    <string name="add_calendar_event_desc" msgid="5827530672900331107">"Skeduleer geleentheid vir gekose tyd"</string>
    <string name="view_flight" msgid="2042802613849690108">"Spoor na"</string>
    <string name="view_flight_desc" msgid="2802812586218764790">"Spoor gekose vlug na"</string>
    <string name="translate" msgid="1416909787202727524">"Vertaal"</string>
    <string name="translate_desc" msgid="4096225388385338322">"Vertaal geselekteerde teks"</string>
    <string name="define" msgid="5214255850068764195">"Definieer"</string>
    <string name="define_desc" msgid="6916651934713282645">"Definieer geselekteerde teks"</string>
    <string name="low_internal_storage_view_title" msgid="9024241779284783414">"Bergingspasie word min"</string>
    <string name="low_internal_storage_view_text" msgid="8172166728369697835">"Sommige stelselfunksies werk moontlik nie"</string>
    <string name="low_internal_storage_view_text_no_boot" msgid="7368968163411251788">"Nie genoeg berging vir die stelsel nie. Maak seker jy het 250 MB spasie beskikbaar en herbegin."</string>
@@ -1259,7 +1242,6 @@
    <string name="mobile_no_internet" msgid="4014455157529909781">"Selnetwerk het nie internettoegang nie"</string>
    <string name="other_networks_no_internet" msgid="6698711684200067033">"Netwerk het nie internettoegang nie"</string>
    <string name="private_dns_broken_detailed" msgid="3709388271074611847">"Daar kan nie by private DNS-bediener ingegaan word nie"</string>
    <string name="captive_portal_logged_in_detailed" msgid="3897392681039344376">"Gekoppel"</string>
    <string name="network_partial_connectivity" msgid="4791024923851432291">"<xliff:g id="NETWORK_SSID">%1$s</xliff:g> het beperkte konnektiwiteit"</string>
    <string name="network_partial_connectivity_detailed" msgid="5741329444564575840">"Tik om in elk geval te koppel"</string>
    <string name="network_switch_metered" msgid="1531869544142283384">"Het oorgeskakel na <xliff:g id="NETWORK_TYPE">%1$s</xliff:g>"</string>
@@ -1631,11 +1613,21 @@
    <string name="safe_media_volume_warning" product="default" msgid="3751676824423049994">"Verhoog volume bo aanbevole vlak?\n\nOm lang tydperke teen hoë volume te luister, kan jou gehoor beskadig."</string>
    <string name="accessibility_shortcut_warning_dialog_title" msgid="4017995837692622933">"Gebruik toeganklikheidkortpad?"</string>
    <string name="accessibility_shortcut_toogle_warning" msgid="4161716521310929544">"Wanneer die kortpad aan is, sal \'n toeganklikheidkenmerk begin word as albei volumeknoppies 3 sekondes lank gedruk word."</string>
    <string name="accessibility_select_shortcut_menu_title" msgid="7310194076629867377">"Tik op die toeganklikheidprogram wat jy wil gebruik"</string>
    <string name="accessibility_edit_shortcut_menu_button_title" msgid="6096484087245145325">"Kies programme wat jy met toeganklikheidknoppie wil gebruik"</string>
    <string name="accessibility_edit_shortcut_menu_volume_title" msgid="4849108668454490699">"Kies programme wat jy met die volumesleutelkortpad wil gebruik"</string>
    <string name="accessibility_enable_service_title" msgid="3931558336268541484">"Gee <xliff:g id="SERVICE">%1$s</xliff:g> volle beheer oor jou toestel?"</string>
    <string name="accessibility_enable_service_encryption_warning" msgid="8603532708618236909">"As jy <xliff:g id="SERVICE">%1$s</xliff:g> aanskakel, sal jou toestel nie jou skermslot gebruik om data-enkripsie te verbeter nie."</string>
    <string name="accessibility_service_warning_description" msgid="291674995220940133">"Volle beheer is gepas vir programme wat jou help met toeganklikheidsbehoeftes, maar nie vir die meeste programme nie."</string>
    <string name="accessibility_service_screen_control_title" msgid="190017412626919776">"Bekyk en beheer skerm"</string>
    <string name="accessibility_service_screen_control_description" msgid="6946315917771791525">"Dit kan alle inhoud op die skerm lees en inhoud bo-oor ander programme vertoon."</string>
    <string name="accessibility_service_action_perform_title" msgid="779670378951658160">"Bekyk en voer handelinge uit"</string>
    <string name="accessibility_service_action_perform_description" msgid="2718852014003170558">"Dit kan jou interaksies met \'n program of \'n hardewaresensor naspoor en namens jou met programme interaksie hê."</string>
    <string name="accessibility_dialog_button_allow" msgid="2092558122987144530">"Laat toe"</string>
    <string name="accessibility_dialog_button_deny" msgid="4129575637812472671">"Weier"</string>
    <string name="accessibility_select_shortcut_menu_title" msgid="6002726538854613272">"Tik op \'n kenmerk om dit te begin gebruik:"</string>
    <string name="accessibility_edit_shortcut_menu_button_title" msgid="2062625107544922685">"Kies programme om saam met die toeganklikheidknoppie te gebruik"</string>
    <string name="accessibility_edit_shortcut_menu_volume_title" msgid="2831697927653841895">"Kies programme om saam met die volumesleutelkortpad te gebruik"</string>
    <string name="accessibility_uncheck_legacy_item_warning" msgid="8047830891064817447">"<xliff:g id="SERVICE_NAME">%s</xliff:g> is afgeskakel"</string>
    <string name="edit_accessibility_shortcut_menu_button" msgid="8885752738733772935">"Wysig kortpaaie"</string>
    <string name="cancel_accessibility_shortcut_menu_button" msgid="1817413122335452474">"Kanselleer"</string>
    <string name="done_accessibility_shortcut_menu_button" msgid="3668407723770815708">"Klaar"</string>
    <string name="disable_accessibility_shortcut" msgid="5806091378745232383">"Skakel kortpad af"</string>
    <string name="leave_accessibility_shortcut_on" msgid="6543362062336990814">"Gebruik kortpad"</string>
    <string name="color_inversion_feature_name" msgid="326050048927789012">"Kleuromkering"</string>
@@ -2028,6 +2020,9 @@
    <string name="accessibility_system_action_accessibility_menu_label" msgid="8436484650391125184">"Toeganklikheid-kieslys"</string>
    <string name="accessibility_freeform_caption" msgid="8377519323496290122">"<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> se onderskrifbalk."</string>
    <string name="as_app_forced_to_restricted_bucket" msgid="8233871289353898964">"<xliff:g id="PACKAGE_NAME">%1$s</xliff:g> is in die BEPERK-groep geplaas"</string>
    <string name="conversation_single_line_name_display" msgid="8958948312915255999">"<xliff:g id="SENDER_NAME">%1$s</xliff:g>:"</string>
    <string name="conversation_title_fallback_one_to_one" msgid="1980753619726908614">"Gesprek"</string>
    <string name="conversation_title_fallback_group_chat" msgid="456073374993104303">"Groepsgesprek"</string>
    <string name="resolver_personal_tab" msgid="2051260504014442073">"Persoonlik"</string>
    <string name="resolver_work_tab" msgid="2690019516263167035">"Werk"</string>
    <string name="resolver_personal_tab_accessibility" msgid="5739524949153091224">"Persoonlike aansig"</string>
+32 −50

File changed.

Preview size limit exceeded, changes collapsed.

+33 −51

File changed.

Preview size limit exceeded, changes collapsed.

+36 −52

File changed.

Preview size limit exceeded, changes collapsed.

+32 −50
Original line number Diff line number Diff line
@@ -435,6 +435,9 @@
    <string name="permdesc_camera" msgid="1354600178048761499">"Bu tətbiq istədiyiniz zaman kameranı istifadə edərək şəkil çəkə və video qeydə ala bilər."</string>
    <string name="permlab_systemCamera" msgid="3642917457796210580">"Şəkil və video çəkmək üçün tətbiq və ya xidmətlərin sistem kameralarına girişinə icazə verin"</string>
    <string name="permdesc_systemCamera" msgid="544730545441964482">"Bu icazəli | sistem tətbiqi istənilən vaxt sistem kamerasından istifadə edərək şəkil və videolar çəkə bilər. Tətbiqdə saxlanılması üçün android.permission.CAMERA icazəsini tələb edir"</string>
    <string name="permlab_cameraOpenCloseListener" msgid="5548732769068109315">"Tətbiqə və ya xidmətə kamera cihazlarının açılması və ya bağlanması haqqında geri zənglər qəbul etməyə icazə verin."</string>
    <!-- no translation found for permdesc_cameraOpenCloseListener (2002636131008772908) -->
    <skip />
    <string name="permlab_vibrate" msgid="8596800035791962017">"vibrasiyaya nəzarət edir"</string>
    <string name="permdesc_vibrate" msgid="8733343234582083721">"Tətbiqə vibratoru idarə etmə icazəsi verir."</string>
    <string name="permdesc_vibrator_state" msgid="7050024956594170724">"Tətbiqə vibrasiya vəziyyətinə daxil olmaq imkanı verir."</string>
@@ -448,6 +451,8 @@
    <string name="permdesc_manageOwnCalls" msgid="4431178362202142574">"Tətbiqə, zəng təcrübəsini yaxşılaşdırmaq üçün, zəngləri sistem üzərindən yönləndirməyə icazə verilir."</string>
    <string name="permlab_callCompanionApp" msgid="3654373653014126884">"zənglərə sistemdə baxın və nəzarət edin."</string>
    <string name="permdesc_callCompanionApp" msgid="8474168926184156261">"Tətbiqin cihazda davam edən zəngləri görməsinə və nəzarət etməsinə icazə verin. Bura zəng edən nömrələr və zənglərin statusu haqqında məlumat daxildir."</string>
    <string name="permlab_exemptFromAudioRecordRestrictions" msgid="1164725468350759486">"səs yazısı məhdudiyyətlərindən azad etmə"</string>
    <string name="permdesc_exemptFromAudioRecordRestrictions" msgid="2425117015896871976">"Səs yazmaq üçün tətbiqi məhdudiyyətlərdən azad edin."</string>
    <string name="permlab_acceptHandover" msgid="2925523073573116523">"zəngə digər tətbiqdən davam edin"</string>
    <string name="permdesc_acceptHandovers" msgid="7129026180128626870">"Tətbiqə digər tətbiqdə başlayan zəngə davam etmək icazəsi verilir."</string>
    <string name="permlab_readPhoneNumbers" msgid="5668704794723365628">"telefon nömrələrini oxuyun"</string>
@@ -1099,28 +1104,6 @@
    <string name="deleteText" msgid="4200807474529938112">"Sil"</string>
    <string name="inputMethod" msgid="1784759500516314751">"Daxiletmə metodu"</string>
    <string name="editTextMenuTitle" msgid="857666911134482176">"Mətn əməliyyatları"</string>
    <string name="email" msgid="2503484245190492693">"E-poçtu aç"</string>
    <string name="email_desc" msgid="8291893932252173537">"Seçilmiş ünvana e-məktub yazın"</string>
    <string name="dial" msgid="4954567785798679706">"Zəng edin"</string>
    <string name="dial_desc" msgid="3072967472129276617">"Seçilmiş telefon nömrəsinə zəng edin"</string>
    <string name="map" msgid="6865483125449986339">"Xəritəni aç"</string>
    <string name="map_desc" msgid="1068169741300922557">"Seçilmiş ünvanları tapın"</string>
    <string name="browse" msgid="8692753594669717779">"Açın"</string>
    <string name="browse_desc" msgid="5328523986921597700">"Seçilmiş linki açın"</string>
    <string name="sms" msgid="3976991545867187342">"Mesaj yazın"</string>
    <string name="sms_desc" msgid="997349906607675955">"Seçilmiş telefon nömrəsini mesajla göndərin"</string>
    <string name="add_contact" msgid="7404694650594333573">"Əlavə edin"</string>
    <string name="add_contact_desc" msgid="6419581556288775911">"Kontakta əlavə edin"</string>
    <string name="view_calendar" msgid="4274396845124626977">"Baxın"</string>
    <string name="view_calendar_desc" msgid="1739770773927245564">"Təqvimdə seçilmiş vaxta baxın"</string>
    <string name="add_calendar_event" msgid="5564364269553091740">"Təqvimdə planlayın"</string>
    <string name="add_calendar_event_desc" msgid="5827530672900331107">"Tədbiri seçilmiş vaxta planlaşdırın"</string>
    <string name="view_flight" msgid="2042802613849690108">"İzləyin"</string>
    <string name="view_flight_desc" msgid="2802812586218764790">"Seçilmiş uçuşu izləyin"</string>
    <string name="translate" msgid="1416909787202727524">"Tərcümə edin"</string>
    <string name="translate_desc" msgid="4096225388385338322">"Seçilmiş mətni tərcümə edin"</string>
    <string name="define" msgid="5214255850068764195">"Təyin edin"</string>
    <string name="define_desc" msgid="6916651934713282645">"Seçilmiş mətni təyin edin"</string>
    <string name="low_internal_storage_view_title" msgid="9024241779284783414">"Yaddaş yeri bitir"</string>
    <string name="low_internal_storage_view_text" msgid="8172166728369697835">"Bəzi sistem funksiyaları işləməyə bilər"</string>
    <string name="low_internal_storage_view_text_no_boot" msgid="7368968163411251788">"Sistem üçün yetərincə yaddaş ehtiyatı yoxdur. 250 MB yaddaş ehtiyatının olmasına əmin olun və yenidən başladın."</string>
@@ -1259,7 +1242,6 @@
    <string name="mobile_no_internet" msgid="4014455157529909781">"Mobil şəbəkənin internetə girişi yoxdur"</string>
    <string name="other_networks_no_internet" msgid="6698711684200067033">"Şəbəkənin internetə girişi yoxdur"</string>
    <string name="private_dns_broken_detailed" msgid="3709388271074611847">"Özəl DNS serverinə giriş mümkün deyil"</string>
    <string name="captive_portal_logged_in_detailed" msgid="3897392681039344376">"Qoşuldu"</string>
    <string name="network_partial_connectivity" msgid="4791024923851432291">"<xliff:g id="NETWORK_SSID">%1$s</xliff:g> bağlantını məhdudlaşdırdı"</string>
    <string name="network_partial_connectivity_detailed" msgid="5741329444564575840">"İstənilən halda klikləyin"</string>
    <string name="network_switch_metered" msgid="1531869544142283384">"<xliff:g id="NETWORK_TYPE">%1$s</xliff:g> şəbəkə növünə keçirildi"</string>
@@ -1631,14 +1613,21 @@
    <string name="safe_media_volume_warning" product="default" msgid="3751676824423049994">"Səsin həcmi tövsiyə olunan səviyyədən artıq olsun?\n\nYüksək səsi uzun zaman dinləmək eşitmə qabiliyyətinizə zərər vura bilər."</string>
    <string name="accessibility_shortcut_warning_dialog_title" msgid="4017995837692622933">"Əlçatımlılıq Qısayolu istifadə edilsin?"</string>
    <string name="accessibility_shortcut_toogle_warning" msgid="4161716521310929544">"Qısayol aktiv olduqda, hər iki səs düyməsinə 3 saniyə basıb saxlamaqla əlçatımlılıq funksiyası başladılacaq."</string>
    <!-- no translation found for accessibility_select_shortcut_menu_title (7310194076629867377) -->
    <skip />
    <!-- no translation found for accessibility_edit_shortcut_menu_button_title (6096484087245145325) -->
    <skip />
    <!-- no translation found for accessibility_edit_shortcut_menu_volume_title (4849108668454490699) -->
    <skip />
    <string name="accessibility_enable_service_title" msgid="3931558336268541484">"<xliff:g id="SERVICE">%1$s</xliff:g> xidmətinin cihaza tam nəzarət etməsinə icazə verilsin?"</string>
    <string name="accessibility_enable_service_encryption_warning" msgid="8603532708618236909">"<xliff:g id="SERVICE">%1$s</xliff:g> aktiv olarsa, cihazınız data şifrələnməsini genişləndirmək üçün ekran kilidini istifadə etməyəcək."</string>
    <string name="accessibility_service_warning_description" msgid="291674995220940133">"Tam nəzarət əlçatımlılıq ehtiyaclarınızı ödəyən bəzi tətbiqlər üçün uyğundur."</string>
    <string name="accessibility_service_screen_control_title" msgid="190017412626919776">"Baxış və nəzarət ekranı"</string>
    <string name="accessibility_service_screen_control_description" msgid="6946315917771791525">"Ekrandakı bütün kontenti oxuya və digər tətbiqlərdəki kontenti göstərə bilər."</string>
    <string name="accessibility_service_action_perform_title" msgid="779670378951658160">"Əməliyyatlara baxın və icra edin"</string>
    <string name="accessibility_service_action_perform_description" msgid="2718852014003170558">"O, tətbiq və ya avadanlıq sensoru ilə interaktivliyinizi izləyir və əvəzinizdən tətbiqlərlə qarşılıqlı əlaqəyə girir."</string>
    <string name="accessibility_dialog_button_allow" msgid="2092558122987144530">"İcazə verin"</string>
    <string name="accessibility_dialog_button_deny" msgid="4129575637812472671">"İmtina edin"</string>
    <string name="accessibility_select_shortcut_menu_title" msgid="6002726538854613272">"Funksiyanı istifadə etmək üçün onun üzərinə toxunun:"</string>
    <string name="accessibility_edit_shortcut_menu_button_title" msgid="2062625107544922685">"Əlçatımlılıq düyməsi ilə istifadə etmək üçün tətbiqləri seçin"</string>
    <string name="accessibility_edit_shortcut_menu_volume_title" msgid="2831697927653841895">"Səs düyməsi qısayolu ilə istifadə etmək üçün tətbiqləri seçin"</string>
    <string name="accessibility_uncheck_legacy_item_warning" msgid="8047830891064817447">"<xliff:g id="SERVICE_NAME">%s</xliff:g> deaktiv edilib"</string>
    <string name="edit_accessibility_shortcut_menu_button" msgid="8885752738733772935">"Qısayolları redaktə edin"</string>
    <string name="cancel_accessibility_shortcut_menu_button" msgid="1817413122335452474">"Ləğv edin"</string>
    <string name="done_accessibility_shortcut_menu_button" msgid="3668407723770815708">"Hazırdır"</string>
    <string name="disable_accessibility_shortcut" msgid="5806091378745232383">"Qısayolu Deaktiv edin"</string>
    <string name="leave_accessibility_shortcut_on" msgid="6543362062336990814">"Qısayol İstifadə edin"</string>
    <string name="color_inversion_feature_name" msgid="326050048927789012">"Rəng İnversiyası"</string>
@@ -2031,31 +2020,24 @@
    <string name="accessibility_system_action_accessibility_menu_label" msgid="8436484650391125184">"Əlçatımlılıq Menyusu"</string>
    <string name="accessibility_freeform_caption" msgid="8377519323496290122">"<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> başlıq paneli."</string>
    <string name="as_app_forced_to_restricted_bucket" msgid="8233871289353898964">"<xliff:g id="PACKAGE_NAME">%1$s</xliff:g> MƏHDUDLAŞDIRILMIŞ səbətinə yerləşdirilib"</string>
    <string name="conversation_single_line_name_display" msgid="8958948312915255999">"<xliff:g id="SENDER_NAME">%1$s</xliff:g>:"</string>
    <string name="conversation_title_fallback_one_to_one" msgid="1980753619726908614">"Söhbət"</string>
    <string name="conversation_title_fallback_group_chat" msgid="456073374993104303">"Qrup Söhbəti"</string>
    <string name="resolver_personal_tab" msgid="2051260504014442073">"Şəxsi"</string>
    <string name="resolver_work_tab" msgid="2690019516263167035">"İş"</string>
    <!-- no translation found for resolver_personal_tab_accessibility (5739524949153091224) -->
    <skip />
    <!-- no translation found for resolver_work_tab_accessibility (4753168230363802734) -->
    <skip />
    <string name="resolver_personal_tab_accessibility" msgid="5739524949153091224">"Şəxsi məzmuna baxış"</string>
    <string name="resolver_work_tab_accessibility" msgid="4753168230363802734">"İş məzmununa baxış"</string>
    <string name="resolver_cant_share_with_work_apps" msgid="7539495559434146897">"İş tətbiqləri ilə paylaşmaq olmur"</string>
    <string name="resolver_cant_share_with_personal_apps" msgid="8020581735267157241">"Şəxsi tətbiqlərlə paylaşmaq olmur"</string>
    <!-- no translation found for resolver_cant_share_cross_profile_explanation (5556640604460901386) -->
    <skip />
    <!-- no translation found for resolver_cant_access_work_apps (375634344111233790) -->
    <skip />
    <!-- no translation found for resolver_cant_access_work_apps_explanation (3958762224516867388) -->
    <skip />
    <!-- no translation found for resolver_cant_access_personal_apps (1953215925406474177) -->
    <skip />
    <!-- no translation found for resolver_cant_access_personal_apps_explanation (1725572276741281136) -->
    <skip />
    <!-- no translation found for resolver_turn_on_work_apps_share (619263911204978175) -->
    <skip />
    <!-- no translation found for resolver_turn_on_work_apps_view (3073389230905543680) -->
    <skip />
    <string name="resolver_cant_share_cross_profile_explanation" msgid="5556640604460901386">"İT admininiz şəxsi və iş profilləri arasında paylaşımı bloklayıb"</string>
    <string name="resolver_cant_access_work_apps" msgid="375634344111233790">"İş tətbiqlərinə giriş mümkün deyil"</string>
    <string name="resolver_cant_access_work_apps_explanation" msgid="3958762224516867388">"İT admininiz iş tətbiqlərində şəxsi məzmuna baxmanıza icazə vermir"</string>
    <string name="resolver_cant_access_personal_apps" msgid="1953215925406474177">"Fərdi tətbiqlərə giriş mümkün deyil"</string>
    <string name="resolver_cant_access_personal_apps_explanation" msgid="1725572276741281136">"İT admininiz şəxsi tətbiqlərdə iş məzmununa baxmanıza icazə vermir"</string>
    <string name="resolver_turn_on_work_apps_share" msgid="619263911204978175">"Məzmunu paylaşmaq üçün iş profilini aktiv edin"</string>
    <string name="resolver_turn_on_work_apps_view" msgid="3073389230905543680">"Məzmuna baxmaq üçün iş profilini aktiv edin"</string>
    <string name="resolver_no_apps_available" msgid="7710339903040989654">"Heç bir tətbiq əlçatan deyil"</string>
    <!-- no translation found for resolver_switch_on_work (2873009160846966379) -->
    <skip />
    <string name="resolver_switch_on_work" msgid="2873009160846966379">"Aktiv edin"</string>
    <string name="permlab_accessCallAudio" msgid="1682957511874097664">"Telefon zənglərində audio yazmaq və ya oxutmaq"</string>
    <string name="permdesc_accessCallAudio" msgid="8448360894684277823">"Defolt nömrəyığan tətbiq kimi təyin edildikdə, bu tətbiqə telefon zənglərində audio yazmaq və ya oxutmaq üçün icazə verir."</string>
</resources>
Loading