<stringname="global_action_bug_report"msgid="7934010578922304799">"Pranešimas apie riktą"</string>
<stringname="bugreport_title"msgid="2667494803742548533">"Pranešti apie riktą"</string>
<stringname="bugreport_message"msgid="398447048750350456">"Bus surinkta informacija apie dabartinę įrenginio būseną ir išsiųsta el. pašto pranešimu. Šiek tiek užtruks, kol pranešimas apie riktą bus paruoštas siųsti; būkite kantrūs."</string>
@@ -262,7 +262,7 @@
<stringname="permgroupdesc_phoneCalls"msgid="7489701620446183770">"Stebėti, įrašyti ir apdoroti telefono skambučius."</string>
<stringname="sms_short_code_remember_choice"msgid="5289538592272218136">"Atsiminti mano pasirinkimą"</string>
<stringname="sms_short_code_remember_undo_instruction"msgid="4960944133052287484">"Tai vėliau galėsite pakeisti skiltyje „Nustatymai“>„Programos“"</string>
<stringname="sms_short_code_remember_undo_instruction"msgid="4960944133052287484">"Tai vėliau galėsite pakeisti skiltyje „Nustatymai“>„Programos“"</string>
<stringname="kg_failed_attempts_almost_at_login"product="default"msgid="1437638152015574839">"Netinkamai nupiešėte atrakinimo piešinį <xliff:gid="NUMBER_0">%d</xliff:g> k. Po dar <xliff:gid="NUMBER_1">%d</xliff:g> nesėkm. band. būsite paprašyti atrakinti telefoną naudodami „Google“ prisijungimo duomenis.\n\n Bandykite dar kartą po <xliff:gid="NUMBER_2">%d</xliff:g> sek."</string>
<stringname="safe_media_volume_warning"product="default"msgid="2276318909314492312">"Padidinti garsą daugiau nei rekomenduojamas lygis?\n\nIlgai klausydami dideliu garsu galite pažeisti klausą."</string>
<stringname="safe_media_volume_warning"product="default"msgid="2276318909314492312">"Padidinti garsumą daugiau nei rekomenduojamas lygis?\n\nIlgai klausydami dideliu garsumu galite pažeisti klausą."</string>
<stringname="continue_to_enable_accessibility"msgid="1626427372316070258">"Laikykite palietę dviem pirštais, kad įgalintumėte pritaikymo neįgaliesiems režimą."</string>