Donate to e Foundation | Murena handsets with /e/OS | Own a part of Murena! Learn more

Commit 345af542 authored by Bill Yi's avatar Bill Yi
Browse files

Import translations. DO NOT MERGE

Auto-generated-cl: translation import

Bug: 29390361
Change-Id: Id3fb47cbfa7ff4482e09775ce67d949b3ab3ce8f
parent f6bcab7f
Loading
Loading
Loading
Loading
+0 −20
Original line number Diff line number Diff line
<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<!--  Copyright (C) 2015 The Android Open Source Project

     Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License");
     you may not use this file except in compliance with the License.
     You may obtain a copy of the License at

          http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0

     Unless required by applicable law or agreed to in writing, software
     distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS,
     WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied.
     See the License for the specific language governing permissions and
     limitations under the License.
 -->

<resources xmlns:android="http://schemas.android.com/apk/res/android"
    xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
    <string name="trusted_quick_viewer_package" msgid="3354383993907861267"></string>
</resources>
+38 −10
Original line number Diff line number Diff line
@@ -17,7 +17,6 @@
<resources xmlns:android="http://schemas.android.com/apk/res/android"
    xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
    <string name="app_label" msgid="2783841764617238354">"Dokumente"</string>
    <string name="files_label" msgid="6051402950202690279">"Lêers"</string>
    <string name="downloads_label" msgid="959113951084633612">"Aflaaie"</string>
    <string name="title_open" msgid="4353228937663917801">"Maak oop vanuit"</string>
    <string name="title_save" msgid="2433679664882857999">"Stoor na"</string>
@@ -26,8 +25,7 @@
    <string name="menu_list" msgid="7279285939892417279">"Lysaansig"</string>
    <string name="menu_sort" msgid="7677740407158414452">"Sorteer volgens"</string>
    <string name="menu_search" msgid="3816712084502856974">"Soek"</string>
    <!-- no translation found for menu_settings (8239065133341597825) -->
    <skip />
    <string name="menu_settings" msgid="8239065133341597825">"Berginginstellings"</string>
    <string name="menu_open" msgid="432922957274920903">"Maak oop"</string>
    <string name="menu_save" msgid="2394743337684426338">"Stoor"</string>
    <string name="menu_share" msgid="3075149983979628146">"Deel"</string>
@@ -54,7 +52,7 @@
    <string name="drawer_close" msgid="7602734368552123318">"Versteek wortels"</string>
    <string name="save_error" msgid="6167009778003223664">"Kon nie dokument stoor nie"</string>
    <string name="create_error" msgid="3735649141335444215">"Kon nie vouer skep nie"</string>
    <string name="query_error" msgid="1222448261663503501">"Kon nie navraag doen oor dokumente nie"</string>
    <string name="query_error" msgid="5999895349602476581">"Kan nie op die oomblik inhoud laai nie"</string>
    <string name="root_recent" msgid="4470053704320518133">"Onlangs"</string>
    <string name="root_available_bytes" msgid="8568452858617033281">"<xliff:g id="SIZE">%1$s</xliff:g> gratis"</string>
    <string name="root_type_service" msgid="2178854894416775409">"Bergingdienste"</string>
@@ -63,11 +61,12 @@
    <string name="root_type_apps" msgid="8838065367985945189">"Nog programme"</string>
    <string name="empty" msgid="7858882803708117596">"Geen items nie"</string>
    <string name="no_results" msgid="6622510343880730446">"Geen passings in %1$s"</string>
    <string name="toast_no_application" msgid="1339885974067891667">"Kan lêer nie oopmaak nie"</string>
    <string name="toast_no_application" msgid="4632640357724698144">"Kan nie lêer oopmaak nie"</string>
    <string name="toast_failed_delete" msgid="2180678019407244069">"Kan sommige dokumente nie uitvee nie"</string>
    <string name="share_via" msgid="8966594246261344259">"Deel via"</string>
    <string name="copy_notification_title" msgid="6374299806748219777">"Kopieer tans lêers"</string>
    <string name="move_notification_title" msgid="6193835179777284805">"Skuif tans lêers"</string>
    <string name="delete_notification_title" msgid="3329403967712437496">"Vee tans lêers uit"</string>
    <string name="copy_remaining" msgid="6283790937387975095">"<xliff:g id="DURATION">%s</xliff:g> oor"</string>
    <plurals name="copy_begin" formatted="false" msgid="9071199452634086365">
      <item quantity="other">Kopieer tans <xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> lêers.</item>
@@ -85,22 +84,23 @@
    <string name="copy_preparing" msgid="3896202461003039386">"Maak tans gereed vir kopieer …"</string>
    <string name="move_preparing" msgid="2772219441375531410">"Berei tans voor vir skuif …"</string>
    <string name="delete_preparing" msgid="5655813182533491992">"Maak tans gereed om uit te vee …"</string>
    <plurals name="copy_error_notification_title" formatted="false" msgid="5267616889076217261">
    <plurals name="copy_error_notification_title" formatted="false" msgid="7160447124922897689">
      <item quantity="other">Kon <xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> lêers nie kopieer nie</item>
      <item quantity="one">Kon <xliff:g id="COUNT_0">%1$d</xliff:g> lêer nie kopieer nie</item>
    </plurals>
    <plurals name="move_error_notification_title" formatted="false" msgid="2779299594174898891">
    <plurals name="move_error_notification_title" formatted="false" msgid="2710901971014783012">
      <item quantity="other">Kon <xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> lêers nie skuif nie</item>
      <item quantity="one">Kon <xliff:g id="COUNT_0">%1$d</xliff:g> lêer nie skuif nie</item>
    </plurals>
    <plurals name="delete_error_notification_title" formatted="false" msgid="7600379830348969563">
    <plurals name="delete_error_notification_title" formatted="false" msgid="7228393157786591199">
      <item quantity="other">Kon <xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> lêers nie uitvee nie</item>
      <item quantity="one">Kon <xliff:g id="COUNT_0">%1$d</xliff:g> lêer nie uitvee nie</item>
    </plurals>
    <string name="notification_touch_for_details" msgid="6268189413228855582">"Tik om besonderhede te bekyk"</string>
    <string name="close" msgid="3043722427445528732">"Maak toe"</string>
    <string name="copy_failure_alert_content" msgid="3715575000297709082">"Hierdie lêers is nie gekopieer nie: <xliff:g id="LIST">%1$s</xliff:g>"</string>
    <string name="move_failure_alert_content" msgid="7151140279020481180">"Hierdie lêers is nie geskuif nie: <xliff:g id="LIST">%1$s</xliff:g>"</string>
    <string name="copy_failure_alert_content" msgid="4563147454522476183">"Hierdie lêers is nie gekopieer nie: <xliff:g id="LIST">%1$s</xliff:g>"</string>
    <string name="move_failure_alert_content" msgid="2635075788682922861">"Hierdie lêers is nie geskuif nie: <xliff:g id="LIST">%1$s</xliff:g>"</string>
    <string name="delete_failure_alert_content" msgid="892393767207938353">"Hierdie lêers is nie uitgevee nie: <xliff:g id="LIST">%1$s</xliff:g>"</string>
    <string name="copy_converted_warning_content" msgid="5753861488218674361">"Hierdie lêers is na \'n ander formaat omgeskakel: <xliff:g id="LIST">%1$s</xliff:g>"</string>
    <plurals name="clipboard_files_clipped" formatted="false" msgid="855459017537058539">
      <item quantity="other">Het <xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> lêers na die knipbord gekopieer.</item>
@@ -110,6 +110,34 @@
    <string name="menu_rename" msgid="7678802479104285353">"Hernoem"</string>
    <string name="rename_error" msgid="4203041674883412606">"Kon nie dokument hernoem nie"</string>
    <string name="notification_copy_files_converted_title" msgid="3153573223054275181">"Sommige lêers is omgeskakel"</string>
    <string name="open_external_dialog_request" msgid="5789329484285817629">"Gee <xliff:g id="APPNAME"><b>^1</b></xliff:g> toegang tot <xliff:g id="DIRECTORY"><i>^2</i></xliff:g>-gids op <xliff:g id="STORAGE"><i>^3</i></xliff:g>?"</string>
    <string name="open_external_dialog_request_primary_volume" msgid="6635562535713428688">"Gee <xliff:g id="APPNAME"><b>^1</b></xliff:g> toegang tot <xliff:g id="DIRECTORY"><i>^2</i></xliff:g>-gids?"</string>
    <string name="open_external_dialog_root_request" msgid="8899108702926347720">"Gee <xliff:g id="APPNAME"><b>^1</b></xliff:g> toegang tot jou data, insluitend foto\'s en video\'s, op <xliff:g id="STORAGE"><i>^2</i></xliff:g>?"</string>
    <string name="never_ask_again" msgid="4295278542972859268">"Moenie weer vra nie"</string>
    <string name="allow" msgid="7225948811296386551">"Laat toe"</string>
    <string name="deny" msgid="2081879885755434506">"Weier"</string>
    <plurals name="elements_selected" formatted="false" msgid="1376955402452875047">
      <item quantity="other"><xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> gekies</item>
      <item quantity="one"><xliff:g id="COUNT_0">%1$d</xliff:g> gekies</item>
    </plurals>
    <plurals name="elements_dragged" formatted="false" msgid="3727204615215602228">
      <item quantity="other"><xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> items</item>
      <item quantity="one"><xliff:g id="COUNT_0">%1$d</xliff:g> item</item>
    </plurals>
    <string name="delete_filename_confirmation_message" msgid="5312817725577537488">"Vee \"<xliff:g id="NAME">%1$s</xliff:g>\" uit?"</string>
    <string name="delete_foldername_confirmation_message" msgid="5885501832257285329">"Vee vouer \"<xliff:g id="NAME">%1$s</xliff:g>\" en sy inhoud uit?"</string>
    <plurals name="delete_files_confirmation_message" formatted="false" msgid="8417505791395471802">
      <item quantity="other">Vee <xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> lêers uit?</item>
      <item quantity="one">Vee <xliff:g id="COUNT_0">%1$d</xliff:g> lêer uit?</item>
    </plurals>
    <plurals name="delete_folders_confirmation_message" formatted="false" msgid="9185648028213507769">
      <item quantity="other">Vee <xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> vouers en hul inhoud uit?</item>
      <item quantity="one">Vee <xliff:g id="COUNT_0">%1$d</xliff:g> vouer en sy inhoud uit?</item>
    </plurals>
    <plurals name="delete_items_confirmation_message" formatted="false" msgid="5376214433530243459">
      <item quantity="other">Vee <xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> items uit?</item>
      <item quantity="one">Vee <xliff:g id="COUNT_0">%1$d</xliff:g> item uit?</item>
    </plurals>
    <string name="too_many_selected" msgid="6781456208116966753">"Jammer, jy kan net tot en met 1 000 items op \'n slag kies"</string>
    <string name="too_many_in_select_all" msgid="8281987479885307456">"Kon net 1 000 items kies"</string>
</resources>
+0 −20
Original line number Diff line number Diff line
<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<!--  Copyright (C) 2015 The Android Open Source Project

     Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License");
     you may not use this file except in compliance with the License.
     You may obtain a copy of the License at

          http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0

     Unless required by applicable law or agreed to in writing, software
     distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS,
     WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied.
     See the License for the specific language governing permissions and
     limitations under the License.
 -->

<resources xmlns:android="http://schemas.android.com/apk/res/android"
    xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
    <string name="trusted_quick_viewer_package" msgid="3354383993907861267"></string>
</resources>
+40 −12
Original line number Diff line number Diff line
@@ -17,7 +17,6 @@
<resources xmlns:android="http://schemas.android.com/apk/res/android"
    xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
    <string name="app_label" msgid="2783841764617238354">"ሰነዶች"</string>
    <string name="files_label" msgid="6051402950202690279">"ፋይሎች"</string>
    <string name="downloads_label" msgid="959113951084633612">"የወረዱ"</string>
    <string name="title_open" msgid="4353228937663917801">"ክፈት ከ"</string>
    <string name="title_save" msgid="2433679664882857999">"አስቀምጥ ወደ"</string>
@@ -26,8 +25,7 @@
    <string name="menu_list" msgid="7279285939892417279">"የዝርዝር እይታ"</string>
    <string name="menu_sort" msgid="7677740407158414452">"ደርድር በ"</string>
    <string name="menu_search" msgid="3816712084502856974">"ፈልግ"</string>
    <!-- no translation found for menu_settings (8239065133341597825) -->
    <skip />
    <string name="menu_settings" msgid="8239065133341597825">"የማከማቻ ቅንብሮች"</string>
    <string name="menu_open" msgid="432922957274920903">"ክፈት"</string>
    <string name="menu_save" msgid="2394743337684426338">"አስቀምጥ"</string>
    <string name="menu_share" msgid="3075149983979628146">"አጋራ"</string>
@@ -54,7 +52,7 @@
    <string name="drawer_close" msgid="7602734368552123318">"ስሮችን ደብቅ"</string>
    <string name="save_error" msgid="6167009778003223664">"ሰነድ ማስቀመጥ አልተሳካም"</string>
    <string name="create_error" msgid="3735649141335444215">"አቃፊ መፍጠር አልተሳካም"</string>
    <string name="query_error" msgid="1222448261663503501">"ለሰነዶች መጠይቅ መስራት አልተሳካም"</string>
    <string name="query_error" msgid="5999895349602476581">"አሁን ይዘትን መጫን አልተቻለም"</string>
    <string name="root_recent" msgid="4470053704320518133">"የቅርብ ጊዜ"</string>
    <string name="root_available_bytes" msgid="8568452858617033281">"<xliff:g id="SIZE">%1$s</xliff:g> ነፃ"</string>
    <string name="root_type_service" msgid="2178854894416775409">"የማከማቻ አገልግሎቶች"</string>
@@ -63,11 +61,12 @@
    <string name="root_type_apps" msgid="8838065367985945189">"ተጨማሪ መተግበሪያዎች"</string>
    <string name="empty" msgid="7858882803708117596">"ምንም ንጥሎች የሉም"</string>
    <string name="no_results" msgid="6622510343880730446">"%1$s ውስጥ ምንም ተዛማጆች የሉም"</string>
    <string name="toast_no_application" msgid="1339885974067891667">"ፋይ መክፈት አይቻልም"</string>
    <string name="toast_no_application" msgid="4632640357724698144">"ፋይሉን መክፈት አይቻልም"</string>
    <string name="toast_failed_delete" msgid="2180678019407244069">"አንዳንድ ሰነዶችን መሰረዝ አልተቻለም"</string>
    <string name="share_via" msgid="8966594246261344259">"በሚከተለው በኩል ያጋሩ"</string>
    <string name="copy_notification_title" msgid="6374299806748219777">"ፋይሎች በመገልበጥ ላይ"</string>
    <string name="move_notification_title" msgid="6193835179777284805">"ፋይሎችን በመውሰድ ላይ"</string>
    <string name="delete_notification_title" msgid="3329403967712437496">"ፋይሎችን በመሰረዝ ላይ"</string>
    <string name="copy_remaining" msgid="6283790937387975095">"<xliff:g id="DURATION">%s</xliff:g> ቀርቷል"</string>
    <plurals name="copy_begin" formatted="false" msgid="9071199452634086365">
      <item quantity="one"><xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> ፋይሎች በመቅዳት ላይ።</item>
@@ -85,22 +84,23 @@
    <string name="copy_preparing" msgid="3896202461003039386">"ቅጂ በማዘጋጀት ላይ…"</string>
    <string name="move_preparing" msgid="2772219441375531410">"ለመውሰድ በማዘጋጀት ላይ…"</string>
    <string name="delete_preparing" msgid="5655813182533491992">"ለመሰረዝ በመዘጋጀት ላይ…"</string>
    <plurals name="copy_error_notification_title" formatted="false" msgid="5267616889076217261">
    <plurals name="copy_error_notification_title" formatted="false" msgid="7160447124922897689">
      <item quantity="one"><xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> ፋይሎችን መቅዳት አልተቻለም</item>
      <item quantity="other"><xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> ፋይሎችን መቅዳት አልተቻለም</item>
    </plurals>
    <plurals name="move_error_notification_title" formatted="false" msgid="2779299594174898891">
    <plurals name="move_error_notification_title" formatted="false" msgid="2710901971014783012">
      <item quantity="one"><xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> ፋይሎችን መውሰድ አልተቻለም</item>
      <item quantity="other"><xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> ፋይሎችን መውሰድ አልተቻለም</item>
    </plurals>
    <plurals name="delete_error_notification_title" formatted="false" msgid="7600379830348969563">
      <item quantity="one"><xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> ፋይሎችን መሰረዝ አልተቻለም</item>
      <item quantity="other"><xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> ፋይሎችን መሰረዝ አልተቻለም</item>
    <plurals name="delete_error_notification_title" formatted="false" msgid="7228393157786591199">
      <item quantity="one"><xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> ፋይሎችን መሰረዝ አልተቻለም</item>
      <item quantity="other"><xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> ፋይሎችን መሰረዝ አልተቻለም</item>
    </plurals>
    <string name="notification_touch_for_details" msgid="6268189413228855582">"ዝርዝሮችን ለመመልከት መታ ያድርጉ"</string>
    <string name="close" msgid="3043722427445528732">"ዝጋ"</string>
    <string name="copy_failure_alert_content" msgid="3715575000297709082">"እነዚህ ፋይሎች አልተቀዱም፦ <xliff:g id="LIST">%1$s</xliff:g>"</string>
    <string name="move_failure_alert_content" msgid="7151140279020481180">"እነዚህ ፋይሎች አልተወሰዱም፦ <xliff:g id="LIST">%1$s</xliff:g>"</string>
    <string name="copy_failure_alert_content" msgid="4563147454522476183">"እነዚህ ፋይሎች አልተቀዱም፦ <xliff:g id="LIST">%1$s</xliff:g>"</string>
    <string name="move_failure_alert_content" msgid="2635075788682922861">"እነዚህ ፋይሎች አልተወሰዱም፦ <xliff:g id="LIST">%1$s</xliff:g>"</string>
    <string name="delete_failure_alert_content" msgid="892393767207938353">"እነዚህ ፋይሎች አልተሰረዙም፦ <xliff:g id="LIST">%1$s</xliff:g>"</string>
    <string name="copy_converted_warning_content" msgid="5753861488218674361">"እነዚህ ፋይሎች ወደ ሌላ ቅርጸት ተለውጠዋል፦ <xliff:g id="LIST">%1$s</xliff:g>"</string>
    <plurals name="clipboard_files_clipped" formatted="false" msgid="855459017537058539">
      <item quantity="one"><xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> ፋይሎች ወደ ቅንጥብ ሰሌዳ ቀድቷል።</item>
@@ -110,6 +110,34 @@
    <string name="menu_rename" msgid="7678802479104285353">"እንደገና ሰይም"</string>
    <string name="rename_error" msgid="4203041674883412606">"ሰነዱን ዳግም መሰየም አልተሳካም"</string>
    <string name="notification_copy_files_converted_title" msgid="3153573223054275181">"አንዳንድ ፋይሎች ተለውጠዋል"</string>
    <string name="open_external_dialog_request" msgid="5789329484285817629">"<xliff:g id="APPNAME"><b>^1</b></xliff:g><xliff:g id="STORAGE"><i>^3</i></xliff:g> ላይ የ<xliff:g id="DIRECTORY"><i>^2</i></xliff:g> ማውጫ መደረሻ ይሰጠው?"</string>
    <string name="open_external_dialog_request_primary_volume" msgid="6635562535713428688">"የ<xliff:g id="DIRECTORY"><i>^2</i></xliff:g> ማውጫ መዳረሻ ለ<xliff:g id="APPNAME"><b>^1</b></xliff:g> ይሰጠው?"</string>
    <string name="open_external_dialog_root_request" msgid="8899108702926347720">"በ<xliff:g id="STORAGE"><i>^2</i></xliff:g> ላይ ያሉትን ፎቶዎች እና ቪዲዮዎች ጨምሮ የውሂብዎ መዳረሻ ለ<xliff:g id="APPNAME"><b>^1</b></xliff:g> ይሰጥ?"</string>
    <string name="never_ask_again" msgid="4295278542972859268">"ዳግም አትጠይቅ"</string>
    <string name="allow" msgid="7225948811296386551">"ይፍቀዱ"</string>
    <string name="deny" msgid="2081879885755434506">"ያስተባብሉ"</string>
    <plurals name="elements_selected" formatted="false" msgid="1376955402452875047">
      <item quantity="one"><xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> ተመርጠዋል</item>
      <item quantity="other"><xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> ተመርጠዋል</item>
    </plurals>
    <plurals name="elements_dragged" formatted="false" msgid="3727204615215602228">
      <item quantity="one"><xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> ንጥሎች</item>
      <item quantity="other"><xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> ንጥሎች</item>
    </plurals>
    <string name="delete_filename_confirmation_message" msgid="5312817725577537488"><xliff:g id="NAME">%1$s</xliff:g>» ይሰረዝ?"</string>
    <string name="delete_foldername_confirmation_message" msgid="5885501832257285329">"አቃፊ «<xliff:g id="NAME">%1$s</xliff:g>» እና ይዘቶቹ ይሰረዙ?"</string>
    <plurals name="delete_files_confirmation_message" formatted="false" msgid="8417505791395471802">
      <item quantity="one"><xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> ፋይሎች ይሰረዙ?</item>
      <item quantity="other"><xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> ፋይሎች ይሰረዙ?</item>
    </plurals>
    <plurals name="delete_folders_confirmation_message" formatted="false" msgid="9185648028213507769">
      <item quantity="one"><xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> አቃፊዎች እና ይዘቶቻቸው ይሰረዙ?</item>
      <item quantity="other"><xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> አቃፊዎች እና ይዘቶቻቸው ይሰረዙ?</item>
    </plurals>
    <plurals name="delete_items_confirmation_message" formatted="false" msgid="5376214433530243459">
      <item quantity="one"><xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> ንጥሎች ይሰረዙ?</item>
      <item quantity="other"><xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> ንጥሎች ይሰረዙ?</item>
    </plurals>
    <string name="too_many_selected" msgid="6781456208116966753">"ይቅርታ፣ በአንድ ጊዜ 1000 ንጥሎችን ብቻ መምረጥ ይችላሉ"</string>
    <string name="too_many_in_select_all" msgid="8281987479885307456">"1000 ንጥሎችን ብቻ መመረጥ ይቻላል"</string>
</resources>
+0 −20
Original line number Diff line number Diff line
<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<!--  Copyright (C) 2015 The Android Open Source Project

     Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License");
     you may not use this file except in compliance with the License.
     You may obtain a copy of the License at

          http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0

     Unless required by applicable law or agreed to in writing, software
     distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS,
     WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied.
     See the License for the specific language governing permissions and
     limitations under the License.
 -->

<resources xmlns:android="http://schemas.android.com/apk/res/android"
    xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
    <string name="trusted_quick_viewer_package" msgid="3354383993907861267"></string>
</resources>
Loading