<stringname="cfTemplateForwardedTime"msgid="735042369233323609">"<xliff:gid="BEARER_SERVICE_CODE">{0}</xliff:g>: <xliff:gid="DIALING_NUMBER">{1}</xliff:g> na <xliff:gid="TIME_DELAY">{2}</xliff:g> sekondes"</string>
<stringname="factory_reset_warning"msgid="6858705527798047809">"Jou toestel sal uitgevee word"</string>
<stringname="factory_reset_message"msgid="2657049595153992213">"Die administrasieprogram kan nie gebruik word nie. Jou toestel sal nou uitgevee word.\n\nKontak jou organisasie se administrateur as jy vrae het."</string>
<stringname="printing_disabled_by"msgid="3517499806528864633">"Druk is gedeaktiveer deur <xliff:gid="OWNER_APP">%s</xliff:g>."</string>
@@ -580,6 +580,7 @@
<stringname="fingerprint_error_hw_not_present"msgid="578914350967423382">"Hierdie toetstel het nie \'n vingerafdruksensor nie."</string>
<stringname="fingerprint_error_security_update_required"msgid="7750187320640856433">"Sensor is tydelik gedeaktiveer."</string>
<!-- no translation found for sensor_privacy_start_use_mic_notification_content (8063355861118105607) -->
<skip/>
<!-- no translation found for sensor_privacy_start_use_camera_notification_content (4738005643315863736) -->
<skip/>
<!-- no translation found for sensor_privacy_start_use_dialog_turn_on_button (7921147002346108119) -->
<skip/>
<!-- no translation found for sensor_privacy_notification_channel_label (936036783155261349) -->
<skip/>
<stringname="sensor_privacy_start_use_mic_notification_content"msgid="8063355861118105607">"Om voort te gaan, moet <b><xliff:gid="APP">%s</xliff:g></b> toegang tot jou toestel se mikrofoon hê."</string>
<stringname="sensor_privacy_start_use_camera_notification_content"msgid="4738005643315863736">"Om voort te gaan, moet <b><xliff:gid="APP">%s</xliff:g></b> toegang tot jou toestel se kamera hê."</string>
<stringname="cfTemplateForwardedTime"msgid="735042369233323609">"<xliff:gid="BEARER_SERVICE_CODE">{0}</xliff:g>: <xliff:gid="DIALING_NUMBER">{1}</xliff:g> بعد <xliff:gid="TIME_DELAY">{2}</xliff:g> ثانية"</string>
@@ -211,8 +212,7 @@
<stringname="sensor_notification_service"msgid="7474531979178682676">"خدمة إشعارات جهاز الاستشعار"</string>
<stringname="offline_location_time_zone_detection_service_attribution"msgid="303754195048744816">"أداة التعرّف على المنطقة الزمنية (ليس هناك حاجة للاتصال بالشبكة)"</string>
<!-- no translation found for gnss_time_update_service (9039489496037616095) -->
<skip/>
<stringname="gnss_time_update_service"msgid="9039489496037616095">"خدمة تعديل وقت GNSS"</string>
<stringname="factory_reset_warning"msgid="6858705527798047809">"سيتم محو بيانات جهازك."</string>
<stringname="factory_reset_message"msgid="2657049595153992213">"تعذّر استخدام تطبيق المشرف. سيتم محو بيانات جهازك الآن.\n\nإذا كانت لديك أسئلة، اتصل بمشرف مؤسستك."</string>
<stringname="printing_disabled_by"msgid="3517499806528864633">"تم إيقاف الطباعة بواسطة <xliff:gid="OWNER_APP">%s</xliff:g>."</string>
@@ -592,6 +592,7 @@
<stringname="fingerprint_error_hw_not_present"msgid="578914350967423382">"لا يحتوي هذا الجهاز على مستشعِر بصمات إصبع."</string>
<stringname="fingerprint_error_security_update_required"msgid="7750187320640856433">"تم إيقاف جهاز الاستشعار مؤقتًا."</string>
<!-- no translation found for sensor_privacy_start_use_mic_notification_content (8063355861118105607) -->
<skip/>
<!-- no translation found for sensor_privacy_start_use_camera_notification_content (4738005643315863736) -->
<skip/>
<!-- no translation found for sensor_privacy_start_use_dialog_turn_on_button (7921147002346108119) -->
<skip/>
<!-- no translation found for sensor_privacy_notification_channel_label (936036783155261349) -->
<skip/>
<stringname="sensor_privacy_start_use_mic_notification_content"msgid="8063355861118105607">"للمتابعة، يحتاج <b><xliff:gid="APP">%s</xliff:g></b> إلى الوصول إلى ميكروفون الجهاز."</string>
<stringname="sensor_privacy_start_use_camera_notification_content"msgid="4738005643315863736">"للمتابعة، يحتاج تطبيق <b><xliff:gid="APP">%s</xliff:g></b> إلى الوصول إلى كاميرا الجهاز."</string>
<stringname="factory_reset_message"msgid="2657049595153992213">"Admin tətbiqini istifadə etmək mümkün deyil. Cihaz indi təmizlənəcək.\n\nSualınız varsa, təşkilatın admini ilə əlaqə saxlayın."</string>
<stringname="printing_disabled_by"msgid="3517499806528864633">"Çap <xliff:gid="OWNER_APP">%s</xliff:g> tərəfindən deaktiv edildi."</string>
<!-- no translation found for sensor_privacy_start_use_mic_notification_content (8063355861118105607) -->
<skip/>
<!-- no translation found for sensor_privacy_start_use_camera_notification_content (4738005643315863736) -->
<skip/>
<!-- no translation found for sensor_privacy_start_use_dialog_turn_on_button (7921147002346108119) -->
<skip/>
<!-- no translation found for sensor_privacy_notification_channel_label (936036783155261349) -->
<skip/>
<stringname="sensor_privacy_start_use_mic_notification_content"msgid="8063355861118105607">"Davam etmək üçün <b><xliff:gid="APP">%s</xliff:g></b> tətbiqi cihazın mikrofonuna giriş tələb edir."</string>
<stringname="sensor_privacy_start_use_camera_notification_content"msgid="4738005643315863736">"Davam etmək üçün <b><xliff:gid="APP">%s</xliff:g></b> tətbiqi cihazın kamerasına giriş tələb edir."</string>