Donate to e Foundation | Murena handsets with /e/OS | Own a part of Murena! Learn more

Commit 32586ae8 authored by Bill Yi's avatar Bill Yi
Browse files

Import translations. DO NOT MERGE ANYWHERE

Auto-generated-cl: translation import
Change-Id: I983c95ba575f9995889abef47a6260d14d527464
parent c0801777
Loading
Loading
Loading
Loading
+1 −1
Original line number Diff line number Diff line
@@ -38,7 +38,7 @@
    <string name="keyguard_plugged_in" msgid="8169926454348380863">"<xliff:g id="PERCENTAGE">%s</xliff:g> • جارٍ الشحن"</string>
    <string name="keyguard_plugged_in_charging_fast" msgid="4386594091107340426">"<xliff:g id="PERCENTAGE">%s</xliff:g> • جارٍ الشحن سريعًا"</string>
    <string name="keyguard_plugged_in_charging_slowly" msgid="217655355424210">"<xliff:g id="PERCENTAGE">%s</xliff:g> • جارٍ الشحن ببطء"</string>
    <string name="keyguard_plugged_in_charging_limited" msgid="1158086783302116604">"<xliff:g id="PERCENTAGE">%s</xliff:g> • التحسين لسلامة البطارية"</string>
    <string name="keyguard_plugged_in_charging_limited" msgid="1158086783302116604">"<xliff:g id="PERCENTAGE">%s</xliff:g> • التحسين للحفاظ على سلامة البطارية"</string>
    <string name="keyguard_low_battery" msgid="1868012396800230904">"توصيل جهاز الشحن."</string>
    <string name="keyguard_instructions_when_pattern_disabled" msgid="8448804180089936954">"اضغط على \"القائمة\" لإلغاء التأمين."</string>
    <string name="keyguard_network_locked_message" msgid="407096292844868608">"الشبكة مؤمّنة"</string>
+1 −1
Original line number Diff line number Diff line
@@ -38,7 +38,7 @@
    <string name="keyguard_plugged_in" msgid="8169926454348380863">"<xliff:g id="PERCENTAGE">%s</xliff:g> • Puni se"</string>
    <string name="keyguard_plugged_in_charging_fast" msgid="4386594091107340426">"<xliff:g id="PERCENTAGE">%s</xliff:g> • Brzo se puni"</string>
    <string name="keyguard_plugged_in_charging_slowly" msgid="217655355424210">"<xliff:g id="PERCENTAGE">%s</xliff:g> • Sporo se puni"</string>
    <string name="keyguard_plugged_in_charging_limited" msgid="1158086783302116604">"<xliff:g id="PERCENTAGE">%s</xliff:g> • Optimizuje se radi dobrog stanja baterije"</string>
    <string name="keyguard_plugged_in_charging_limited" msgid="1158086783302116604">"<xliff:g id="PERCENTAGE">%s</xliff:g> • Optimizuje se radi boljeg stanja baterije"</string>
    <string name="keyguard_low_battery" msgid="1868012396800230904">"Priključite punjač."</string>
    <string name="keyguard_instructions_when_pattern_disabled" msgid="8448804180089936954">"Pritisnite Meni da biste otključali."</string>
    <string name="keyguard_network_locked_message" msgid="407096292844868608">"Mreža je zaključana"</string>
+1 −1
Original line number Diff line number Diff line
@@ -38,7 +38,7 @@
    <string name="keyguard_plugged_in" msgid="8169926454348380863">"<xliff:g id="PERCENTAGE">%s</xliff:g> • Зарежда се"</string>
    <string name="keyguard_plugged_in_charging_fast" msgid="4386594091107340426">"<xliff:g id="PERCENTAGE">%s</xliff:g> • Зарежда се бързо"</string>
    <string name="keyguard_plugged_in_charging_slowly" msgid="217655355424210">"<xliff:g id="PERCENTAGE">%s</xliff:g> • Зарежда се бавно"</string>
    <string name="keyguard_plugged_in_charging_limited" msgid="1158086783302116604">"<xliff:g id="PERCENTAGE">%s</xliff:g> • Оптимизиране за състоянието на батерията"</string>
    <string name="keyguard_plugged_in_charging_limited" msgid="1158086783302116604">"<xliff:g id="PERCENTAGE">%s</xliff:g> • Оптимизиране с цел състоянието на батерията"</string>
    <string name="keyguard_low_battery" msgid="1868012396800230904">"Свържете зарядното си устройство."</string>
    <string name="keyguard_instructions_when_pattern_disabled" msgid="8448804180089936954">"Натиснете „Меню“, за да отключите."</string>
    <string name="keyguard_network_locked_message" msgid="407096292844868608">"Мрежата е заключена"</string>
+1 −1
Original line number Diff line number Diff line
@@ -38,7 +38,7 @@
    <string name="keyguard_plugged_in" msgid="8169926454348380863">"<xliff:g id="PERCENTAGE">%s</xliff:g> • S\'està carregant"</string>
    <string name="keyguard_plugged_in_charging_fast" msgid="4386594091107340426">"<xliff:g id="PERCENTAGE">%s</xliff:g> • S\'està carregant ràpidament"</string>
    <string name="keyguard_plugged_in_charging_slowly" msgid="217655355424210">"<xliff:g id="PERCENTAGE">%s</xliff:g> • S\'està carregant lentament"</string>
    <string name="keyguard_plugged_in_charging_limited" msgid="1158086783302116604">"<xliff:g id="PERCENTAGE">%s</xliff:g> • S\'està optimitzant per mantenir el bon estat de la bateria"</string>
    <string name="keyguard_plugged_in_charging_limited" msgid="1158086783302116604">"<xliff:g id="PERCENTAGE">%s</xliff:g> • S\'està optimitzant per preservar l\'estat de la bateria"</string>
    <string name="keyguard_low_battery" msgid="1868012396800230904">"Connecta el carregador."</string>
    <string name="keyguard_instructions_when_pattern_disabled" msgid="8448804180089936954">"Prem Menú per desbloquejar."</string>
    <string name="keyguard_network_locked_message" msgid="407096292844868608">"La xarxa està bloquejada"</string>
+1 −1
Original line number Diff line number Diff line
@@ -38,7 +38,7 @@
    <string name="keyguard_plugged_in" msgid="8169926454348380863">"<xliff:g id="PERCENTAGE">%s</xliff:g> • Kargatzen"</string>
    <string name="keyguard_plugged_in_charging_fast" msgid="4386594091107340426">"<xliff:g id="PERCENTAGE">%s</xliff:g> • Bizkor kargatzen"</string>
    <string name="keyguard_plugged_in_charging_slowly" msgid="217655355424210">"<xliff:g id="PERCENTAGE">%s</xliff:g> • Mantso kargatzen"</string>
    <string name="keyguard_plugged_in_charging_limited" msgid="1158086783302116604">"<xliff:g id="PERCENTAGE">%s</xliff:g> • Optimizatzen bateria egoera onean mantentzeko"</string>
    <string name="keyguard_plugged_in_charging_limited" msgid="1158086783302116604">"<xliff:g id="PERCENTAGE">%s</xliff:g> • Optimizatzen, bateria egoera onean mantentzeko"</string>
    <string name="keyguard_low_battery" msgid="1868012396800230904">"Konektatu kargagailua."</string>
    <string name="keyguard_instructions_when_pattern_disabled" msgid="8448804180089936954">"Desblokeatzeko, sakatu Menua."</string>
    <string name="keyguard_network_locked_message" msgid="407096292844868608">"Sarea blokeatuta dago"</string>
Loading