Donate to e Foundation | Murena handsets with /e/OS | Own a part of Murena! Learn more

Commit 317da3cc authored by Bill Yi's avatar Bill Yi
Browse files

Import translations. DO NOT MERGE ANYWHERE

Auto-generated-cl: translation import
Change-Id: I9c7e9ff635988dcc417641962f777ab15149c45b
parent 8f6a8416
Loading
Loading
Loading
Loading
+14 −4
Original line number Diff line number Diff line
@@ -140,6 +140,8 @@
    <string name="screenrecord_stop_dialog_button" msgid="2883812564938194350">"Stop opname"</string>
    <string name="screen_record_entire_screen" msgid="66944996337928170">"Hele skerm"</string>
    <string name="screen_record_single_app" msgid="7355880948574569290">"Enkele app"</string>
    <!-- no translation found for screen_record_single_app_hint (8404332826093639170) -->
    <skip />
    <string name="screen_record_single_app_no_recents" msgid="1023249803854209330">"Enkele app (maak app oop en kies)"</string>
    <string name="screen_record_record_device_audio_label" msgid="5363057443124085198">"Neem toesteloudio op"</string>
    <string name="screen_record_record_microphone_label" msgid="4685753707185662381">"Neem mikrofoon op"</string>
@@ -147,6 +149,8 @@
    <string name="screen_record_should_show_touches_label" msgid="2203962566795833783">"Wys aanrakings"</string>
    <string name="screen_record_capture_target_choose_app" msgid="3524481083640900931">"Kies ’n app om op te neem"</string>
    <string name="screen_record_video_saved" msgid="1345283626390232282">"Video is gestoor"</string>
    <!-- no translation found for screen_record_undo (7942716736019800870) -->
    <skip />
    <string name="screen_record_retake" msgid="3846643688365398450">"Neem weer"</string>
    <string name="screen_record_edit" msgid="8733014191240769309">"Wysig"</string>
    <string name="screen_record_delete" msgid="1023421937978254537">"Vee uit"</string>
@@ -1141,14 +1145,18 @@
    <string name="accessibility_key_gesture_dialog_content" msgid="4519838108423437794"><annotation id="action_key_icon">"Handelingikoon"</annotation>" + <xliff:g id="ID_1">^1</xliff:g> + <xliff:g id="ID_2">^2</xliff:g> is die kortpadsleutel om <xliff:g id="ID_3">^3</xliff:g> te gebruik. <xliff:g id="ID_4">^4</xliff:g>"</string>
    <string name="accessibility_key_gesture_dialog_talkback_intro" msgid="1617808784388544741">"<xliff:g id="ID_1">%1$s</xliff:g> is ’n skermleser wat jou toelaat om items hardop te hoor. Dit kan nuttig wees vir mense wat sukkel om die skerm te sien."</string>
    <string name="accessibility_key_gesture_dialog_positive_button_text" msgid="3670746017523589293">"Skakel aan"</string>
    <!-- no translation found for accessibility_key_gesture_shortcut_not_yet_enabled_dialog_title (5331043821287212071) -->
    <skip />
    <!-- no translation found for accessibility_key_gesture_shortcut_not_yet_enabled_negative_button_text (6711239406914231612) -->
    <skip />
    <!-- no translation found for accessibility_key_gesture_shortcut_not_yet_enabled_positive_button_text (7748487028569821131) -->
    <skip />
    <string name="accessibility_key_gesture_magnification_dialog_title" msgid="5770691510738701250">"<xliff:g id="ID_1">%1$s</xliff:g>-kortpadsleutel is aangeskakel"</string>
    <string name="accessibility_key_gesture_magnification_dialog_content" msgid="7575802369763469379"><annotation id="action_key_icon">"Handelingikoon"</annotation>" + <xliff:g id="ID_1">^1</xliff:g> + <xliff:g id="ID_2">^2</xliff:g> is die kortpadsleutel om <xliff:g id="ID_3">^3</xliff:g> te gebruik. Jy kan daarmee vinnig op die skerm inzoem om inhoud groter te maak. Druk "<annotation id="action_key_icon">"Handelingikoon"</annotation>" + <xliff:g id="ID_4">^1</xliff:g> en “+” of “-” om zoem te verstel."</string>
    <!-- no translation found for accessibility_key_gesture_magnification_dialog_content (582920726242272572) -->
    <skip />
    <string name="accessibility_key_gesture_magnification_dialog_negative_button_text" msgid="8393469413785600834">"Skakel kortpad af"</string>
    <string name="accessibility_key_gesture_magnification_dialog_positive_button_text" msgid="895076240681888057">"Hou aan"</string>
    <string name="accessibility_key_gesture_voice_access_dialog_title" msgid="7828090789777023683">"Skakel <xliff:g id="ID_1">%1$s</xliff:g>-kortpadsleutel aan?"</string>
    <string name="accessibility_key_gesture_voice_access_dialog_content" msgid="7934170819801013870">"As jy die Handeling-"<annotation id="action_key_icon">"ikoon"</annotation>" + <xliff:g id="ID_1">^1</xliff:g> + <xliff:g id="ID_2">^2</xliff:g> druk, skakel dit <xliff:g id="ID_3">^3</xliff:g> aan, ’n toeganklikheidskenmerk. Dit laat jou toe om jou toestel handvry te beheer."</string>
    <string name="accessibility_key_gesture_voice_access_dialog_negative_button_text" msgid="3573570279554465078">"Moenie aanskakel nie"</string>
    <string name="accessibility_key_gesture_voice_access_dialog_positive_button_text" msgid="2306321856544446858">"Skakel kortpad aan"</string>
    <string name="tuner_lock_screen" msgid="2267383813241144544">"Sluitskerm"</string>
    <string name="shutdown_progress" msgid="5464239146561542178">"Sit tans af …"</string>
    <string name="thermal_shutdown_dialog_help_text" msgid="6413474593462902901">"Sien versorgingstappe"</string>
@@ -1618,6 +1626,8 @@
    <string name="shortcut_helper_customize_dialog_reset_button_label" msgid="7645535254306312685">"Ja, stel terug"</string>
    <string name="shortcut_helper_customize_dialog_cancel_button_label" msgid="5595546460431741178">"Kanselleer"</string>
    <string name="shortcut_helper_add_shortcut_dialog_placeholder" msgid="9154297849458741995">"Druk sleutel"</string>
    <!-- no translation found for shortcut_helper_customizer_action_key_text (3979063901857046887) -->
    <skip />
    <string name="shortcut_customizer_key_combination_in_use_error_message" msgid="3325858369539848162">"Sleutelkombinasie is reeds in gebruik. Probeer ’n ander kombinasie."</string>
    <string name="shortcut_customizer_generic_error_message" msgid="3128454624049722741">"Kortpad kan nie gestel word nie."</string>
    <string name="shortcut_helper_plus_symbol" msgid="4534843157353732011">"+"</string>
+14 −4
Original line number Diff line number Diff line
@@ -140,6 +140,8 @@
    <string name="screenrecord_stop_dialog_button" msgid="2883812564938194350">"መቅረጽ አቁም"</string>
    <string name="screen_record_entire_screen" msgid="66944996337928170">"መላው ማያ ገጽ"</string>
    <string name="screen_record_single_app" msgid="7355880948574569290">"ነጠላ መተግበሪያ"</string>
    <!-- no translation found for screen_record_single_app_hint (8404332826093639170) -->
    <skip />
    <string name="screen_record_single_app_no_recents" msgid="1023249803854209330">"ነጠላ መተግበሪያ (የሚመረጥ መተግበሪያ ይክፈቱ)"</string>
    <string name="screen_record_record_device_audio_label" msgid="5363057443124085198">"የመሣሪያ ኦዲዮ ይቅዱ"</string>
    <string name="screen_record_record_microphone_label" msgid="4685753707185662381">"ማይክሮፎን ይቅዱ"</string>
@@ -147,6 +149,8 @@
    <string name="screen_record_should_show_touches_label" msgid="2203962566795833783">"ንክኪዎችን አሳይ"</string>
    <string name="screen_record_capture_target_choose_app" msgid="3524481083640900931">"ለመቅዳት መተግበሪያ ይምረጡ"</string>
    <string name="screen_record_video_saved" msgid="1345283626390232282">"ቪድዮ ተቀምጧል"</string>
    <!-- no translation found for screen_record_undo (7942716736019800870) -->
    <skip />
    <string name="screen_record_retake" msgid="3846643688365398450">"ዳግም አንሳ"</string>
    <string name="screen_record_edit" msgid="8733014191240769309">"አርትዕ"</string>
    <string name="screen_record_delete" msgid="1023421937978254537">"ሰርዝ"</string>
@@ -1141,14 +1145,18 @@
    <string name="accessibility_key_gesture_dialog_content" msgid="4519838108423437794">"የእርምጃ "<annotation id="action_key_icon">"አዶ"</annotation>" + <xliff:g id="ID_1">^1</xliff:g> + <xliff:g id="ID_2">^2</xliff:g> <xliff:g id="ID_3">^3</xliff:g> ለመጠቀም የሚሆነው የቁልፍ ሰሌዳ አቋራጭ ነው። <xliff:g id="ID_4">^4</xliff:g>"</string>
    <string name="accessibility_key_gesture_dialog_talkback_intro" msgid="1617808784388544741">"<xliff:g id="ID_1">%1$s</xliff:g> ጮክ ተብለው የሚነበቡ ንጥሎችን እንዲሰሙ የሚያግዝዎት ማያ ገጽ አንባቢ ነው። ይህ ማያ ገፁን ማየት ለሚቸገሩ ሰዎች አጋዥ ሊሆን ይችላል።"</string>
    <string name="accessibility_key_gesture_dialog_positive_button_text" msgid="3670746017523589293">"አብራ"</string>
    <!-- no translation found for accessibility_key_gesture_shortcut_not_yet_enabled_dialog_title (5331043821287212071) -->
    <skip />
    <!-- no translation found for accessibility_key_gesture_shortcut_not_yet_enabled_negative_button_text (6711239406914231612) -->
    <skip />
    <!-- no translation found for accessibility_key_gesture_shortcut_not_yet_enabled_positive_button_text (7748487028569821131) -->
    <skip />
    <string name="accessibility_key_gesture_magnification_dialog_title" msgid="5770691510738701250">"<xliff:g id="ID_1">%1$s</xliff:g> የቁልፍ ሰሌዳ አቋራጭ በርቷል"</string>
    <string name="accessibility_key_gesture_magnification_dialog_content" msgid="7575802369763469379">"የእርምጃ "<annotation id="action_key_icon">"አዶ"</annotation>" + <xliff:g id="ID_1">^1</xliff:g> + <xliff:g id="ID_2">^2</xliff:g> <xliff:g id="ID_3">^3</xliff:g> ለመጠቀም የሚሆነው የቁልፍ ሰሌዳ አቋራጭ ነው። ይህ ይዘትን ትልቅ ለማድረግ በማያ ገፁ ላይ በፍጥነት እንዲያጎሉ ያስችልዎታል። ማጉላትን ለማስተካከል የእርምጃ "<annotation id="action_key_icon">"አዶ"</annotation>" + <xliff:g id="ID_4">^1</xliff:g> እና «+» ወይም «-» ይጫኑ።"</string>
    <!-- no translation found for accessibility_key_gesture_magnification_dialog_content (582920726242272572) -->
    <skip />
    <string name="accessibility_key_gesture_magnification_dialog_negative_button_text" msgid="8393469413785600834">"አቋራጭን አጥፋ"</string>
    <string name="accessibility_key_gesture_magnification_dialog_positive_button_text" msgid="895076240681888057">"እንደበራ አቆይ"</string>
    <string name="accessibility_key_gesture_voice_access_dialog_title" msgid="7828090789777023683">"<xliff:g id="ID_1">%1$s</xliff:g> የቁልፍ ሰሌዳ አቋራጭ ይብራ?"</string>
    <string name="accessibility_key_gesture_voice_access_dialog_content" msgid="7934170819801013870">"የእርምጃ "<annotation id="action_key_icon">"አዶ"</annotation>" + <xliff:g id="ID_1">^1</xliff:g> + <xliff:g id="ID_2">^2</xliff:g> መጫን <xliff:g id="ID_3">^3</xliff:g>ን ያበራል፣ የተደራሽነት ባህሪ። ይህ መሣሪያዎን በነጻ እጅ እንዲቆጣጠሩ ያስችልዎታል።"</string>
    <string name="accessibility_key_gesture_voice_access_dialog_negative_button_text" msgid="3573570279554465078">"አታብራ"</string>
    <string name="accessibility_key_gesture_voice_access_dialog_positive_button_text" msgid="2306321856544446858">"አቋራጭን አብራ"</string>
    <string name="tuner_lock_screen" msgid="2267383813241144544">"ማያ ገፅ ቁልፍ"</string>
    <string name="shutdown_progress" msgid="5464239146561542178">"በመዝጋት ላይ…"</string>
    <string name="thermal_shutdown_dialog_help_text" msgid="6413474593462902901">"የእንክብካቤ ደረጃዎችን ይመልከቱ"</string>
@@ -1618,6 +1626,8 @@
    <string name="shortcut_helper_customize_dialog_reset_button_label" msgid="7645535254306312685">"አዎ፣ ዳግም አስጀምር"</string>
    <string name="shortcut_helper_customize_dialog_cancel_button_label" msgid="5595546460431741178">"ይቅር"</string>
    <string name="shortcut_helper_add_shortcut_dialog_placeholder" msgid="9154297849458741995">"ቁልፍ ይጫኑ"</string>
    <!-- no translation found for shortcut_helper_customizer_action_key_text (3979063901857046887) -->
    <skip />
    <string name="shortcut_customizer_key_combination_in_use_error_message" msgid="3325858369539848162">"የቁልፍ ጥምረት ቀድሞውኑ ጥቅም ላይ ውሏል። ሌላ ጥምረት ይሞክሩ።"</string>
    <string name="shortcut_customizer_generic_error_message" msgid="3128454624049722741">"አቋራጩ ሊቀናበር አይችልም።"</string>
    <string name="shortcut_helper_plus_symbol" msgid="4534843157353732011">"+"</string>
+14 −4
Original line number Diff line number Diff line
@@ -140,6 +140,8 @@
    <string name="screenrecord_stop_dialog_button" msgid="2883812564938194350">"إيقاف التسجيل"</string>
    <string name="screen_record_entire_screen" msgid="66944996337928170">"الشاشة بالكامل"</string>
    <string name="screen_record_single_app" msgid="7355880948574569290">"تطبيق واحد"</string>
    <!-- no translation found for screen_record_single_app_hint (8404332826093639170) -->
    <skip />
    <string name="screen_record_single_app_no_recents" msgid="1023249803854209330">"تطبيق واحد (يُرجى فتح أي تطبيق لاختياره)"</string>
    <string name="screen_record_record_device_audio_label" msgid="5363057443124085198">"تسجيل صوت الجهاز"</string>
    <string name="screen_record_record_microphone_label" msgid="4685753707185662381">"التسجيل من الميكروفون"</string>
@@ -147,6 +149,8 @@
    <string name="screen_record_should_show_touches_label" msgid="2203962566795833783">"عرض أماكن اللمس"</string>
    <string name="screen_record_capture_target_choose_app" msgid="3524481083640900931">"يُرجى اختيار تطبيق لتسجيل محتوى شاشته"</string>
    <string name="screen_record_video_saved" msgid="1345283626390232282">"تم حفظ الفيديو"</string>
    <!-- no translation found for screen_record_undo (7942716736019800870) -->
    <skip />
    <string name="screen_record_retake" msgid="3846643688365398450">"إعادة تسجيل الشاشة"</string>
    <string name="screen_record_edit" msgid="8733014191240769309">"تعديل"</string>
    <string name="screen_record_delete" msgid="1023421937978254537">"حذف"</string>
@@ -1141,14 +1145,18 @@
    <string name="accessibility_key_gesture_dialog_content" msgid="4519838108423437794">"الإجراء "<annotation id="action_key_icon">"icon"</annotation>" + <xliff:g id="ID_1">^1</xliff:g> + <xliff:g id="ID_2">^2</xliff:g> هو اختصار لوحة المفاتيح لاستخدام \"<xliff:g id="ID_3">^3</xliff:g>\". <xliff:g id="ID_4">^4</xliff:g>"</string>
    <string name="accessibility_key_gesture_dialog_talkback_intro" msgid="1617808784388544741">"<xliff:g id="ID_1">%1$s</xliff:g> هو قارئ شاشة يقرأ العناصر المعروضة عليها بصوتٍ عالٍ، ما يجعله مفيدًا للأشخاص الذين يجدون صعوبة في النظر إلى الشاشة."</string>
    <string name="accessibility_key_gesture_dialog_positive_button_text" msgid="3670746017523589293">"تفعيل"</string>
    <!-- no translation found for accessibility_key_gesture_shortcut_not_yet_enabled_dialog_title (5331043821287212071) -->
    <skip />
    <!-- no translation found for accessibility_key_gesture_shortcut_not_yet_enabled_negative_button_text (6711239406914231612) -->
    <skip />
    <!-- no translation found for accessibility_key_gesture_shortcut_not_yet_enabled_positive_button_text (7748487028569821131) -->
    <skip />
    <string name="accessibility_key_gesture_magnification_dialog_title" msgid="5770691510738701250">"تم تفعيل اختصار لوحة المفاتيح \"<xliff:g id="ID_1">%1$s</xliff:g>\""</string>
    <string name="accessibility_key_gesture_magnification_dialog_content" msgid="7575802369763469379">"الإجراء "<annotation id="action_key_icon">"icon"</annotation>" + <xliff:g id="ID_1">^1</xliff:g> + <xliff:g id="ID_2">^2</xliff:g> هو اختصار لوحة المفاتيح لاستخدام \"<xliff:g id="ID_3">^3</xliff:g>\". يتيح لك هذا الإجراء تكبير الشاشة بسرعة لعرض المحتوى بحجم أكبر. لضبط التكبير أو التصغير، يُرجى الضغط على الإجراء "<annotation id="action_key_icon">"icon"</annotation>" و<xliff:g id="ID_4">^1</xliff:g> والرمز \"+\" أو \"-\"."</string>
    <!-- no translation found for accessibility_key_gesture_magnification_dialog_content (582920726242272572) -->
    <skip />
    <string name="accessibility_key_gesture_magnification_dialog_negative_button_text" msgid="8393469413785600834">"إيقاف الاختصار"</string>
    <string name="accessibility_key_gesture_magnification_dialog_positive_button_text" msgid="895076240681888057">"عدم الإيقاف"</string>
    <string name="accessibility_key_gesture_voice_access_dialog_title" msgid="7828090789777023683">"هل المطلوب تفعيل اختصار لوحة المفاتيح \"<xliff:g id="ID_1">%1$s</xliff:g>\"؟"</string>
    <string name="accessibility_key_gesture_voice_access_dialog_content" msgid="7934170819801013870">"يؤدي الضغط على الإجراء "<annotation id="action_key_icon">"icon"</annotation>" + <xliff:g id="ID_1">^1</xliff:g> + <xliff:g id="ID_2">^2</xliff:g> إلى تفعيل \"<xliff:g id="ID_3">^3</xliff:g>\"، وهي إحدى ميزات تسهيل الاستخدام التي تتيح لك التحكّم في جهازك بدون لمسه."</string>
    <string name="accessibility_key_gesture_voice_access_dialog_negative_button_text" msgid="3573570279554465078">"عدم التفعيل"</string>
    <string name="accessibility_key_gesture_voice_access_dialog_positive_button_text" msgid="2306321856544446858">"تفعيل الاختصار"</string>
    <string name="tuner_lock_screen" msgid="2267383813241144544">"شاشة القفل"</string>
    <string name="shutdown_progress" msgid="5464239146561542178">"جارٍ إيقاف التشغيل…"</string>
    <string name="thermal_shutdown_dialog_help_text" msgid="6413474593462902901">"الاطّلاع على خطوات العناية"</string>
@@ -1618,6 +1626,8 @@
    <string name="shortcut_helper_customize_dialog_reset_button_label" msgid="7645535254306312685">"نعم، أريد إعادة الضبط"</string>
    <string name="shortcut_helper_customize_dialog_cancel_button_label" msgid="5595546460431741178">"إلغاء"</string>
    <string name="shortcut_helper_add_shortcut_dialog_placeholder" msgid="9154297849458741995">"اضغط على مفتاح"</string>
    <!-- no translation found for shortcut_helper_customizer_action_key_text (3979063901857046887) -->
    <skip />
    <string name="shortcut_customizer_key_combination_in_use_error_message" msgid="3325858369539848162">"يتم حاليًا استخدام مجموعة المفاتيح هذه. يُرجى تجربة مجموعة أخرى من المفاتيح."</string>
    <string name="shortcut_customizer_generic_error_message" msgid="3128454624049722741">"تعذَّر ضبط الاختصار."</string>
    <string name="shortcut_helper_plus_symbol" msgid="4534843157353732011">"+"</string>
+14 −4

File changed.

Preview size limit exceeded, changes collapsed.

+14 −4
Original line number Diff line number Diff line
@@ -140,6 +140,8 @@
    <string name="screenrecord_stop_dialog_button" msgid="2883812564938194350">"Qeydəalmanı dayandırın"</string>
    <string name="screen_record_entire_screen" msgid="66944996337928170">"Bütün ekran"</string>
    <string name="screen_record_single_app" msgid="7355880948574569290">"Bir tətbiq"</string>
    <!-- no translation found for screen_record_single_app_hint (8404332826093639170) -->
    <skip />
    <string name="screen_record_single_app_no_recents" msgid="1023249803854209330">"Bir tətbiq (Seçmək üçün tətbiqi açın)"</string>
    <string name="screen_record_record_device_audio_label" msgid="5363057443124085198">"Cihazın səsini yazın"</string>
    <string name="screen_record_record_microphone_label" msgid="4685753707185662381">"Mikrofonun səsini yazın"</string>
@@ -147,6 +149,8 @@
    <string name="screen_record_should_show_touches_label" msgid="2203962566795833783">"Toxunuşları göstərin"</string>
    <string name="screen_record_capture_target_choose_app" msgid="3524481083640900931">"Qeydə almaq üçün tətbiq seçin"</string>
    <string name="screen_record_video_saved" msgid="1345283626390232282">"Video yadda saxlandı"</string>
    <!-- no translation found for screen_record_undo (7942716736019800870) -->
    <skip />
    <string name="screen_record_retake" msgid="3846643688365398450">"Yenidən çəkin"</string>
    <string name="screen_record_edit" msgid="8733014191240769309">"Redaktə edin"</string>
    <string name="screen_record_delete" msgid="1023421937978254537">"Silin"</string>
@@ -1141,14 +1145,18 @@
    <string name="accessibility_key_gesture_dialog_content" msgid="4519838108423437794">"Əməliyyat "<annotation id="action_key_icon">"ikonası"</annotation>" + <xliff:g id="ID_1">^1</xliff:g> + <xliff:g id="ID_2">^2</xliff:g> <xliff:g id="ID_3">^3</xliff:g> funksiyasından istifadə etmək üçün klaviatura qısayoludur. <xliff:g id="ID_4">^4</xliff:g>"</string>
    <string name="accessibility_key_gesture_dialog_talkback_intro" msgid="1617808784388544741">"<xliff:g id="ID_1">%1$s</xliff:g> ucadan danışılan elementləri eşitməyə imkan verən ekran oxuyucusudur. Bu, ekranı görməkdə çətinlik çəkən insanlar üçün faydalı ola bilər."</string>
    <string name="accessibility_key_gesture_dialog_positive_button_text" msgid="3670746017523589293">"Aktiv edin"</string>
    <!-- no translation found for accessibility_key_gesture_shortcut_not_yet_enabled_dialog_title (5331043821287212071) -->
    <skip />
    <!-- no translation found for accessibility_key_gesture_shortcut_not_yet_enabled_negative_button_text (6711239406914231612) -->
    <skip />
    <!-- no translation found for accessibility_key_gesture_shortcut_not_yet_enabled_positive_button_text (7748487028569821131) -->
    <skip />
    <string name="accessibility_key_gesture_magnification_dialog_title" msgid="5770691510738701250">"<xliff:g id="ID_1">%1$s</xliff:g> klaviatura qısayolu aktiv edildi"</string>
    <string name="accessibility_key_gesture_magnification_dialog_content" msgid="7575802369763469379">"Əməliyyat "<annotation id="action_key_icon">"ikonu"</annotation>" + <xliff:g id="ID_1">^1</xliff:g> + <xliff:g id="ID_2">^2</xliff:g> <xliff:g id="ID_3">^3</xliff:g> funksiyasından istifadə etmək üçün klaviatura qısayoludur. Bu funksiya ekranı sürətlə yaxınlaşdırmağa və kontenti daha böyük göstərməyə imkan verir. Miqyası tənzimləmək üçün Əməliyyat "<annotation id="action_key_icon">"ikonu"</annotation>" + <xliff:g id="ID_4">^1</xliff:g> və \"+\" və ya \"-\" kombinasiyasına basın."</string>
    <!-- no translation found for accessibility_key_gesture_magnification_dialog_content (582920726242272572) -->
    <skip />
    <string name="accessibility_key_gesture_magnification_dialog_negative_button_text" msgid="8393469413785600834">"Qısayolu deaktiv edin"</string>
    <string name="accessibility_key_gesture_magnification_dialog_positive_button_text" msgid="895076240681888057">"Aktiv qalsın"</string>
    <string name="accessibility_key_gesture_voice_access_dialog_title" msgid="7828090789777023683">"<xliff:g id="ID_1">%1$s</xliff:g> klaviatura qısayolu aktiv edilsin?"</string>
    <string name="accessibility_key_gesture_voice_access_dialog_content" msgid="7934170819801013870">"Fəaliyyət "<annotation id="action_key_icon">"ikonu"</annotation>" + <xliff:g id="ID_1">^1</xliff:g> + <xliff:g id="ID_2">^2</xliff:g> düyməsinə basdıqda əlçatanlıq funksiyası olan <xliff:g id="ID_3">^3</xliff:g> aktiv edilir. Bu, cihazınızı səsli idarəetmə ilə idarə etməyə imkan verir."</string>
    <string name="accessibility_key_gesture_voice_access_dialog_negative_button_text" msgid="3573570279554465078">"Aktiv etməyin"</string>
    <string name="accessibility_key_gesture_voice_access_dialog_positive_button_text" msgid="2306321856544446858">"Qısayolu aktiv edin"</string>
    <string name="tuner_lock_screen" msgid="2267383813241144544">"Ekran kilidi"</string>
    <string name="shutdown_progress" msgid="5464239146561542178">"Söndürülür…"</string>
    <string name="thermal_shutdown_dialog_help_text" msgid="6413474593462902901">"Ehtiyat tədbiri mərhələlərinə baxın"</string>
@@ -1618,6 +1626,8 @@
    <string name="shortcut_helper_customize_dialog_reset_button_label" msgid="7645535254306312685">"Bəli, sıfırlayın"</string>
    <string name="shortcut_helper_customize_dialog_cancel_button_label" msgid="5595546460431741178">"Ləğv edin"</string>
    <string name="shortcut_helper_add_shortcut_dialog_placeholder" msgid="9154297849458741995">"Düyməni basın"</string>
    <!-- no translation found for shortcut_helper_customizer_action_key_text (3979063901857046887) -->
    <skip />
    <string name="shortcut_customizer_key_combination_in_use_error_message" msgid="3325858369539848162">"Düymə kombinasiyası artıq istifadə olunur. Başqa kombinasiyanı sınayın."</string>
    <string name="shortcut_customizer_generic_error_message" msgid="3128454624049722741">"Qısayol ayarlana bilməz."</string>
    <string name="shortcut_helper_plus_symbol" msgid="4534843157353732011">"+"</string>
Loading