<stringname="uninstall_application_text_all_users"msgid="575491774380227119">"Da li želite da deinstalirate ovu aplikaciju za "<b>"sve"</b>" korisnike? Aplikacija i podaci uz nje biće uklonjeni za "<b>"sve"</b>" korisnike ovog uređaja."</string>
<stringname="uninstall_application_text_user"msgid="498072714173920526">"Želite li da deinstalirate ovu aplikaciju za korisnika <xliff:gid="USERNAME">%1$s</xliff:g>?"</string>
<stringname="uninstall_update_text"msgid="863648314632448705">"Želite li da zamenite ovu aplikaciju fabričkom verzijom? Svi podaci će biti uklonjeni."</string>
<stringname="uninstall_update_text_multiuser"msgid="8992883151333057227">"Želite li da zamenite ovu aplikaciju fabričkom verzijom? Svi podaci će biti uklonjeni. Ovo utiče na sve korisnike ovog uređaja, uključujući i one sa profilima za Work."</string>
<stringname="uninstall_update_text_multiuser"msgid="8992883151333057227">"Želite li da zamenite ovu aplikaciju fabričkom verzijom? Svi podaci će biti uklonjeni. Ovo utiče na sve korisnike ovog uređaja, uključujući i one sa poslovnim profilima."</string>
<stringname="uninstall_keep_data"msgid="7002379587465487550">"Zadrži <xliff:gid="SIZE">%1$s</xliff:g> podataka aplikacije."</string>
<stringname="installing_app"msgid="1165095864863849422">"<xliff:gid="PACKAGE_LABEL">%1$s</xliff:g> स्थापना गर्दै…"</string>
<stringname="install_done"msgid="5987363587661783896">"एप स्थापना गरियो।"</string>
<stringname="install_confirm_question"msgid="8176284075816604590">"तपाईं यो एप स्थापना गर्न चाहनुहुन्छ?"</string>
<stringname="install_confirm_question_update"msgid="7942235418781274635">"तपाईं यो पहिलेदेखि नै विद्यमान अनुप्रयोगको साटो यसको अद्यावधिक संस्करण स्थापना गर्न चाहनुहुन्छ? तपाईंको विद्यमान डेटा गुम्ने छैन।"</string>
<stringname="install_confirm_question_update_system"msgid="4713001702777910263">"तपाईं यो अन्तर्निर्मित अनुप्रयोगको साटो यसको अद्यावधिक संस्करण स्थापना गर्न चाहनुहुन्छ? तपाईंको विद्यमान डेटा गुम्ने छैन।"</string>
<stringname="install_confirm_question_update"msgid="7942235418781274635">"तपाईं यो पहिलेदेखि नै विद्यमान एपको साटो यसको अद्यावधिक संस्करण स्थापना गर्न चाहनुहुन्छ? तपाईंको विद्यमान डेटा गुम्ने छैन।"</string>
<stringname="install_confirm_question_update_system"msgid="4713001702777910263">"तपाईं यो अन्तर्निर्मित एपको साटो यसको अद्यावधिक संस्करण स्थापना गर्न चाहनुहुन्छ? तपाईंको विद्यमान डेटा गुम्ने छैन।"</string>
<stringname="install_failed"msgid="5777824004474125469">"एप स्थापना गरिएन।"</string>
<stringname="install_failed_blocked"msgid="8512284352994752094">"यो प्याकेज स्थापना गर्ने क्रममा अवरोध गरियो।"</string>
<stringname="install_failed_conflict"msgid="3493184212162521426">"प्याकेजका रूपमा स्थापना नगरिएको एप विद्यमान प्याकेजसँग मेल खाँदैन।"</string>
<stringname="generic_error_dlg_text"msgid="5287861443265795232">"अनुप्रयोगको स्थापना रद्द गर्न सकिएन।"</string>
<stringname="uninstall_application_title"msgid="4045420072401428123">"अनुप्रयोगको स्थापना रद्द गर्नु…"</string>
<stringname="generic_error_dlg_text"msgid="5287861443265795232">"एपको स्थापना रद्द गर्न सकिएन।"</string>
<stringname="uninstall_application_title"msgid="4045420072401428123">"एपको स्थापना रद्द गर्नु…"</string>
<stringname="uninstall_update_title"msgid="824411791011583031">"अद्यावधिकको स्थापना रद्द गर्नु…"</string>
<stringname="uninstall_activity_text"msgid="1928194674397770771">"<xliff:gid="ACTIVITY_NAME">%1$s</xliff:g> निम्न अनुप्रयोगको अंश हो:"</string>
<stringname="uninstall_application_text"msgid="3816830743706143980">"तपाईं यो अनुप्रयोगको स्थापना रद्द गर्न चाहनुहुन्छ?"</string>
<stringname="uninstall_activity_text"msgid="1928194674397770771">"<xliff:gid="ACTIVITY_NAME">%1$s</xliff:g> निम्न एपको अंश हो:"</string>
<stringname="uninstall_application_text"msgid="3816830743706143980">"तपाईं यो एपको स्थापना रद्द गर्न चाहनुहुन्छ?"</string>
<stringname="uninstall_application_text_all_users"msgid="575491774380227119">"तपाईं "<b>"सबै"</b>" प्रयोगकर्ताका लागि यो एपको स्थापना रद्द गर्न चाहनुहुन्छ? यन्त्रका "<b>"सबै"</b>" प्रयोगकर्ताहरूबाट उक्त एप र यसको डेटा हटाइने छ।"</string>
<stringname="uninstall_application_text_user"msgid="498072714173920526">"तपाईं प्रयोगकर्ता <xliff:gid="USERNAME">%1$s</xliff:g> का लागि यो अनुप्रयोगको स्थापना रद्द गर्न चाहनुहुन्छ?"</string>
<stringname="uninstall_update_text"msgid="863648314632448705">"यस अनुप्रयोगलाई फ्याक्ट्रीको संस्करणले बदल्ने हो? सबै डेटा हटाइने छ।"</string>
<stringname="uninstall_update_text_multiuser"msgid="8992883151333057227">"यस अनुप्रयोगलाई फ्याक्ट्रीको संस्करणले बदल्ने हो? सबै डेटा हटाइने छ। यसले यस यन्त्रका कार्य प्रोफाइल भएका लगायत सबै प्रयोगकर्ताहरूमा असर पार्छ।"</string>
<stringname="uninstall_application_text_user"msgid="498072714173920526">"तपाईं प्रयोगकर्ता <xliff:gid="USERNAME">%1$s</xliff:g> का लागि यो एपको स्थापना रद्द गर्न चाहनुहुन्छ?"</string>
<stringname="uninstall_update_text"msgid="863648314632448705">"यस एपलाई फ्याक्ट्रीको संस्करणले बदल्ने हो? सबै डेटा हटाइने छ।"</string>
<stringname="uninstall_update_text_multiuser"msgid="8992883151333057227">"यस एपलाई फ्याक्ट्रीको संस्करणले बदल्ने हो? सबै डेटा हटाइने छ। यसले यस यन्त्रका कार्य प्रोफाइल भएका लगायत सबै प्रयोगकर्ताहरूमा असर पार्छ।"</string>
<stringname="uninstall_done_app"msgid="4588850984473605768">"<xliff:gid="PACKAGE_LABEL">%1$s</xliff:g> को स्थापना रद्द गरियो"</string>
<stringname="uninstall_failed"msgid="1847750968168364332">"स्थापना रद्द गर्न सकिएन।"</string>
<stringname="uninstall_failed_app"msgid="5506028705017601412">"<xliff:gid="PACKAGE_LABEL">%1$s</xliff:g> को स्थापना रद्द गर्ने कार्य असफल भयो।"</string>
<stringname="uninstall_failed_device_policy_manager"msgid="785293813665540305">"यन्त्रको सक्रिय प्रशासकीय अनुप्रयोगको स्थापना रद्द गर्न मिल्दैन"</string>
<stringname="uninstall_failed_device_policy_manager_of_user"msgid="4813104025494168064">"<xliff:gid="USERNAME">%1$s</xliff:g> को यन्त्रको सक्रिय प्रशासकीय अनुप्रयोगको स्थापना रद्द गर्न मिल्दैन"</string>
<stringname="uninstall_all_blocked_profile_owner"msgid="2009393666026751501">"अन्य प्रयोगकर्ताहरूका लागि यस अनुप्रयोगको स्थापना रद्द गरे पनि केही प्रयोगकर्ता वा प्रोफाइलहरूलाई यसको आवश्यकता पर्दछ"</string>
<stringname="uninstall_failed_device_policy_manager"msgid="785293813665540305">"यन्त्रको सक्रिय प्रशासकीय एपको स्थापना रद्द गर्न मिल्दैन"</string>
<stringname="uninstall_failed_device_policy_manager_of_user"msgid="4813104025494168064">"<xliff:gid="USERNAME">%1$s</xliff:g> को यन्त्रको सक्रिय प्रशासकीय एपको स्थापना रद्द गर्न मिल्दैन"</string>
<stringname="uninstall_all_blocked_profile_owner"msgid="2009393666026751501">"अन्य प्रयोगकर्ताहरूका लागि यस एपको स्थापना रद्द गरे पनि केही प्रयोगकर्ता वा प्रोफाइलहरूलाई यसको आवश्यकता पर्दछ"</string>
<stringname="uninstall_blocked_profile_owner"msgid="6373897407002404848">"यो एप तपाईंको प्रोफाइलका लागि आवश्यक छ र यसको स्थापना रद्द गर्न सकिँदैन।"</string>
<stringname="uninstall_blocked_device_owner"msgid="6724602931761073901">"यो एप तपाईंको यन्त्रका प्रशासकका लागि आवश्यक छ र यसको स्थापना रद्द गर्न सकिँदैन।"</string>
<stringname="manage_device_administrators"msgid="3092696419363842816">"यन्त्रका व्यवस्थापकीय अनुप्रयोगको व्यवस्थापन गर्नु…"</string>
<stringname="manage_device_administrators"msgid="3092696419363842816">"यन्त्रका व्यवस्थापकीय एपको व्यवस्थापन गर्नु…"</string>
<stringname="manage_users"msgid="1243995386982560813">"प्रयोगकर्ताहरूको व्यवस्थापन गर्नुहोस्"</string>
<stringname="uninstall_failed_msg"msgid="2176744834786696012">"<xliff:gid="APP_NAME">%1$s</xliff:g> को स्थापना रद्द गर्न सकिएन।"</string>
<stringname="Parse_error_dlg_text"msgid="1661404001063076789">"प्याकेजलाई पार्स गर्ने क्रममा समस्या भयो।"</string>
<stringname="app_installed_notification_channel_description"msgid="2695385797601574123">"अनुप्रयोगको स्थापना गरिएको सूचना"</string>
<stringname="app_installed_notification_channel_description"msgid="2695385797601574123">"एपको स्थापना गरिएको सूचना"</string>
<stringname="notification_installation_success_message"msgid="6450467996056038442">"सफलतापूर्वक स्थापना गरियो"</string>
<stringname="notification_installation_success_status"msgid="3172502643504323321">"“<xliff:gid="APPNAME">%1$s</xliff:g>” सफलतापूर्वक स्थापना गरियो"</string>
<stringname="uninstall_application_text_all_users"msgid="575491774380227119">"Да ли желите да деинсталирате ову апликацију за "<b>"све"</b>" кориснике? Апликација и подаци уз ње биће уклоњени за "<b>"све"</b>" кориснике овог уређаја."</string>
<stringname="uninstall_application_text_user"msgid="498072714173920526">"Желите ли да деинсталирате ову апликацију за корисника <xliff:gid="USERNAME">%1$s</xliff:g>?"</string>
<stringname="uninstall_update_text"msgid="863648314632448705">"Желите ли да замените ову апликацију фабричком верзијом? Сви подаци ће бити уклоњени."</string>
<stringname="uninstall_update_text_multiuser"msgid="8992883151333057227">"Желите ли да замените ову апликацију фабричком верзијом? Сви подаци ће бити уклоњени. Ово утиче на све кориснике овог уређаја, укључујући и оне са профилима за Work."</string>
<stringname="uninstall_update_text_multiuser"msgid="8992883151333057227">"Желите ли да замените ову апликацију фабричком верзијом? Сви подаци ће бити уклоњени. Ово утиче на све кориснике овог уређаја, укључујући и оне са пословним профилима."</string>
<stringname="uninstall_keep_data"msgid="7002379587465487550">"Задржи <xliff:gid="SIZE">%1$s</xliff:g> података апликације."</string>