<stringname="tts_reset_speech_pitch_title"msgid="5789394019544785915">"إعادة ضبط طبقة صوت الكلام"</string>
<stringname="tts_reset_speech_pitch_summary"msgid="8700539616245004418">"إعادة ضبط طبقة الصوت التي يتم نطق النص بها على الإعداد الافتراضي."</string>
@@ -196,7 +196,7 @@
<stringname="bugreport_in_power_summary"msgid="1778455732762984579">"عرض زر في قائمة خيارات التشغيل لإعداد تقرير بالأخطاء"</string>
<stringname="keep_screen_on"msgid="1146389631208760344">"البقاء في الوضع النشط"</string>
<stringname="keep_screen_on_summary"msgid="2173114350754293009">"لا يتم مطلقًا دخول الشاشة في وضع السكون أثناء الشحن"</string>
<stringname="bt_hci_snoop_log"msgid="3340699311158865670">"تمكين سجل تطفل بواجهة وحدة تحكم المضيف عبر بلوتوث"</string>
<stringname="bt_hci_snoop_log"msgid="3340699311158865670">"تفعيل سجلّ تطفّل بواجهة وحدة تحكّم المضيف عبر بلوتوث"</string>
<stringname="bt_hci_snoop_log_summary"msgid="366083475849911315">"التقاط جميع حزم واجهة وحدة تحكم المضيف (HCI) في أحد الملفات عبر البلوتوث (تبديل البلوتوث بعد تغيير هذا الإعداد)"</string>
<stringname="oem_unlock_enable"msgid="6040763321967327691">"إلغاء قفل المصنّع الأصلي للجهاز"</string>
<stringname="oem_unlock_enable_summary"msgid="4720281828891618376">"السماح بإلغاء قفل برنامج bootloader"</string>
<stringname="mobile_data_always_on_summary"msgid="8149773901431697910">"اجعل بيانات الجوّال نشطة دائمًا، حتى عندما يكون اتصال Wi‑Fi نشطًا (لتبديل الشبكة بسرعة)."</string>
<stringname="tethering_hardware_offload_summary"msgid="7726082075333346982">"استخدام إعداد تسريع الأجهزة للتوصيل إن كان متاحًا"</string>
<stringname="verify_apps_over_usb_title"msgid="4177086489869041953">"التحقق من التطبيقات عبر USB"</string>
<stringname="verify_apps_over_usb_summary"msgid="9164096969924529200">"التحقق من التطبيقات المثبتة عبر ADB/ADT لكشف السلوك الضار"</string>
<stringname="bluetooth_show_devices_without_names_summary"msgid="2351196058115755520">"سيتم عرض أجهزة البلوتوث بدون أسماء (عناوين MAC فقط)"</string>
<stringname="bluetooth_disable_absolute_volume_summary"msgid="6031284410786545957">"لتعطيل ميزة مستوى الصوت المطلق للبلوتوث في حالة حدوث مشكلات متعلقة بمستوى الصوت مع الأجهزة البعيدة مثل مستوى صوت عالٍ بشكل غير مقبول أو نقص إمكانية التحكم في الصوت."</string>
<stringname="bluetooth_disable_absolute_volume_summary"msgid="6031284410786545957">"لإيقاف ميزة مستوى الصوت المطلق للبلوتوث في حال حدوث مشاكل متعلقة بمستوى الصوت في الأجهزة البعيدة، مثل مستوى صوت عالٍ بشكل غير مقبول أو عدم إمكانية التحكّم في الصوت"</string>
<stringname="usb_audio_disable_routing"msgid="8114498436003102671">"Onemogući USB preusm. zvuka"</string>
<stringname="usb_audio_disable_routing_summary"msgid="980282760277312264">"Onemogući automat. preusmer. na USB audio periferne uređaje"</string>
<stringname="usb_audio_disable_routing_summary"msgid="980282760277312264">"Onemogući aut. preusm. na USB audio periferne uređaje"</string>
<stringname="debug_layout"msgid="5981361776594526155">"Prikaži granice rasporeda"</string>
<stringname="debug_layout_summary"msgid="2001775315258637682">"Prikaži granice klipa, margine itd."</string>
<stringname="force_rtl_layout_all_locales"msgid="2259906643093138978">"Nametni smer rasporeda zdesna nalevo"</string>
@@ -307,7 +307,7 @@
<stringname="show_non_rect_clip"msgid="505954950474595172">"Otkloni greške u vezi sa radnjama za isecanje oblasti koje nisu pravougaonog oblika"</string>
<stringname="track_frame_time"msgid="6146354853663863443">"Prikaži profil pomoću GPU"</string>
<stringname="enable_gpu_debug_layers"msgid="3848838293793255097">"Omogući slojeve za otklanjanje grešaka GPU-a"</string>
<stringname="enable_gpu_debug_layers_summary"msgid="8009136940671194940">"Omogući učitavanje sloj. za otk. greš. GPU-a u apl. za otk. greš."</string>
<stringname="enable_gpu_debug_layers_summary"msgid="8009136940671194940">"Omogući učitavanje otk. greš. GPU-a u apl. za otk. greš."</string>
<stringname="show_all_anrs"msgid="4924885492787069007">"Prikaži ANR-ove u pozad."</string>
<stringname="show_all_anrs"msgid="4924885492787069007">"Prikaži ANR-ove u pozadini"</string>
<stringname="show_all_anrs_summary"msgid="6636514318275139826">"Prikaži dijalog Aplikacija ne reaguje za aplikacije u pozadini"</string>
<stringname="show_notification_channel_warnings"msgid="1399948193466922683">"Prikazuj upozorenja zbog kanala za obaveštenja"</string>
<stringname="show_notification_channel_warnings_summary"msgid="5536803251863694895">"Prikazuje upozorenje na ekranu kada aplikacija postavi obaveštenje bez važećeg kanala"</string>
<stringname="show_all_anrs_summary"msgid="6636514318275139826">"Показване на диалоговия прозорец за грешки от типа ANR за приложенията на заден план"</string>
<stringname="show_notification_channel_warnings"msgid="1399948193466922683">"Предупрежд. за канала за известия"</string>
<stringname="show_notification_channel_warnings_summary"msgid="5536803251863694895">"Показва се предупреждение, когато приложение публикува известие без валиден канал"</string>
<stringname="force_allow_on_external"msgid="3215759785081916381">"Външно хран.: Принуд. разрешаване на приложенията"</string>
<stringname="force_allow_on_external_summary"msgid="3640752408258034689">"Прави всички приложения да отговарят на условията да бъдат записвани във външното хранилище независимо от стойностите в манифеста"</string>
<stringname="force_allow_on_external"msgid="3215759785081916381">"Външно хран.: принуд. разрешаване на приложенията"</string>
<stringname="force_allow_on_external_summary"msgid="3640752408258034689">"Всички приложения ще отговарят на условията да бъдат записвани във външното хранилище независимо от стойностите в манифеста"</string>
<stringname="force_resizable_activities"msgid="8615764378147824985">"Възможност за преоразмеряване на активностите"</string>
<stringname="force_resizable_activities_summary"msgid="6667493494706124459">"Дава възможност за преоразмеряване на всички активности в режима за няколко прозореца независимо от стойностите в манифеста."</string>
<stringname="enable_freeform_support"msgid="1461893351278940416">"Активиране на прозорците в свободна форма"</string>
<stringname="enable_freeform_support_summary"msgid="8247310463288834487">"Активиране на поддръжката за експерименталните прозорци в свободна форма."</string>
<stringname="local_backup_password_title"msgid="3860471654439418822">"Парола за резервни копия"</string>
<stringname="local_backup_password_summary_none"msgid="6951095485537767956">"Понастоящем пълните резервни копия за настолен компютър не са защитени"</string>
<stringname="local_backup_password_summary_change"msgid="5376206246809190364">"Докоснете, за да промените или премахнете паролата за пълни резервни копия на настолния компютър"</string>
<stringname="local_backup_password_toast_success"msgid="582016086228434290">"Зададена е нова парола за резервно копие"</string>