Donate to e Foundation | Murena handsets with /e/OS | Own a part of Murena! Learn more

Commit 3042710c authored by Bill Yi's avatar Bill Yi
Browse files

Import translations. DO NOT MERGE ANYWHERE

Auto-generated-cl: translation import
Change-Id: Ie0e8824ebbdb32cec13585ece4360fda3c4b3d03
parent a07255e7
Loading
Loading
Loading
Loading
+3 −3
Original line number Original line Diff line number Diff line
@@ -2323,11 +2323,11 @@
    <string name="permdesc_startForegroundServicesFromBackground" msgid="4071826571656001537">"Laat ’n metgeselapp toe om voorgronddienste van agtergrond af te begin"</string>
    <string name="permdesc_startForegroundServicesFromBackground" msgid="4071826571656001537">"Laat ’n metgeselapp toe om voorgronddienste van agtergrond af te begin"</string>
    <string name="mic_access_on_toast" msgid="2666925317663845156">"Mikrofoon is beskikbaar"</string>
    <string name="mic_access_on_toast" msgid="2666925317663845156">"Mikrofoon is beskikbaar"</string>
    <string name="mic_access_off_toast" msgid="8111040892954242437">"Mikrofoon is geblokkeer"</string>
    <string name="mic_access_off_toast" msgid="8111040892954242437">"Mikrofoon is geblokkeer"</string>
    <string name="concurrent_display_notification_name" msgid="1526911253558311131">"Dubbelskerm"</string>
    <string name="concurrent_display_notification_name" msgid="1526911253558311131">"Dual Screen"</string>
    <string name="concurrent_display_notification_active_title" msgid="4892473462327943673">"Dubbelskerm is aan"</string>
    <string name="concurrent_display_notification_active_title" msgid="4892473462327943673">"Dual Screen is aan"</string>
    <string name="concurrent_display_notification_active_content" msgid="5889355473710601270">"<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> gebruik tans albei skerms om inhoud te wys"</string>
    <string name="concurrent_display_notification_active_content" msgid="5889355473710601270">"<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> gebruik tans albei skerms om inhoud te wys"</string>
    <string name="concurrent_display_notification_thermal_title" msgid="5921609404644739229">"Toestel is te warm"</string>
    <string name="concurrent_display_notification_thermal_title" msgid="5921609404644739229">"Toestel is te warm"</string>
    <string name="concurrent_display_notification_thermal_content" msgid="2075484836527609319">"Dubbelskerm is nie beskikbaar nie omdat jou foon tans te warm word"</string>
    <string name="concurrent_display_notification_thermal_content" msgid="2075484836527609319">"Dual Screen is nie beskikbaar nie omdat jou foon tans te warm word"</string>
    <string name="concurrent_display_notification_power_save_title" msgid="1794569070730736281">"Dual Screen is nie beskikbaar nie"</string>
    <string name="concurrent_display_notification_power_save_title" msgid="1794569070730736281">"Dual Screen is nie beskikbaar nie"</string>
    <string name="concurrent_display_notification_power_save_content" msgid="2198116070583851493">"Dual Screen is nie beskikbaar nie omdat Batterybespaarder aan is. Jy kan dit in Instellings afskakel."</string>
    <string name="concurrent_display_notification_power_save_content" msgid="2198116070583851493">"Dual Screen is nie beskikbaar nie omdat Batterybespaarder aan is. Jy kan dit in Instellings afskakel."</string>
    <string name="device_state_notification_settings_button" msgid="691937505741872749">"Gaan na Instellings"</string>
    <string name="device_state_notification_settings_button" msgid="691937505741872749">"Gaan na Instellings"</string>
+12 −12
Original line number Original line Diff line number Diff line
@@ -249,7 +249,7 @@
    <string name="global_action_emergency" msgid="1387617624177105088">"ድንገተኛ አደጋ"</string>
    <string name="global_action_emergency" msgid="1387617624177105088">"ድንገተኛ አደጋ"</string>
    <string name="global_action_bug_report" msgid="5127867163044170003">"የሳንካ ሪፖርት"</string>
    <string name="global_action_bug_report" msgid="5127867163044170003">"የሳንካ ሪፖርት"</string>
    <string name="global_action_logout" msgid="6093581310002476511">"ክፍለ-ጊዜን አብቃ"</string>
    <string name="global_action_logout" msgid="6093581310002476511">"ክፍለ-ጊዜን አብቃ"</string>
    <string name="global_action_screenshot" msgid="2610053466156478564">"ቅጽበታዊ ገፅ ይታ"</string>
    <string name="global_action_screenshot" msgid="2610053466156478564">"ቅጽበታዊ ገፅ ይታ"</string>
    <string name="bugreport_title" msgid="8549990811777373050">"የሳንካ ሪፖርት"</string>
    <string name="bugreport_title" msgid="8549990811777373050">"የሳንካ ሪፖርት"</string>
    <string name="bugreport_message" msgid="5212529146119624326">"ይሄ እንደ የኢሜይል መልዕክት አድርጎ የሚልከውን ስለመሣሪያዎ የአሁኑ ሁኔታ መረጃ ይሰበስባል። የሳንካ ሪፖርቱን ከመጀመር ጀምሮ እስኪላክ ድረስ ትንሽ ጊዜ ይወስዳል፤ እባክዎ ይታገሱ።"</string>
    <string name="bugreport_message" msgid="5212529146119624326">"ይሄ እንደ የኢሜይል መልዕክት አድርጎ የሚልከውን ስለመሣሪያዎ የአሁኑ ሁኔታ መረጃ ይሰበስባል። የሳንካ ሪፖርቱን ከመጀመር ጀምሮ እስኪላክ ድረስ ትንሽ ጊዜ ይወስዳል፤ እባክዎ ይታገሱ።"</string>
    <string name="bugreport_option_interactive_title" msgid="7968287837902871289">"መስተጋብራዊ ሪፖርት"</string>
    <string name="bugreport_option_interactive_title" msgid="7968287837902871289">"መስተጋብራዊ ሪፖርት"</string>
@@ -257,7 +257,7 @@
    <string name="bugreport_option_full_title" msgid="7681035745950045690">"ሙሉ ሪፖርት"</string>
    <string name="bugreport_option_full_title" msgid="7681035745950045690">"ሙሉ ሪፖርት"</string>
    <string name="bugreport_option_full_summary" msgid="1975130009258435885">"መሣሪያዎ ምላሽ የማይሰጥ ወይም በጣም ቀርፋፋ ከሆነ፣ ወይም ሁሉንም የሪፖርት ክፍሎች የሚያስፈልገዎት ከሆነ ለዝቅተኛ የስርዓት ጣልቃ-ገብነት ይህን አማራጭ ይጠቀሙ። ተጨማሪ ዝርዝሮችን እንዲያስገቡ ወይም ተጨማሪ ቅጽበታዊ ገፅ እይታዎችን እንዲያነሱ አያስችልዎትም።"</string>
    <string name="bugreport_option_full_summary" msgid="1975130009258435885">"መሣሪያዎ ምላሽ የማይሰጥ ወይም በጣም ቀርፋፋ ከሆነ፣ ወይም ሁሉንም የሪፖርት ክፍሎች የሚያስፈልገዎት ከሆነ ለዝቅተኛ የስርዓት ጣልቃ-ገብነት ይህን አማራጭ ይጠቀሙ። ተጨማሪ ዝርዝሮችን እንዲያስገቡ ወይም ተጨማሪ ቅጽበታዊ ገፅ እይታዎችን እንዲያነሱ አያስችልዎትም።"</string>
    <string name="bugreport_countdown" msgid="6418620521782120755">"{count,plural, =1{በ# ሰከንድ ውስጥ ለሳንካ ሪፖርት ቅጽበታዊ ገፅ ዕይታን በማንሳት ላይ።}one{በ# ሰከንዶች ውስጥ ለሳንካ ሪፖርት ቅጽበታዊ ገፅ ዕይታን በማንሳት ላይ።}other{በ# ሰከንዶች ውስጥ ለሳንካ ሪፖርት ቅጽበታዊ ገፅ ዕይታን በማንሳት ላይ።}}"</string>
    <string name="bugreport_countdown" msgid="6418620521782120755">"{count,plural, =1{በ# ሰከንድ ውስጥ ለሳንካ ሪፖርት ቅጽበታዊ ገፅ ዕይታን በማንሳት ላይ።}one{በ# ሰከንዶች ውስጥ ለሳንካ ሪፖርት ቅጽበታዊ ገፅ ዕይታን በማንሳት ላይ።}other{በ# ሰከንዶች ውስጥ ለሳንካ ሪፖርት ቅጽበታዊ ገፅ ዕይታን በማንሳት ላይ።}}"</string>
    <string name="bugreport_screenshot_success_toast" msgid="7986095104151473745">"ቅጽበታዊ ገፅ ይታ ከሳንካ ሪፖርት ጋር ተነስቷል"</string>
    <string name="bugreport_screenshot_success_toast" msgid="7986095104151473745">"ቅጽበታዊ ገፅ ይታ ከሳንካ ሪፖርት ጋር ተነስቷል"</string>
    <string name="bugreport_screenshot_failure_toast" msgid="6736320861311294294">"ቅጽበታዊ ገፅ እይታን ከሳንካ ሪፖርት ጋር ማንሳት አልተሳካም"</string>
    <string name="bugreport_screenshot_failure_toast" msgid="6736320861311294294">"ቅጽበታዊ ገፅ እይታን ከሳንካ ሪፖርት ጋር ማንሳት አልተሳካም"</string>
    <string name="global_action_toggle_silent_mode" msgid="8464352592860372188">"የፀጥታ ሁነታ"</string>
    <string name="global_action_toggle_silent_mode" msgid="8464352592860372188">"የፀጥታ ሁነታ"</string>
    <string name="global_action_silent_mode_on_status" msgid="2371892537738632013">"ድምፅ ጠፍቷል"</string>
    <string name="global_action_silent_mode_on_status" msgid="2371892537738632013">"ድምፅ ጠፍቷል"</string>
@@ -351,8 +351,8 @@
    <string name="permdesc_statusBarService" msgid="6652917399085712557">"የኹናቴ አሞሌ እንዲሆን ለመተግበሪያው ይፈቅዳሉ።"</string>
    <string name="permdesc_statusBarService" msgid="6652917399085712557">"የኹናቴ አሞሌ እንዲሆን ለመተግበሪያው ይፈቅዳሉ።"</string>
    <string name="permlab_expandStatusBar" msgid="1184232794782141698">"የሁኔታ አሞሌ ዘርጋ/ሰብስብ"</string>
    <string name="permlab_expandStatusBar" msgid="1184232794782141698">"የሁኔታ አሞሌ ዘርጋ/ሰብስብ"</string>
    <string name="permdesc_expandStatusBar" msgid="7180756900448498536">"የሁኔታ አሞሌን ለመዝረጋት እና ለመሰብሰብ ለመተግበሪያው ይፈቅዳሉ።"</string>
    <string name="permdesc_expandStatusBar" msgid="7180756900448498536">"የሁኔታ አሞሌን ለመዝረጋት እና ለመሰብሰብ ለመተግበሪያው ይፈቅዳሉ።"</string>
    <string name="permlab_fullScreenIntent" msgid="4310888199502509104">"በአንድ የተቆለፈ መሣሪያ ላይ ማሳወቂያዎችን እንደ የሙሉ ገፅ ይታ እንቅስቃሴዎችን ማሳየት"</string>
    <string name="permlab_fullScreenIntent" msgid="4310888199502509104">"በአንድ የተቆለፈ መሣሪያ ላይ ማሳወቂያዎችን እንደ የሙሉ ገፅ ይታ እንቅስቃሴዎችን ማሳየት"</string>
    <string name="permdesc_fullScreenIntent" msgid="1100721419406643997">"መተግበሪያው በአንድ የተቆለፈ መሣሪያ ላይ ማሳወቂያዎችን እንደ የሙሉ ገፅ ይታ እንቅስቃሴዎች አድርጎ እንዲያሳይ ያስችለዋል"</string>
    <string name="permdesc_fullScreenIntent" msgid="1100721419406643997">"መተግበሪያው በአንድ የተቆለፈ መሣሪያ ላይ ማሳወቂያዎችን እንደ የሙሉ ገፅ ይታ እንቅስቃሴዎች አድርጎ እንዲያሳይ ያስችለዋል"</string>
    <string name="permlab_install_shortcut" msgid="7451554307502256221">"አቋራጮችን ይጭናል"</string>
    <string name="permlab_install_shortcut" msgid="7451554307502256221">"አቋራጮችን ይጭናል"</string>
    <string name="permdesc_install_shortcut" msgid="4476328467240212503">"አንድ መተግበሪያ ያለተጠቃሚ ጣልቃ-ገብነት የመነሻ ማያ ገፅ አቋራጮችን እንዲያክል ያስችለዋል።"</string>
    <string name="permdesc_install_shortcut" msgid="4476328467240212503">"አንድ መተግበሪያ ያለተጠቃሚ ጣልቃ-ገብነት የመነሻ ማያ ገፅ አቋራጮችን እንዲያክል ያስችለዋል።"</string>
    <string name="permlab_uninstall_shortcut" msgid="295263654781900390">"አቋራጮችን ያራግፋል"</string>
    <string name="permlab_uninstall_shortcut" msgid="295263654781900390">"አቋራጮችን ያራግፋል"</string>
@@ -488,7 +488,7 @@
    <string name="permlab_recordBackgroundAudio" msgid="5891032812308878254">"በበስተጀርባ ኦዲዮን ይቅዱ"</string>
    <string name="permlab_recordBackgroundAudio" msgid="5891032812308878254">"በበስተጀርባ ኦዲዮን ይቅዱ"</string>
    <string name="permdesc_recordBackgroundAudio" msgid="1992623135737407516">"ይህ መተግበሪያ በማናቸውም ጊዜ ማይክራፎኑን በመጠቀም ኦዲዮን መቅዳት ይችላል።"</string>
    <string name="permdesc_recordBackgroundAudio" msgid="1992623135737407516">"ይህ መተግበሪያ በማናቸውም ጊዜ ማይክራፎኑን በመጠቀም ኦዲዮን መቅዳት ይችላል።"</string>
    <string name="permlab_detectScreenCapture" msgid="4447042362828799433">"የመተግበሪያ መስኮቶች የማያ ገፅ ቀረጻዎችን ማወቅ"</string>
    <string name="permlab_detectScreenCapture" msgid="4447042362828799433">"የመተግበሪያ መስኮቶች የማያ ገፅ ቀረጻዎችን ማወቅ"</string>
    <string name="permdesc_detectScreenCapture" msgid="3485784917960342284">"መተግበሪያው በጥቅም ላይ ሳለ ቅጽበታዊ ገፅ ይታ ሲነሳ ይህ መተግበሪያ ማሳወቂያ ይደርሰዋል።"</string>
    <string name="permdesc_detectScreenCapture" msgid="3485784917960342284">"መተግበሪያው በጥቅም ላይ ሳለ ቅጽበታዊ ገፅ ይታ ሲነሳ ይህ መተግበሪያ ማሳወቂያ ይደርሰዋል።"</string>
    <string name="permlab_sim_communication" msgid="176788115994050692">"ወደ ሲሙ ትዕዛዞችን መላክ"</string>
    <string name="permlab_sim_communication" msgid="176788115994050692">"ወደ ሲሙ ትዕዛዞችን መላክ"</string>
    <string name="permdesc_sim_communication" msgid="4179799296415957960">"መተግበሪያው ትዕዛዞችን ወደ ሲሙ እንዲልክ ያስችለዋል። ይሄ በጣማ አደገኛ ነው።"</string>
    <string name="permdesc_sim_communication" msgid="4179799296415957960">"መተግበሪያው ትዕዛዞችን ወደ ሲሙ እንዲልክ ያስችለዋል። ይሄ በጣማ አደገኛ ነው።"</string>
    <string name="permlab_activityRecognition" msgid="1782303296053990884">"አካላዊ እንቅስቃሴን ለይቶ ማወቅ"</string>
    <string name="permlab_activityRecognition" msgid="1782303296053990884">"አካላዊ እንቅስቃሴን ለይቶ ማወቅ"</string>
@@ -752,7 +752,7 @@
    <string name="permdesc_register_call_provider" msgid="4201429251459068613">"መተግበሪያው አዲስ የቴሌኮም ግንኙነቶችን እንዲመዘግብ ያስችለዋል።"</string>
    <string name="permdesc_register_call_provider" msgid="4201429251459068613">"መተግበሪያው አዲስ የቴሌኮም ግንኙነቶችን እንዲመዘግብ ያስችለዋል።"</string>
    <string name="permlab_connection_manager" msgid="3179365584691166915">"የቴሌኮም ግንኙነቶችን ያቀናብራል"</string>
    <string name="permlab_connection_manager" msgid="3179365584691166915">"የቴሌኮም ግንኙነቶችን ያቀናብራል"</string>
    <string name="permdesc_connection_manager" msgid="1426093604238937733">"መተግበሪያው የቴሌኮም ግንኙነቶችን እንዲያቀናብር ያስችለዋል።"</string>
    <string name="permdesc_connection_manager" msgid="1426093604238937733">"መተግበሪያው የቴሌኮም ግንኙነቶችን እንዲያቀናብር ያስችለዋል።"</string>
    <string name="permlab_bind_incall_service" msgid="5990625112603493016">"ከውስጠ-ጥሪ ማያ ገፅ ጋር መስተጋብር ይፈጥራል"</string>
    <string name="permlab_bind_incall_service" msgid="5990625112603493016">"ከውስጠ-ጥሪ ማያ ገፅ ጋር መስተጋብር ይፈጥራል"</string>
    <string name="permdesc_bind_incall_service" msgid="4124917526967765162">"መተግበሪያው ተጠቃሚው በጥሪ ውስጥ ያለውን ማያ ገፅ መቼ እና እንዴት ማየት እንደሚችል እንዲቆጣጠር ይፈቅድለታል።"</string>
    <string name="permdesc_bind_incall_service" msgid="4124917526967765162">"መተግበሪያው ተጠቃሚው በጥሪ ውስጥ ያለውን ማያ ገፅ መቼ እና እንዴት ማየት እንደሚችል እንዲቆጣጠር ይፈቅድለታል።"</string>
    <string name="permlab_bind_connection_service" msgid="5409268245525024736">"ከስልክ አገልግሎቶች ጋር መስተጋብር ይፈጥራል"</string>
    <string name="permlab_bind_connection_service" msgid="5409268245525024736">"ከስልክ አገልግሎቶች ጋር መስተጋብር ይፈጥራል"</string>
    <string name="permdesc_bind_connection_service" msgid="6261796725253264518">"መተግበሪያው ጥሪዎችን እንዲያደርግ/እንዲቀበል ከስልክ አገልግሎቶች ጋር መስተጋብር እንዲፈጥር ያስችለዋል።"</string>
    <string name="permdesc_bind_connection_service" msgid="6261796725253264518">"መተግበሪያው ጥሪዎችን እንዲያደርግ/እንዲቀበል ከስልክ አገልግሎቶች ጋር መስተጋብር እንዲፈጥር ያስችለዋል።"</string>
@@ -2132,7 +2132,7 @@
    <string name="accessibility_system_action_quick_settings_label" msgid="4583900123506773783">"ፈጣን ቅንብሮች"</string>
    <string name="accessibility_system_action_quick_settings_label" msgid="4583900123506773783">"ፈጣን ቅንብሮች"</string>
    <string name="accessibility_system_action_power_dialog_label" msgid="8095341821683910781">"የኃይል መገናኛ"</string>
    <string name="accessibility_system_action_power_dialog_label" msgid="8095341821683910781">"የኃይል መገናኛ"</string>
    <string name="accessibility_system_action_lock_screen_label" msgid="5484190691945563838">"የማያ ገፅ ቁልፍ"</string>
    <string name="accessibility_system_action_lock_screen_label" msgid="5484190691945563838">"የማያ ገፅ ቁልፍ"</string>
    <string name="accessibility_system_action_screenshot_label" msgid="3581566515062741676">"ቅጽበታዊ ገፅ ይታ"</string>
    <string name="accessibility_system_action_screenshot_label" msgid="3581566515062741676">"ቅጽበታዊ ገፅ ይታ"</string>
    <string name="accessibility_system_action_headset_hook_label" msgid="8524691721287425468">"የማዳመጫ መንጠቆ"</string>
    <string name="accessibility_system_action_headset_hook_label" msgid="8524691721287425468">"የማዳመጫ መንጠቆ"</string>
    <string name="accessibility_system_action_on_screen_a11y_shortcut_label" msgid="8488701469459210309">"የማያ ገፅ ላይ ተደራሽነት አቋራጭ"</string>
    <string name="accessibility_system_action_on_screen_a11y_shortcut_label" msgid="8488701469459210309">"የማያ ገፅ ላይ ተደራሽነት አቋራጭ"</string>
    <string name="accessibility_system_action_on_screen_a11y_shortcut_chooser_label" msgid="1057878690209817886">"የማያ ገፅ ላይ ተደራሽነት አቋራጭ መራጭ"</string>
    <string name="accessibility_system_action_on_screen_a11y_shortcut_chooser_label" msgid="1057878690209817886">"የማያ ገፅ ላይ ተደራሽነት አቋራጭ መራጭ"</string>
@@ -2152,8 +2152,8 @@
    <string name="unread_convo_overflow" msgid="920517615597353833">"<xliff:g id="MAX_UNREAD_COUNT">%1$d</xliff:g>+"</string>
    <string name="unread_convo_overflow" msgid="920517615597353833">"<xliff:g id="MAX_UNREAD_COUNT">%1$d</xliff:g>+"</string>
    <string name="resolver_personal_tab" msgid="2051260504014442073">"የግል"</string>
    <string name="resolver_personal_tab" msgid="2051260504014442073">"የግል"</string>
    <string name="resolver_work_tab" msgid="2690019516263167035">"ሥራ"</string>
    <string name="resolver_work_tab" msgid="2690019516263167035">"ሥራ"</string>
    <string name="resolver_personal_tab_accessibility" msgid="5739524949153091224">"የግል ይታ"</string>
    <string name="resolver_personal_tab_accessibility" msgid="5739524949153091224">"የግል ይታ"</string>
    <string name="resolver_work_tab_accessibility" msgid="4753168230363802734">"የስራ ይታ"</string>
    <string name="resolver_work_tab_accessibility" msgid="4753168230363802734">"የስራ ይታ"</string>
    <string name="resolver_cross_profile_blocked" msgid="3014597376026044840">"በእርስዎ የአይቲ አስተዳዳሪ ታግዷል"</string>
    <string name="resolver_cross_profile_blocked" msgid="3014597376026044840">"በእርስዎ የአይቲ አስተዳዳሪ ታግዷል"</string>
    <string name="resolver_cant_share_with_work_apps_explanation" msgid="9071442683080586643">"ይህ ይዘት በሥራ መተግበሪያዎች መጋራት አይችልም"</string>
    <string name="resolver_cant_share_with_work_apps_explanation" msgid="9071442683080586643">"ይህ ይዘት በሥራ መተግበሪያዎች መጋራት አይችልም"</string>
    <string name="resolver_cant_access_work_apps_explanation" msgid="1129960195389373279">"ይህ ይዘት በሥራ መተግበሪያዎች መከፈት አይችልም"</string>
    <string name="resolver_cant_access_work_apps_explanation" msgid="1129960195389373279">"ይህ ይዘት በሥራ መተግበሪያዎች መከፈት አይችልም"</string>
@@ -2323,11 +2323,11 @@
    <string name="permdesc_startForegroundServicesFromBackground" msgid="4071826571656001537">"አጃቢ መተግበሪያ ከዳራ የፊት አገልግሎቶችን እንዲጀምር ያስችላል።"</string>
    <string name="permdesc_startForegroundServicesFromBackground" msgid="4071826571656001537">"አጃቢ መተግበሪያ ከዳራ የፊት አገልግሎቶችን እንዲጀምር ያስችላል።"</string>
    <string name="mic_access_on_toast" msgid="2666925317663845156">"ማይክሮፎን ይገኛል"</string>
    <string name="mic_access_on_toast" msgid="2666925317663845156">"ማይክሮፎን ይገኛል"</string>
    <string name="mic_access_off_toast" msgid="8111040892954242437">"ማይክሮፎን ታግዷል"</string>
    <string name="mic_access_off_toast" msgid="8111040892954242437">"ማይክሮፎን ታግዷል"</string>
    <string name="concurrent_display_notification_name" msgid="1526911253558311131">"ባለሁለት ማያ ገፅ"</string>
    <string name="concurrent_display_notification_name" msgid="1526911253558311131">"Dual screen"</string>
    <string name="concurrent_display_notification_active_title" msgid="4892473462327943673">"ባለሁለት ማያ ገፅ በርቷል"</string>
    <string name="concurrent_display_notification_active_title" msgid="4892473462327943673">"Dual screen ገፅ በርቷል"</string>
    <string name="concurrent_display_notification_active_content" msgid="5889355473710601270">"<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> ይዘትን ለማሳየት ሁለቱንም ማሳያዎች እየተጠቀመ ነው"</string>
    <string name="concurrent_display_notification_active_content" msgid="5889355473710601270">"<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> ይዘትን ለማሳየት ሁለቱንም ማሳያዎች እየተጠቀመ ነው"</string>
    <string name="concurrent_display_notification_thermal_title" msgid="5921609404644739229">"መሣሪያ በጣም ሞቋል"</string>
    <string name="concurrent_display_notification_thermal_title" msgid="5921609404644739229">"መሣሪያ በጣም ሞቋል"</string>
    <string name="concurrent_display_notification_thermal_content" msgid="2075484836527609319">"ስልክዎ በጣም እየሞቀ ስለሆነ ባለሁለት ማያ ገፅ አይገኝም"</string>
    <string name="concurrent_display_notification_thermal_content" msgid="2075484836527609319">"ስልክዎ በጣም እየሞቀ ስለሆነ Dual screen አይገኝም"</string>
    <string name="concurrent_display_notification_power_save_title" msgid="1794569070730736281">"Dual Screen አይገኝም"</string>
    <string name="concurrent_display_notification_power_save_title" msgid="1794569070730736281">"Dual Screen አይገኝም"</string>
    <string name="concurrent_display_notification_power_save_content" msgid="2198116070583851493">"የባትሪ ቆጣቢ ስለበራ Dual Screen አይገኝም። ይህን በቅንብሮች ውስጥ ሊያጠፉት ይችላሉ።"</string>
    <string name="concurrent_display_notification_power_save_content" msgid="2198116070583851493">"የባትሪ ቆጣቢ ስለበራ Dual Screen አይገኝም። ይህን በቅንብሮች ውስጥ ሊያጠፉት ይችላሉ።"</string>
    <string name="device_state_notification_settings_button" msgid="691937505741872749">"ወደ ቅንብሮች ሂድ"</string>
    <string name="device_state_notification_settings_button" msgid="691937505741872749">"ወደ ቅንብሮች ሂድ"</string>
+4 −4
Original line number Original line Diff line number Diff line
@@ -1596,7 +1596,7 @@
    <string name="data_usage_restricted_body" msgid="5338694433686077733">"انقر لإزالة القيد."</string>
    <string name="data_usage_restricted_body" msgid="5338694433686077733">"انقر لإزالة القيد."</string>
    <string name="data_usage_rapid_title" msgid="2950192123248740375">"استخدام مرتفع لبيانات الجوّال"</string>
    <string name="data_usage_rapid_title" msgid="2950192123248740375">"استخدام مرتفع لبيانات الجوّال"</string>
    <string name="data_usage_rapid_body" msgid="3886676853263693432">"استخدمت تطبيقاتك بيانات أكثر من المعتاد"</string>
    <string name="data_usage_rapid_body" msgid="3886676853263693432">"استخدمت تطبيقاتك بيانات أكثر من المعتاد"</string>
    <string name="data_usage_rapid_app_body" msgid="5425779218506513861">"استخدمَ تطبيق <xliff:g id="APP">%s</xliff:g> بيانات أكثر من المعتاد"</string>
    <string name="data_usage_rapid_app_body" msgid="5425779218506513861">"استخدمَ تطبيق \"<xliff:g id="APP">%s</xliff:g>\" بيانات أكثر من المعتاد"</string>
    <string name="ssl_certificate" msgid="5690020361307261997">"شهادة الأمان"</string>
    <string name="ssl_certificate" msgid="5690020361307261997">"شهادة الأمان"</string>
    <string name="ssl_certificate_is_valid" msgid="7293675884598527081">"هذه الشهادة صالحة."</string>
    <string name="ssl_certificate_is_valid" msgid="7293675884598527081">"هذه الشهادة صالحة."</string>
    <string name="issued_to" msgid="5975877665505297662">"إصدار لـ:"</string>
    <string name="issued_to" msgid="5975877665505297662">"إصدار لـ:"</string>
@@ -2327,11 +2327,11 @@
    <string name="permdesc_startForegroundServicesFromBackground" msgid="4071826571656001537">"يسمح هذا الإذن للتطبيق المصاحب ببدء الخدمات التي تعمل في المقدّمة من الخلفية."</string>
    <string name="permdesc_startForegroundServicesFromBackground" msgid="4071826571656001537">"يسمح هذا الإذن للتطبيق المصاحب ببدء الخدمات التي تعمل في المقدّمة من الخلفية."</string>
    <string name="mic_access_on_toast" msgid="2666925317663845156">"الميكروفون متاح."</string>
    <string name="mic_access_on_toast" msgid="2666925317663845156">"الميكروفون متاح."</string>
    <string name="mic_access_off_toast" msgid="8111040892954242437">"تم حظر الميكروفون."</string>
    <string name="mic_access_off_toast" msgid="8111040892954242437">"تم حظر الميكروفون."</string>
    <string name="concurrent_display_notification_name" msgid="1526911253558311131">"استخدام الشاشتين"</string>
    <string name="concurrent_display_notification_name" msgid="1526911253558311131">"Dual Screen"</string>
    <string name="concurrent_display_notification_active_title" msgid="4892473462327943673">"ميزة \"استخدام الشاشتين\" مفعّلة"</string>
    <string name="concurrent_display_notification_active_title" msgid="4892473462327943673">"ميزة Dual Screen مفعّلة"</string>
    <string name="concurrent_display_notification_active_content" msgid="5889355473710601270">"يستخدم \"<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>\" كلتا الشاشتين لعرض المحتوى."</string>
    <string name="concurrent_display_notification_active_content" msgid="5889355473710601270">"يستخدم \"<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>\" كلتا الشاشتين لعرض المحتوى."</string>
    <string name="concurrent_display_notification_thermal_title" msgid="5921609404644739229">"الجهاز ساخن للغاية"</string>
    <string name="concurrent_display_notification_thermal_title" msgid="5921609404644739229">"الجهاز ساخن للغاية"</string>
    <string name="concurrent_display_notification_thermal_content" msgid="2075484836527609319">"ميزة \"استخدام الشاشتين\" غير متاحة لأن هاتفك ساخن للغاية."</string>
    <string name="concurrent_display_notification_thermal_content" msgid="2075484836527609319">"ميزة Dual Screen غير متاحة لأنّ هاتفك ساخن للغاية."</string>
    <string name="concurrent_display_notification_power_save_title" msgid="1794569070730736281">"ميزة Dual Screen غير متاحة"</string>
    <string name="concurrent_display_notification_power_save_title" msgid="1794569070730736281">"ميزة Dual Screen غير متاحة"</string>
    <string name="concurrent_display_notification_power_save_content" msgid="2198116070583851493">"ميزة Dual Screen غير متاحة لأن ميزة \"توفير شحن البطارية\" مفعّلة. ويمكنك إيقاف هذا الإجراء من خلال \"الإعدادات\"."</string>
    <string name="concurrent_display_notification_power_save_content" msgid="2198116070583851493">"ميزة Dual Screen غير متاحة لأن ميزة \"توفير شحن البطارية\" مفعّلة. ويمكنك إيقاف هذا الإجراء من خلال \"الإعدادات\"."</string>
    <string name="device_state_notification_settings_button" msgid="691937505741872749">"الانتقال إلى الإعدادات"</string>
    <string name="device_state_notification_settings_button" msgid="691937505741872749">"الانتقال إلى الإعدادات"</string>
+3 −3
Original line number Original line Diff line number Diff line
@@ -2323,11 +2323,11 @@
    <string name="permdesc_startForegroundServicesFromBackground" msgid="4071826571656001537">"এটা সহযোগী এপক নেপথ্যৰ পৰা অগ্ৰভূমি সেৱাসমূহ আৰম্ভ কৰিবলৈ দিয়ে।"</string>
    <string name="permdesc_startForegroundServicesFromBackground" msgid="4071826571656001537">"এটা সহযোগী এপক নেপথ্যৰ পৰা অগ্ৰভূমি সেৱাসমূহ আৰম্ভ কৰিবলৈ দিয়ে।"</string>
    <string name="mic_access_on_toast" msgid="2666925317663845156">"মাইক্ৰ’ফ’নটো উপলব্ধ"</string>
    <string name="mic_access_on_toast" msgid="2666925317663845156">"মাইক্ৰ’ফ’নটো উপলব্ধ"</string>
    <string name="mic_access_off_toast" msgid="8111040892954242437">"মাইক্ৰ’ফ’নটো অৱৰোধ কৰি থোৱা আছে"</string>
    <string name="mic_access_off_toast" msgid="8111040892954242437">"মাইক্ৰ’ফ’নটো অৱৰোধ কৰি থোৱা আছে"</string>
    <string name="concurrent_display_notification_name" msgid="1526911253558311131">"দ্বৈত স্ক্ৰীন"</string>
    <string name="concurrent_display_notification_name" msgid="1526911253558311131">"Dual Screen"</string>
    <string name="concurrent_display_notification_active_title" msgid="4892473462327943673">"ডুৱেল স্ক্ৰীন অন আছে"</string>
    <string name="concurrent_display_notification_active_title" msgid="4892473462327943673">"Dual Screen অন আছে"</string>
    <string name="concurrent_display_notification_active_content" msgid="5889355473710601270">"<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>এ সমল দেখুৱাবলৈ দুয়োখন ডিছপ্লে’ ব্যৱহাৰ কৰি আছে"</string>
    <string name="concurrent_display_notification_active_content" msgid="5889355473710601270">"<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>এ সমল দেখুৱাবলৈ দুয়োখন ডিছপ্লে’ ব্যৱহাৰ কৰি আছে"</string>
    <string name="concurrent_display_notification_thermal_title" msgid="5921609404644739229">"ডিভাইচটো অতি বেছি গৰম হৈছে"</string>
    <string name="concurrent_display_notification_thermal_title" msgid="5921609404644739229">"ডিভাইচটো অতি বেছি গৰম হৈছে"</string>
    <string name="concurrent_display_notification_thermal_content" msgid="2075484836527609319">"আপোনাৰ ফ’নটো অতি বেছি গৰম হোৱাৰ বাবে ডুৱেল স্ক্ৰীন উপলব্ধ নহয়"</string>
    <string name="concurrent_display_notification_thermal_content" msgid="2075484836527609319">"আপোনাৰ ফ’নটো অতি বেছি গৰম হোৱাৰ বাবে Dual Screen উপলব্ধ নহয়"</string>
    <string name="concurrent_display_notification_power_save_title" msgid="1794569070730736281">"Dual Screen উপলব্ধ নহয়"</string>
    <string name="concurrent_display_notification_power_save_title" msgid="1794569070730736281">"Dual Screen উপলব্ধ নহয়"</string>
    <string name="concurrent_display_notification_power_save_content" msgid="2198116070583851493">"বেটাৰী সঞ্চয়কাৰী অন হৈ থকাৰ কাৰণে Dual Screen সুবিধাটো উপলব্ধ নহয়। আপুনি ছেটিঙত এই সুবিধাটো অফ কৰিব পাৰে।"</string>
    <string name="concurrent_display_notification_power_save_content" msgid="2198116070583851493">"বেটাৰী সঞ্চয়কাৰী অন হৈ থকাৰ কাৰণে Dual Screen সুবিধাটো উপলব্ধ নহয়। আপুনি ছেটিঙত এই সুবিধাটো অফ কৰিব পাৰে।"</string>
    <string name="device_state_notification_settings_button" msgid="691937505741872749">"ছেটিঙলৈ যাওক"</string>
    <string name="device_state_notification_settings_button" msgid="691937505741872749">"ছেটিঙলৈ যাওক"</string>
+3 −3
Original line number Original line Diff line number Diff line
@@ -2324,11 +2324,11 @@
    <string name="permdesc_startForegroundServicesFromBackground" msgid="4071826571656001537">"Dozvoljava pratećoj aplikaciji da pokrene usluge u prvom planu iz pozadine."</string>
    <string name="permdesc_startForegroundServicesFromBackground" msgid="4071826571656001537">"Dozvoljava pratećoj aplikaciji da pokrene usluge u prvom planu iz pozadine."</string>
    <string name="mic_access_on_toast" msgid="2666925317663845156">"Mikrofon je dostupan"</string>
    <string name="mic_access_on_toast" msgid="2666925317663845156">"Mikrofon je dostupan"</string>
    <string name="mic_access_off_toast" msgid="8111040892954242437">"Mikrofon je blokiran"</string>
    <string name="mic_access_off_toast" msgid="8111040892954242437">"Mikrofon je blokiran"</string>
    <string name="concurrent_display_notification_name" msgid="1526911253558311131">"Dvojni ekran"</string>
    <string name="concurrent_display_notification_name" msgid="1526911253558311131">"Dual Screen"</string>
    <string name="concurrent_display_notification_active_title" msgid="4892473462327943673">"Dvojni ekran je uključen"</string>
    <string name="concurrent_display_notification_active_title" msgid="4892473462327943673">"Dual Screen je uključen"</string>
    <string name="concurrent_display_notification_active_content" msgid="5889355473710601270">"<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> koristi oba ekrana za prikazivanje sadržaja"</string>
    <string name="concurrent_display_notification_active_content" msgid="5889355473710601270">"<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> koristi oba ekrana za prikazivanje sadržaja"</string>
    <string name="concurrent_display_notification_thermal_title" msgid="5921609404644739229">"Uređaj je previše zagrejan"</string>
    <string name="concurrent_display_notification_thermal_title" msgid="5921609404644739229">"Uređaj je previše zagrejan"</string>
    <string name="concurrent_display_notification_thermal_content" msgid="2075484836527609319">"Dvojni ekran je nedostupan jer je telefon previše zagrejan"</string>
    <string name="concurrent_display_notification_thermal_content" msgid="2075484836527609319">"Dual Screen je nedostupan jer je telefon previše zagrejan"</string>
    <string name="concurrent_display_notification_power_save_title" msgid="1794569070730736281">"Dual Screen nije dostupan"</string>
    <string name="concurrent_display_notification_power_save_title" msgid="1794569070730736281">"Dual Screen nije dostupan"</string>
    <string name="concurrent_display_notification_power_save_content" msgid="2198116070583851493">"Dual Screen nije dostupan zato što je Ušteda baterije uključena. To možete da isključite u podešavanjima."</string>
    <string name="concurrent_display_notification_power_save_content" msgid="2198116070583851493">"Dual Screen nije dostupan zato što je Ušteda baterije uključena. To možete da isključite u podešavanjima."</string>
    <string name="device_state_notification_settings_button" msgid="691937505741872749">"Idi u Podešavanja"</string>
    <string name="device_state_notification_settings_button" msgid="691937505741872749">"Idi u Podešavanja"</string>
Loading