<stringname="ask_me_later_bubbles"msgid="2666199914636253557">"Vra my later"</string>
<stringname="bubble_content_description_single"msgid="5175160674436546329">"<xliff:gid="NOTIFICATION_TITLE">%1$s</xliff:g> vanaf <xliff:gid="APP_NAME">%2$s</xliff:g>"</string>
<stringname="bubble_content_description_stack"msgid="7907610717462651870">"<xliff:gid="NOTIFICATION_TITLE">%1$s</xliff:g> van <xliff:gid="APP_NAME">%2$s</xliff:g> en <xliff:gid="BUBBLE_COUNT">%3$d</xliff:g> meer af"</string>
<stringname="bubbles_user_education_description"msgid="6663205638091146934">"Nuwe kletse van <xliff:gid="APP_NAME">%1$s</xliff:g> af sal as borrels verskyn. Tik op \'n borrel om dit oop te maak. Sleep om dit te skuif.\n\nTik op die borrel"</string>
<!-- no translation found for bubbles_dont_bubble_conversation (1033040343437428822) -->
<skip/>
<!-- no translation found for bubbles_user_education_title (5547017089271445797) -->
<skip/>
<!-- no translation found for bubbles_user_education_description (1160281719576715211) -->
<skip/>
<!-- no translation found for bubbles_user_education_manage_title (2848511858160342320) -->
<skip/>
<stringname="bubbles_user_education_manage"msgid="1391639189507036423">"Tik op Bestuur om borrels vanaf hierdie program af te skakel"</string>
<!-- no translation found for bubbles_user_education_got_it (8282812431953161143) -->
<skip/>
<stringname="notification_content_system_nav_changed"msgid="5077913144844684544">"Stelselnavigasie is opgedateer. Gaan na Instellings toe om veranderinge te maak."</string>
<stringname="notification_content_gesture_nav_available"msgid="4431460803004659888">"Gaan na Instellings toe om stelselnavigasie op te dateer"</string>
<stringname="bubbles_settings_button_description"msgid="7324245408859877545">"إعداد الفقاعات التفسيرية على <xliff:gid="APP_NAME">%1$s</xliff:g>"</string>
<stringname="bubbles_prompt"msgid="8172381116778530318">"هل تريد السماح بالفقاعات التفسيرية من <xliff:gid="APP_NAME">%1$s</xliff:g>؟"</string>
<stringname="bubble_content_description_single"msgid="5175160674436546329">"<xliff:gid="NOTIFICATION_TITLE">%1$s</xliff:g> من <xliff:gid="APP_NAME">%2$s</xliff:g>"</string>
<stringname="bubble_content_description_stack"msgid="7907610717462651870">"<xliff:gid="NOTIFICATION_TITLE">%1$s</xliff:g> من <xliff:gid="APP_NAME">%2$s</xliff:g> و<xliff:gid="BUBBLE_COUNT">%3$d</xliff:g> أيضًا"</string>
<stringname="bubbles_user_education_title"msgid="3385222165904578710">"الاحتفاظ بالمحادثات في المقدمة"</string>
<stringname="bubbles_user_education_description"msgid="6663205638091146934">"ستظهر المحادثات الجديدة من <xliff:gid="APP_NAME">%1$s</xliff:g> كفقاقيع. انقر على فقعة لفتحها. اسحبها لنقلها.\n\nانقر على الفقاعة."</string>
<!-- no translation found for bubbles_dont_bubble_conversation (1033040343437428822) -->
<skip/>
<!-- no translation found for bubbles_user_education_title (5547017089271445797) -->
<skip/>
<!-- no translation found for bubbles_user_education_description (1160281719576715211) -->
<skip/>
<!-- no translation found for bubbles_user_education_manage_title (2848511858160342320) -->
<skip/>
<stringname="bubbles_user_education_manage"msgid="1391639189507036423">"انقر على \"إدارة\" لإيقاف الفقاعات من هذا التطبيق."</string>
<!-- no translation found for bubbles_user_education_got_it (8282812431953161143) -->
<skip/>
<stringname="notification_content_system_nav_changed"msgid="5077913144844684544">"تم تحديث التنقل داخل النظام. لإجراء التغييرات، يُرجى الانتقال إلى \"الإعدادات\"."</string>
<stringname="notification_content_gesture_nav_available"msgid="4431460803004659888">"الانتقال إلى \"الإعدادات\" لتعديل التنقل داخل النظام"</string>