Donate to e Foundation | Murena handsets with /e/OS | Own a part of Murena! Learn more

Commit 301fa78d authored by TreeHugger Robot's avatar TreeHugger Robot Committed by Android (Google) Code Review
Browse files

Merge "Import translations. DO NOT MERGE ANYWHERE" into rvc-qpr-dev

parents 0d1e347a 661f8ef6
Loading
Loading
Loading
Loading
+3 −3
Original line number Diff line number Diff line
@@ -32,14 +32,14 @@
    <string name="invalid_charger" msgid="4370074072117767416">"ইউএছবি জৰিয়তে চ্চাৰ্জ কৰিব নোৱাৰি। আপোনাৰ ডিভাইচৰ লগত পোৱা চ্চাৰ্জাৰটো ব্যৱহাৰ কৰক।"</string>
    <string name="invalid_charger_title" msgid="938685362320735167">"ইউএছবি জৰিয়তে চ্চাৰ্জ কৰিব নোৱাৰি"</string>
    <string name="invalid_charger_text" msgid="2339310107232691577">"আপোনাৰ ডিভাইচৰ লগত পোৱা চ্চাৰ্জাৰটো ব্যৱহাৰ কৰক।"</string>
    <string name="battery_low_why" msgid="2056750982959359863">"ছেটিংসমূহ"</string>
    <string name="battery_low_why" msgid="2056750982959359863">"ছেটিং"</string>
    <string name="battery_saver_confirmation_title" msgid="1234998463717398453">"বেটাৰি সঞ্চয়কাৰী অন কৰেনে?"</string>
    <string name="battery_saver_confirmation_title_generic" msgid="2299231884234959849">"বেটাৰী সঞ্চয়কাৰীৰ বিষয়ে"</string>
    <string name="battery_saver_confirmation_ok" msgid="5042136476802816494">"অন কৰক"</string>
    <string name="battery_saver_start_action" msgid="4553256017945469937">"বেটাৰি সঞ্চয়কাৰী অন কৰক"</string>
    <string name="status_bar_settings_settings_button" msgid="534331565185171556">"ছেটিংসমূহ"</string>
    <string name="status_bar_settings_wifi_button" msgid="7243072479837270946">"ৱাই-ফাই"</string>
    <string name="status_bar_settings_auto_rotation" msgid="8329080442278431708">"স্বয়ং-ঘূৰ্ণন স্ক্ৰী"</string>
    <string name="status_bar_settings_auto_rotation" msgid="8329080442278431708">"স্বয়ং-ঘূৰ্ণন স্ক্ৰী"</string>
    <string name="status_bar_settings_mute_label" msgid="914392730086057522">"মিউট"</string>
    <string name="status_bar_settings_auto_brightness_label" msgid="2151934479226017725">"স্বয়ং"</string>
    <string name="status_bar_settings_notifications" msgid="5285316949980621438">"জাননীসমূহ"</string>
@@ -357,7 +357,7 @@
    <string name="quick_settings_bluetooth_secondary_label_transient" msgid="3882884317600669650">"অন কৰি থকা হৈছে…"</string>
    <string name="quick_settings_brightness_label" msgid="680259653088849563">"উজ্জ্বলতা"</string>
    <string name="quick_settings_rotation_unlocked_label" msgid="2359922767950346112">"স্বয়ং-ঘূৰ্ণন"</string>
    <string name="accessibility_quick_settings_rotation" msgid="4800050198392260738">"স্বয়ং-ঘূৰ্ণন স্ক্ৰী"</string>
    <string name="accessibility_quick_settings_rotation" msgid="4800050198392260738">"স্বয়ং-ঘূৰ্ণন স্ক্ৰী"</string>
    <string name="accessibility_quick_settings_rotation_value" msgid="2916484894750819251">"<xliff:g id="ID_1">%s</xliff:g> ম\'ড"</string>
    <string name="quick_settings_rotation_locked_label" msgid="4420863550666310319">"ঘূৰ্ণন লক কৰা হ’ল"</string>
    <string name="quick_settings_rotation_locked_portrait_label" msgid="1194988975270484482">"প\'ৰ্ট্ৰেইট"</string>
+1 −1
Original line number Diff line number Diff line
@@ -721,7 +721,7 @@
    <string name="notification_channel_summary_default" msgid="3282930979307248890">"Vyzvání nebo vibruje podle nastavení telefonu"</string>
    <string name="notification_channel_summary_default_with_bubbles" msgid="1782419896613644568">"Vyzvání nebo vibruje podle nastavení telefonu. Konverzace z aplikace <xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> mají ve výchozím nastavení podobu bublin."</string>
    <string name="notification_channel_summary_bubble" msgid="7235935211580860537">"Přitahuje pozornost pomocí plovoucí zkratky k tomuto obsahu."</string>
    <string name="notification_channel_summary_priority" msgid="7952654515769021553">"Najdete ji v horní části sekce konverzací jako plovoucí bublinu a na obrazovce uzamčení zobrazuje profilovou fotku"</string>
    <string name="notification_channel_summary_priority" msgid="7952654515769021553">"Zobrazuje se v horní části sekce konverzací jako plovoucí bublina a na obrazovce uzamčení zobrazuje profilovou fotku"</string>
    <string name="notification_conversation_channel_settings" msgid="2409977688430606835">"Nastavení"</string>
    <string name="notification_priority_title" msgid="2079708866333537093">"Priorita"</string>
    <string name="no_shortcut" msgid="8257177117568230126">"Aplikace <xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> funkce konverzace nepodporuje"</string>
+3 −3
Original line number Diff line number Diff line
@@ -712,10 +712,10 @@
    <string name="notification_bubble_title" msgid="8330481035191903164">"Bulle"</string>
    <string name="notification_channel_summary_low" msgid="4860617986908931158">"Aucun son ni vibration"</string>
    <string name="notification_conversation_summary_low" msgid="1734433426085468009">"Aucun son ni vibration, s\'affiche plus bas dans la section des conversations"</string>
    <string name="notification_channel_summary_default" msgid="3282930979307248890">"Peut sonner ou vibrer en fonction des paramètres du téléphone"</string>
    <string name="notification_channel_summary_default_with_bubbles" msgid="1782419896613644568">"Peut sonner ou vibrer en fonction des paramètres du téléphone. Les conversations provenant de <xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> s\'affichent sous forme de bulles par défaut."</string>
    <string name="notification_channel_summary_default" msgid="3282930979307248890">"Son ou vibreur, selon les paramètres du téléphone"</string>
    <string name="notification_channel_summary_default_with_bubbles" msgid="1782419896613644568">"Son ou vibreur, selon les paramètres du téléphone. Les conversations provenant de <xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> s\'affichent sous forme de bulles par défaut."</string>
    <string name="notification_channel_summary_bubble" msgid="7235935211580860537">"Attire votre attention à l\'aide d\'un raccourci flottant vers ce contenu."</string>
    <string name="notification_channel_summary_priority" msgid="7952654515769021553">"S\'affiche en haut de la section des conversations, apparaît sous forme de bulle flottante, affiche la photo de profil sur l\'écran de verrouillage"</string>
    <string name="notification_channel_summary_priority" msgid="7952654515769021553">"Affichage tout en haut de la section \"Conversations\" sous forme de bulle flottante ; la photo de profil s\'affiche sur l\'écran de verrouillage"</string>
    <string name="notification_conversation_channel_settings" msgid="2409977688430606835">"Paramètres"</string>
    <string name="notification_priority_title" msgid="2079708866333537093">"Prioritaire"</string>
    <string name="no_shortcut" msgid="8257177117568230126">"<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> n\'est pas compatible avec les fonctionnalités de conversation"</string>
+1 −1
Original line number Diff line number Diff line
@@ -467,7 +467,7 @@
    <string name="interruption_level_alarms_twoline" msgid="2045067991335708767">"केवल\nअलार्म"</string>
    <string name="keyguard_indication_charging_time_wireless" msgid="7343602278805644915">"<xliff:g id="PERCENTAGE">%2$s</xliff:g> • वायरलेस तरीके से चार्ज हो रहा है (<xliff:g id="CHARGING_TIME_LEFT">%1$s</xliff:g> में पूरा होगा)"</string>
    <string name="keyguard_indication_charging_time" msgid="4927557805886436909">"<xliff:g id="PERCENTAGE">%2$s</xliff:g> • चार्ज हो रहा है (<xliff:g id="CHARGING_TIME_LEFT">%1$s</xliff:g> में पूरा होगा)"</string>
    <string name="keyguard_indication_charging_time_fast" msgid="7895986003578341126">"<xliff:g id="PERCENTAGE">%2$s</xliff:g> • तेज़ चार्ज हो रहा है (<xliff:g id="CHARGING_TIME_LEFT">%1$s</xliff:g> में पूरा होगा)"</string>
    <string name="keyguard_indication_charging_time_fast" msgid="7895986003578341126">"<xliff:g id="PERCENTAGE">%2$s</xliff:g> • तेज़ी से चार्ज हो रहा है (<xliff:g id="CHARGING_TIME_LEFT">%1$s</xliff:g> में पूरा होगा)"</string>
    <string name="keyguard_indication_charging_time_slowly" msgid="245442950133408398">"<xliff:g id="PERCENTAGE">%2$s</xliff:g> • धीरे चार्ज हो रहा है (<xliff:g id="CHARGING_TIME_LEFT">%1$s</xliff:g> में पूरा होगा)"</string>
    <string name="accessibility_multi_user_switch_switcher" msgid="5330448341251092660">"उपयोगकर्ता बदलें"</string>
    <string name="accessibility_multi_user_switch_switcher_with_current" msgid="5759855008166759399">"उपयोगकर्ता बदलें, मौजूदा उपयोगकर्ता <xliff:g id="CURRENT_USER_NAME">%s</xliff:g>"</string>
+1 −1
Original line number Diff line number Diff line
@@ -713,7 +713,7 @@
    <string name="notification_channel_summary_low" msgid="4860617986908931158">"Nessun suono o vibrazione"</string>
    <string name="notification_conversation_summary_low" msgid="1734433426085468009">"Nessun suono o vibrazione e appare più in basso nella sezione delle conversazioni"</string>
    <string name="notification_channel_summary_default" msgid="3282930979307248890">"Può suonare o vibrare in base alle impostazioni del telefono"</string>
    <string name="notification_channel_summary_default_with_bubbles" msgid="1782419896613644568">"Può suonare o vibrare in base alle impostazioni del telefono. Conversazioni dalla bolla <xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> per impostazione predefinita."</string>
    <string name="notification_channel_summary_default_with_bubbles" msgid="1782419896613644568">"Può suonare o vibrare in base alle impostazioni del telefono. Le conversazioni di <xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> appaiono come bolla per impostazione predefinita."</string>
    <string name="notification_channel_summary_bubble" msgid="7235935211580860537">"Mantiene la tua attenzione con una scorciatoia mobile a questi contenuti."</string>
    <string name="notification_channel_summary_priority" msgid="7952654515769021553">"Appare in cima alla sezione delle conversazioni e sotto forma di bolla mobile, mostra l\'immagine del profilo nella schermata di blocco"</string>
    <string name="notification_conversation_channel_settings" msgid="2409977688430606835">"Impostazioni"</string>
Loading