Donate to e Foundation | Murena handsets with /e/OS | Own a part of Murena! Learn more

Commit 2eb5e3a2 authored by Michael Bestas's avatar Michael Bestas
Browse files

Automatic translation import

Change-Id: I74dc465ea8272a23ae559cc5e825cbe34063f1dc
parent 7ed90268
Loading
Loading
Loading
Loading
+6 −0
Original line number Diff line number Diff line
@@ -43,8 +43,10 @@
  <string name="app_ops_access_notifications">通知の読み取り</string>
  <string name="app_ops_activate_vpn">VPNの有効化</string>
  <string name="app_ops_add_voicemail">ボイスメールの追加</string>
  <string name="app_ops_app_start_foreground">フォアグラウンドでのインスタントアプリの起動</string>
  <string name="app_ops_assist_screenshot">スクリーンショットの撮影</string>
  <string name="app_ops_assist_structure">ストラクチャのアシストの使用</string>
  <string name="app_ops_audio_accessibility_volume">補助音声ボリューム</string>
  <string name="app_ops_auto_start">電源投入時の実行</string>
  <string name="app_ops_change_wallpaper">壁紙の変更</string>
  <string name="app_ops_delete_call_log">通話履歴の削除</string>
@@ -54,6 +56,7 @@
  <string name="app_ops_draw_on_top">上部への描画</string>
  <string name="app_ops_get_accounts">端末のアカウントの取得</string>
  <string name="app_ops_get_usage_stats">アプリの使用統計の取得</string>
  <string name="app_ops_install_packages">パッケージのインストール</string>
  <string name="app_ops_keep_device_awake">端末のスリープの無効化</string>
  <string name="app_ops_make_phone_call">通話の発信</string>
  <string name="app_ops_mock_location">位置情報の仮想</string>
@@ -63,6 +66,8 @@
  <string name="app_ops_modify_contacts">連絡先の更新</string>
  <string name="app_ops_modify_settings">システムの設定の更新</string>
  <string name="app_ops_mute_unmute_microphone">マイクのミュート/ミュート解除</string>
  <string name="app_ops_phone_calls">電話に応答</string>
  <string name="app_ops_picture_in_picture">ピクチャー イン ピクチャーの使用</string>
  <string name="app_ops_play_audio">音声の再生</string>
  <string name="app_ops_post_notification">通知の配信</string>
  <string name="app_ops_project_media">メディアの投影</string>
@@ -73,6 +78,7 @@
  <string name="app_ops_read_contacts">連絡先の読み取り</string>
  <string name="app_ops_read_external_storage">外部ストレージの読み取り</string>
  <string name="app_ops_read_mms">MMSメッセージの読み取り</string>
  <string name="app_ops_read_phone_numbers">電話番号の読み取り</string>
  <string name="app_ops_read_phone_state">端末の状態へのアクセス</string>
  <string name="app_ops_read_sms">SMSメッセージの読み取り</string>
  <string name="app_ops_receive_sms">SMSメッセージの受信</string>
+1 −0
Original line number Diff line number Diff line
@@ -43,6 +43,7 @@
  <string name="app_ops_access_notifications">czytanie powiadomień</string>
  <string name="app_ops_activate_vpn">aktywowanie VPN</string>
  <string name="app_ops_add_voicemail">dodawanie wiadomości głosowej</string>
  <string name="app_ops_app_start_foreground">uruchamianie aplikacji błyskawicznych na pierwszym planie</string>
  <string name="app_ops_assist_screenshot">tworzenie zrzutów ekranu</string>
  <string name="app_ops_assist_structure">wykorzystanie asystenta</string>
  <string name="app_ops_audio_accessibility_volume">głośność dźwięku ułatwień dostępu</string>
+53 −0
Original line number Diff line number Diff line
@@ -22,8 +22,61 @@
  <!-- ADB over USB and network notification -->
  <!-- ADB notification message-->
  <!-- Message to show the user when their vendor image doesn't match the build's fingerprint. -->
  <string name="lineage_system_error_manufacturer">Est istada agatada una non currispondèntzia cun s\'immàgine de su frunidore. De sòlitu custu cheret nàrrere chi s\'immàgine de su frunidore est betza. Pro praghere assegura·ti chi s\'immàgine de su frunidore currispondat <xliff:g id="fingerprint">%1$s</xliff:g>.</string>
  <!-- Notify user that they are in Lock-to-app (for devices without navbar) -->
  <!-- Privacy Guard -->
  <string name="privacy_guard_notification_detail"><xliff:g id="app">%1$s</xliff:g> no at a pòdere atzèdere a sos datos personales</string>
  <string name="privacy_guard_dialog_summary"><xliff:g id="app">%1$s</xliff:g> cheret <xliff:g id="op">%2$s</xliff:g>.</string>
  <!-- Text of the checkbox for the permission confirmation dialog to remember the user's choice. [CHAR LIMIT=40] -->
  <string name="permission_remember_choice">Ammenta s\'issèbera mea</string>
  <!-- App ops requests -->
  <string name="app_ops_access_camera">atzèdere a sa càmera</string>
  <string name="app_ops_access_location">atzèdere a sa positzione tua</string>
  <string name="app_ops_access_notifications">lèghere sas notìficas tuas</string>
  <string name="app_ops_activate_vpn">ativare unu VPN</string>
  <string name="app_ops_assist_screenshot">fàghere un\'istantànea</string>
  <string name="app_ops_auto_start">s\'aviare a s\'allughìngiu</string>
  <string name="app_ops_change_wallpaper">mudare s\'isfundu de s\'ischermada</string>
  <string name="app_ops_delete_call_log">cantzellare su registru de mutidas tuo</string>
  <string name="app_ops_delete_contacts">cantzellare cuntatos tuos</string>
  <string name="app_ops_delete_mms">cantzellare messàgios MMS tuos</string>
  <string name="app_ops_delete_sms">cantzellare SMS tuos</string>
  <string name="app_ops_get_accounts">otènnere contos de su dispositivu</string>
  <string name="app_ops_get_usage_stats">otènnere istatìsticas de impreu</string>
  <string name="app_ops_keep_device_awake">mantènnere su dispositivu tuo ischidu</string>
  <string name="app_ops_make_phone_call">fàghere una mutida de telèfonu</string>
  <string name="app_ops_modify_calendar">agiornare su calendàriu tuo</string>
  <string name="app_ops_modify_call_log">agiornare su registru de mutidas</string>
  <string name="app_ops_modify_clipboard">modificare sa punta de billete</string>
  <string name="app_ops_modify_contacts">agiornare sos cuntatos tuos</string>
  <string name="app_ops_modify_settings">agiornare sa cunfiguratzione de sistema</string>
  <string name="app_ops_play_audio">reprodùere unu documentu àudio</string>
  <string name="app_ops_post_notification">publicare una notìfica</string>
  <string name="app_ops_read_calendar">lèghere su calendàriu tuo</string>
  <string name="app_ops_read_call_log">lèghere su registru de mutidas</string>
  <string name="app_ops_read_clipboard">lèghere sa punta de billete</string>
  <string name="app_ops_read_contacts">lèghere sos cuntatos tuos</string>
  <string name="app_ops_read_external_storage">lèghere sa memòria esterna</string>
  <string name="app_ops_read_mms">lèghere sos messàgios MMS tuos</string>
  <string name="app_ops_read_phone_state">atzèdere a s\'istadu de su telèfonu</string>
  <string name="app_ops_read_sms">lèghere sos messàgios SMS tuos</string>
  <string name="app_ops_receive_sms">retzire unu messàgiu SMS</string>
  <string name="app_ops_record_audio">registrare unu documentu àudio</string>
  <string name="app_ops_run_in_background">esecuta in s\'isfundu</string>
  <string name="app_ops_scan_wifi">iscansire sas retzas Wi-Fi</string>
  <string name="app_ops_send_mms">imbiare unu messàgiu MMS</string>
  <string name="app_ops_send_sms">imbiare unu messàgiu SMS</string>
  <string name="app_ops_start_at_bootup">s\'aviare a s\'allughìngiu</string>
  <string name="app_ops_su">otènnere atzessu a sa raighina</string>
  <string name="app_ops_turn_on_screen">allùghere s\'ischermu</string>
  <string name="app_ops_use_bluetooth_volume">controllare su volùmene de su Bluetooth</string>
  <string name="app_ops_use_fingerprint">impreare imprentas de sos pòddighes</string>
  <string name="app_ops_use_media_volume">controllare su volùmene de is cuntenutos multimediales</string>
  <string name="app_ops_use_notification_volume">controllare su volùmene de sas notìficas</string>
  <string name="app_ops_use_ring_volume">controllare su volùmene de sa soneria</string>
  <string name="app_ops_use_voice_volume">controllare su volùmene de sas mutidas vocales</string>
  <string name="app_ops_wifi_change">mudare s\'istadu de su Wi-Fi</string>
  <string name="app_ops_write_external_storage">iscrìere in sa memòria esterna</string>
  <string name="app_ops_write_mms">iscrìere unu messàgiu MMS</string>
  <string name="app_ops_write_sms">iscrìere unu messàgiu SMS</string>
</resources>
+2 −0
Original line number Diff line number Diff line
@@ -20,5 +20,7 @@
-->
<resources xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
  <!-- Description for the screen zoom level that makes interface elements smaller. [CHAR LIMIT=24] -->
  <string name="screen_zoom_summary_smaller">Prus minore</string>
  <!-- Description for the screen zoom level that makes interface elements smallest. [CHAR LIMIT=24] -->
  <string name="screen_zoom_summary_smallest">Minore meda</string>
</resources>
+1 −0
Original line number Diff line number Diff line
@@ -103,4 +103,5 @@
  <string name="quick_settings_location_detail_mode_battery_saving_description">Gebruik Wi-Fi, Bluetooth of sellulêre netwerke om ligging te bepaal</string>
  <!-- [CHAR LIMIT=130] Location detail panel, description for sensors only mode -->
  <string name="quick_settings_location_detail_mode_sensors_only_description">Gebruik GPS om ligging te bepaal</string>
  <!-- SysUI Tuner: Button that controls inversion of layout of navigation bar [CHAR LIMIT=60] -->
</resources>
Loading