Donate to e Foundation | Murena handsets with /e/OS | Own a part of Murena! Learn more

Commit 2e5e0e69 authored by Bill Yi's avatar Bill Yi
Browse files

Import translations. DO NOT MERGE ANYWHERE

Auto-generated-cl: translation import
Change-Id: Ib164c8e5f13eab7ff93d32c4d936ca4ebb7161f0
parent a19d2993
Loading
Loading
Loading
Loading
+3 −6
Original line number Diff line number Diff line
@@ -26,8 +26,7 @@
    <string name="permission_apps_summary" msgid="798718816711515431">"Stroom jou foon se programme"</string>
    <string name="title_app_streaming" msgid="2270331024626446950">"Gee &lt;strong&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/strong&gt; toegang tot hierdie inligting op jou foon"</string>
    <string name="helper_title_app_streaming" msgid="4151687003439969765">"Oorkruistoestel-dienste"</string>
    <!-- no translation found for helper_summary_app_streaming (7380294597268573523) -->
    <skip />
    <string name="helper_summary_app_streaming" msgid="7380294597268573523">"<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> versoek tans namens jou <xliff:g id="DEVICE_TYPE">%2$s</xliff:g> toegang tot jou foon se foto\'s, media en kennisgewings"</string>
    <string name="title_automotive_projection" msgid="3296005598978412847"></string>
    <string name="summary_automotive_projection" msgid="8683801274662496164"></string>
    <string name="title_computer" msgid="4693714143506569253">"Gee &lt;strong&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/strong&gt; toegang tot hierdie inligting op jou foon"</string>
@@ -37,14 +36,12 @@
    <string name="permission_storage" msgid="6831099350839392343">"Foto\'s en media"</string>
    <string name="permission_storage_summary" msgid="3918240895519506417"></string>
    <string name="helper_title_computer" msgid="4671071173916176037">"Google Play Dienste"</string>
    <!-- no translation found for helper_summary_computer (1676407599909474428) -->
    <skip />
    <string name="helper_summary_computer" msgid="1676407599909474428">"<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> versoek tans namens jou <xliff:g id="DEVICE_TYPE">%2$s</xliff:g> toestemming om programme tussen jou toestelle te stroom"</string>
    <string name="profile_name_generic" msgid="6851028682723034988">"toestel"</string>
    <string name="summary_generic" msgid="2346762210105903720"></string>
    <string name="consent_yes" msgid="8344487259618762872">"Laat toe"</string>
    <string name="consent_no" msgid="2640796915611404382">"Moenie toelaat nie"</string>
    <!-- no translation found for consent_back (2560683030046918882) -->
    <skip />
    <string name="consent_back" msgid="2560683030046918882">"Terug"</string>
    <string name="permission_sync_confirmation_title" msgid="667074294393493186">"Dra programtoestemmings na jou horlosie toe oor"</string>
    <string name="permission_sync_summary" msgid="8873391306499120778">"Om dit makliker te maak om jou horlosie op te stel, sal programme wat gedurende opstelling op jou horlosie geïnstalleer word, dieselfde toestemmings as jou foon gebruik.\n\n Hierdie toestemmings kan toegang tot jou horlosie se mikrofoon en ligging insluit."</string>
</resources>
+3 −6
Original line number Diff line number Diff line
@@ -26,8 +26,7 @@
    <string name="permission_apps_summary" msgid="798718816711515431">"የስልክዎን መተግበሪያዎች በዥረት ይልቀቁ"</string>
    <string name="title_app_streaming" msgid="2270331024626446950">"&lt;strong&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/strong&gt; ይህን መረጃ ከስልክዎ እንዲደርስበት ይፍቀዱለት"</string>
    <string name="helper_title_app_streaming" msgid="4151687003439969765">"መሣሪያ ተሻጋሪ አገልግሎቶች"</string>
    <!-- no translation found for helper_summary_app_streaming (7380294597268573523) -->
    <skip />
    <string name="helper_summary_app_streaming" msgid="7380294597268573523">"<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> የእርስዎን ስልክ ፎቶዎች፣ ሚዲያ እና ማሳወቂያዎች ለመድረስ የእርስዎን <xliff:g id="DEVICE_TYPE">%2$s</xliff:g> ወክሎ ፈቃድ እየጠየቀ ነው"</string>
    <string name="title_automotive_projection" msgid="3296005598978412847"></string>
    <string name="summary_automotive_projection" msgid="8683801274662496164"></string>
    <string name="title_computer" msgid="4693714143506569253">"&lt;strong&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/strong&gt; ይህን መረጃ ከስልክዎ ላይ እንዲደርስ ይፍቀዱለት"</string>
@@ -37,14 +36,12 @@
    <string name="permission_storage" msgid="6831099350839392343">"ፎቶዎች እና ሚዲያ"</string>
    <string name="permission_storage_summary" msgid="3918240895519506417"></string>
    <string name="helper_title_computer" msgid="4671071173916176037">"የGoogle Play አገልግሎቶች"</string>
    <!-- no translation found for helper_summary_computer (1676407599909474428) -->
    <skip />
    <string name="helper_summary_computer" msgid="1676407599909474428">"<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> በእርስዎ መሣሪያዎች መካከል መተግበሪያዎችን በዥረት ለመልቀቅ የእርስዎን <xliff:g id="DEVICE_TYPE">%2$s</xliff:g> ወክሎ ፈቃድ እየጠየቀ ነው"</string>
    <string name="profile_name_generic" msgid="6851028682723034988">"መሣሪያ"</string>
    <string name="summary_generic" msgid="2346762210105903720"></string>
    <string name="consent_yes" msgid="8344487259618762872">"ፍቀድ"</string>
    <string name="consent_no" msgid="2640796915611404382">"አትፍቀድ"</string>
    <!-- no translation found for consent_back (2560683030046918882) -->
    <skip />
    <string name="consent_back" msgid="2560683030046918882">"ተመለስ"</string>
    <string name="permission_sync_confirmation_title" msgid="667074294393493186">"የመተግበሪያ ፈቃዶችን ወደ የእጅ ሰዓትዎ ያስተላልፉ"</string>
    <string name="permission_sync_summary" msgid="8873391306499120778">"የእጅ ሰዓትዎን ማቀናበርን ለማቅለል በማዋቀር ጊዜ በእጅ ሰዓትዎ ላይ የተጫኑ መተግበሪያዎች እንደ ስልክዎ ተመሳሳይ ፈቃዶችን ይጠቀማሉ።\n\n እነዚህ ፈቃዶች የእጅ ሰዓትዎ ማይክሮፎን እና አካባቢ መዳረሻን ሊያካትቱ ይችላሉ።"</string>
</resources>
+3 −6
Original line number Diff line number Diff line
@@ -26,8 +26,7 @@
    <string name="permission_apps_summary" msgid="798718816711515431">"بث تطبيقات هاتفك"</string>
    <string name="title_app_streaming" msgid="2270331024626446950">"السماح لتطبيق &lt;strong&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/strong&gt; بالوصول إلى هذه المعلومات من هاتفك"</string>
    <string name="helper_title_app_streaming" msgid="4151687003439969765">"الخدمات التي تعمل بين الأجهزة"</string>
    <!-- no translation found for helper_summary_app_streaming (7380294597268573523) -->
    <skip />
    <string name="helper_summary_app_streaming" msgid="7380294597268573523">"يطلب التطبيق <xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> الحصول على إذن نيابةً عن <xliff:g id="DEVICE_TYPE">%2$s</xliff:g> للوصول إلى صور ووسائط وإشعارات هاتفك."</string>
    <string name="title_automotive_projection" msgid="3296005598978412847"></string>
    <string name="summary_automotive_projection" msgid="8683801274662496164"></string>
    <string name="title_computer" msgid="4693714143506569253">"السماح لتطبيق &lt;strong&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/strong&gt; بالوصول إلى هذه المعلومات من هاتفك"</string>
@@ -37,14 +36,12 @@
    <string name="permission_storage" msgid="6831099350839392343">"الصور والوسائط"</string>
    <string name="permission_storage_summary" msgid="3918240895519506417"></string>
    <string name="helper_title_computer" msgid="4671071173916176037">"خدمات Google Play"</string>
    <!-- no translation found for helper_summary_computer (1676407599909474428) -->
    <skip />
    <string name="helper_summary_computer" msgid="1676407599909474428">"يطلب التطبيق <xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> الحصول على إذن نيابةً عن <xliff:g id="DEVICE_TYPE">%2$s</xliff:g> لمشاركة التطبيقات بين أجهزتك."</string>
    <string name="profile_name_generic" msgid="6851028682723034988">"جهاز"</string>
    <string name="summary_generic" msgid="2346762210105903720"></string>
    <string name="consent_yes" msgid="8344487259618762872">"السماح"</string>
    <string name="consent_no" msgid="2640796915611404382">"عدم السماح"</string>
    <!-- no translation found for consent_back (2560683030046918882) -->
    <skip />
    <string name="consent_back" msgid="2560683030046918882">"رجوع"</string>
    <string name="permission_sync_confirmation_title" msgid="667074294393493186">"نقل أذونات التطبيقات إلى ساعتك"</string>
    <string name="permission_sync_summary" msgid="8873391306499120778">"لتسهيل إعداد ساعتك، فإن التطبيقات التي يتم تثبيتها على ساعتك أثناء الإعداد ستستخدم الأذونات نفسها التي يستخدمها هاتفك.\n\n قد تشتمل هذه الأذونات على الوصول إلى ميكروفون ساعتك وبيانات موقعها الجغرافي."</string>
</resources>
+3 −6
Original line number Diff line number Diff line
@@ -26,8 +26,7 @@
    <string name="permission_apps_summary" msgid="798718816711515431">"Трансліруйце змесціва праграм з вашага тэлефона"</string>
    <string name="title_app_streaming" msgid="2270331024626446950">"Дазвольце праграме &lt;strong&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/strong&gt; мець доступ да гэтай інфармацыі з вашага тэлефона"</string>
    <string name="helper_title_app_streaming" msgid="4151687003439969765">"Сэрвісы для некалькіх прылад"</string>
    <!-- no translation found for helper_summary_app_streaming (7380294597268573523) -->
    <skip />
    <string name="helper_summary_app_streaming" msgid="7380294597268573523">"<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> запытвае дазвол ад імя вашай прылады \"<xliff:g id="DEVICE_TYPE">%2$s</xliff:g>\" на доступ да фота, медыяфайлаў і апавяшчэнняў вашага тэлефона"</string>
    <string name="title_automotive_projection" msgid="3296005598978412847"></string>
    <string name="summary_automotive_projection" msgid="8683801274662496164"></string>
    <string name="title_computer" msgid="4693714143506569253">"Дазвольце праграме &lt;strong&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/strong&gt; мець доступ да гэтай інфармацыі з вашага тэлефона"</string>
@@ -37,14 +36,12 @@
    <string name="permission_storage" msgid="6831099350839392343">"Фота і медыяфайлы"</string>
    <string name="permission_storage_summary" msgid="3918240895519506417"></string>
    <string name="helper_title_computer" msgid="4671071173916176037">"Сэрвісы Google Play"</string>
    <!-- no translation found for helper_summary_computer (1676407599909474428) -->
    <skip />
    <string name="helper_summary_computer" msgid="1676407599909474428">"<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> запытвае дазвол ад імя вашай прылады \"<xliff:g id="DEVICE_TYPE">%2$s</xliff:g>\" на перадачу праграм плынню паміж вашымі прыладамі"</string>
    <string name="profile_name_generic" msgid="6851028682723034988">"прылада"</string>
    <string name="summary_generic" msgid="2346762210105903720"></string>
    <string name="consent_yes" msgid="8344487259618762872">"Дазволіць"</string>
    <string name="consent_no" msgid="2640796915611404382">"Не дазваляць"</string>
    <!-- no translation found for consent_back (2560683030046918882) -->
    <skip />
    <string name="consent_back" msgid="2560683030046918882">"Назад"</string>
    <string name="permission_sync_confirmation_title" msgid="667074294393493186">"Перанос дазволаў праграм на ваш гадзіннік"</string>
    <string name="permission_sync_summary" msgid="8873391306499120778">"Для праграм, усталяваных на гадзіннік падчас наладжвання, будуць дзейнічаць тыя самыя дазволы, што і на тэлефоне.\n\n Так гадзіннік можа атрымаць доступ да мікрафона і даных пра месцазнаходжанне."</string>
</resources>
+3 −6
Original line number Diff line number Diff line
@@ -26,8 +26,7 @@
    <string name="permission_apps_summary" msgid="798718816711515431">"Поточно предаване на приложенията на телефона ви"</string>
    <string name="title_app_streaming" msgid="2270331024626446950">"Разрешете на &lt;strong&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/strong&gt; да осъществява достъп до тази информация от телефона ви"</string>
    <string name="helper_title_app_streaming" msgid="4151687003439969765">"Услуги за различни устройства"</string>
    <!-- no translation found for helper_summary_app_streaming (7380294597268573523) -->
    <skip />
    <string name="helper_summary_app_streaming" msgid="7380294597268573523">"<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> иска разрешение от името на <xliff:g id="DEVICE_TYPE">%2$s</xliff:g> за достъп до снимките, мултимедията и известията на телефона ви"</string>
    <string name="title_automotive_projection" msgid="3296005598978412847"></string>
    <string name="summary_automotive_projection" msgid="8683801274662496164"></string>
    <string name="title_computer" msgid="4693714143506569253">"Разрешете на &lt;strong&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/strong&gt; да осъществява достъп до тази информация от телефона ви"</string>
@@ -37,14 +36,12 @@
    <string name="permission_storage" msgid="6831099350839392343">"Снимки и мултимедия"</string>
    <string name="permission_storage_summary" msgid="3918240895519506417"></string>
    <string name="helper_title_computer" msgid="4671071173916176037">"Услуги за Google Play"</string>
    <!-- no translation found for helper_summary_computer (1676407599909474428) -->
    <skip />
    <string name="helper_summary_computer" msgid="1676407599909474428">"<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> иска разрешение от името на <xliff:g id="DEVICE_TYPE">%2$s</xliff:g> да предава поточно приложения между устройствата ви"</string>
    <string name="profile_name_generic" msgid="6851028682723034988">"устройство"</string>
    <string name="summary_generic" msgid="2346762210105903720"></string>
    <string name="consent_yes" msgid="8344487259618762872">"Разрешаване"</string>
    <string name="consent_no" msgid="2640796915611404382">"Забраняване"</string>
    <!-- no translation found for consent_back (2560683030046918882) -->
    <skip />
    <string name="consent_back" msgid="2560683030046918882">"Назад"</string>
    <string name="permission_sync_confirmation_title" msgid="667074294393493186">"Прехвърляне на разрешенията за приложенията към часовника"</string>
    <string name="permission_sync_summary" msgid="8873391306499120778">"За по-лесно конфигуриране на часовника ви приложенията, инсталирани на него по време на настройването, ще използват същите разрешения като предоставените на телефона ви.\n\nТе може да включват достъп до микрофона и местоположението на часовника ви."</string>
</resources>
Loading