Donate to e Foundation | Murena handsets with /e/OS | Own a part of Murena! Learn more

Commit 2e459a66 authored by Baligh Uddin's avatar Baligh Uddin Committed by Android (Google) Code Review
Browse files

Merge "Import translations. DO NOT MERGE" into lmp-mr1-dev

parents 9a957e09 38c6643e
Loading
Loading
Loading
Loading
+4 −6
Original line number Diff line number Diff line
@@ -1185,6 +1185,8 @@
    <string name="editTextMenuTitle" msgid="4909135564941815494">"Teksaksies"</string>
    <string name="low_internal_storage_view_title" msgid="5576272496365684834">"Bergingspasie word min"</string>
    <string name="low_internal_storage_view_text" msgid="6640505817617414371">"Sommige stelselfunksies werk moontlik nie"</string>
    <!-- no translation found for low_internal_storage_view_text_no_boot (6935190099204693424) -->
    <skip />
    <string name="app_running_notification_title" msgid="8718335121060787914">"<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> loop tans"</string>
    <string name="app_running_notification_text" msgid="4653586947747330058">"Raak vir meer inligting of om die program te stop."</string>
    <string name="ok" msgid="5970060430562524910">"OK"</string>
@@ -1203,7 +1205,8 @@
    <string name="whichEditApplicationNamed" msgid="1775815530156447790">"Redigeer met %1$s"</string>
    <string name="whichSendApplication" msgid="6902512414057341668">"Deel met"</string>
    <string name="whichSendApplicationNamed" msgid="2799370240005424391">"Deel met %1$s"</string>
    <string name="whichHomeApplication" msgid="4616420172727326782">"Kies \'n tuisprogram"</string>
    <string name="whichHomeApplication" msgid="4307587691506919691">"Kies \'n Tuis-program"</string>
    <string name="whichHomeApplicationNamed" msgid="4493438593214760979">"Gebruik %1$s as Tuis"</string>
    <string name="alwaysUse" msgid="4583018368000610438">"Gebruik hierdie aksie by verstek."</string>
    <string name="use_a_different_app" msgid="8134926230585710243">"Gebruik \'n ander program"</string>
    <string name="clearDefaultHintMsg" msgid="3252584689512077257">"Vee die verstek instelling uit in Stelselinstellings &gt; Programme &gt; Afgelaai."</string>
@@ -1594,11 +1597,6 @@
    <string name="display_manager_overlay_display_name" msgid="5142365982271620716">"Oorlegger #<xliff:g id="ID">%1$d</xliff:g>"</string>
    <string name="display_manager_overlay_display_title" msgid="652124517672257172">"<xliff:g id="NAME">%1$s</xliff:g>: <xliff:g id="WIDTH">%2$d</xliff:g>x<xliff:g id="HEIGHT">%3$d</xliff:g>, <xliff:g id="DPI">%4$d</xliff:g> dpi"</string>
    <string name="display_manager_overlay_display_secure_suffix" msgid="6022119702628572080">", veilig"</string>
    <string name="wifi_display_notification_connecting_title" msgid="2838646471050359706">"Skerm word tans uitgesaai"</string>
    <string name="wifi_display_notification_connecting_message" msgid="5837350993752841389">"Koppel tans aan <xliff:g id="NAME">%1$s</xliff:g>"</string>
    <string name="wifi_display_notification_connected_title" msgid="8567308065912676285">"Skerm word tans uitgesaai"</string>
    <string name="wifi_display_notification_connected_message" msgid="2587209325701109715">"Gekoppel aan <xliff:g id="NAME">%1$s</xliff:g>"</string>
    <string name="wifi_display_notification_disconnect" msgid="6183754463561153372">"Ontkoppel"</string>
    <string name="kg_emergency_call_label" msgid="684946192523830531">"Noodoproep"</string>
    <string name="kg_forgot_pattern_button_text" msgid="8852021467868220608">"Het jy die patroon vergeet?"</string>
    <string name="kg_wrong_pattern" msgid="1850806070801358830">"Verkeerde patroon"</string>
+17 −19

File changed.

Preview size limit exceeded, changes collapsed.

+4 −6
Original line number Diff line number Diff line
@@ -1185,6 +1185,8 @@
    <string name="editTextMenuTitle" msgid="4909135564941815494">"إجراءات النص"</string>
    <string name="low_internal_storage_view_title" msgid="5576272496365684834">"مساحة التخزين منخفضة"</string>
    <string name="low_internal_storage_view_text" msgid="6640505817617414371">"قد لا تعمل بعض وظائف النظام"</string>
    <!-- no translation found for low_internal_storage_view_text_no_boot (6935190099204693424) -->
    <skip />
    <string name="app_running_notification_title" msgid="8718335121060787914">"<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> قيد التشغيل"</string>
    <string name="app_running_notification_text" msgid="4653586947747330058">"المس للحصول على مزيد من المعلومات أو لإيقاف التطبيق."</string>
    <string name="ok" msgid="5970060430562524910">"موافق"</string>
@@ -1203,7 +1205,8 @@
    <string name="whichEditApplicationNamed" msgid="1775815530156447790">"تعديل باستخدام %1$s"</string>
    <string name="whichSendApplication" msgid="6902512414057341668">"مشاركة مع"</string>
    <string name="whichSendApplicationNamed" msgid="2799370240005424391">"مشاركة مع %1$s"</string>
    <string name="whichHomeApplication" msgid="4616420172727326782">"تحديد تطبيق الشاشة الرئيسية"</string>
    <string name="whichHomeApplication" msgid="4307587691506919691">"تحديد تطبيق صفحة رئيسية"</string>
    <string name="whichHomeApplicationNamed" msgid="4493438593214760979">"استخدام %1$s كصفحة رئيسية"</string>
    <string name="alwaysUse" msgid="4583018368000610438">"الاستخدام بشكل افتراضي لهذا الإجراء."</string>
    <string name="use_a_different_app" msgid="8134926230585710243">"استخدام تطبيق آخر"</string>
    <string name="clearDefaultHintMsg" msgid="3252584689512077257">"يمكنك محو الإعدادات الافتراضية في إعدادات النظام &gt; التطبيقات &gt; ما تم تنزيله."</string>
@@ -1594,11 +1597,6 @@
    <string name="display_manager_overlay_display_name" msgid="5142365982271620716">"المركب #<xliff:g id="ID">%1$d</xliff:g>"</string>
    <string name="display_manager_overlay_display_title" msgid="652124517672257172">"<xliff:g id="NAME">%1$s</xliff:g>: <xliff:g id="WIDTH">%2$d</xliff:g>x<xliff:g id="HEIGHT">%3$d</xliff:g>، <xliff:g id="DPI">%4$d</xliff:g> نقطة لكل بوصة"</string>
    <string name="display_manager_overlay_display_secure_suffix" msgid="6022119702628572080">"آمن"</string>
    <string name="wifi_display_notification_connecting_title" msgid="2838646471050359706">"جارٍ بث الشاشة"</string>
    <string name="wifi_display_notification_connecting_message" msgid="5837350993752841389">"جارٍ الاتصال بـ <xliff:g id="NAME">%1$s</xliff:g>"</string>
    <string name="wifi_display_notification_connected_title" msgid="8567308065912676285">"جارٍ بث الشاشة"</string>
    <string name="wifi_display_notification_connected_message" msgid="2587209325701109715">"متصل بـ <xliff:g id="NAME">%1$s</xliff:g>"</string>
    <string name="wifi_display_notification_disconnect" msgid="6183754463561153372">"قطع الاتصال"</string>
    <string name="kg_emergency_call_label" msgid="684946192523830531">"الاتصال بالطوارئ"</string>
    <string name="kg_forgot_pattern_button_text" msgid="8852021467868220608">"نسيت النقش"</string>
    <string name="kg_wrong_pattern" msgid="1850806070801358830">"نقش خاطئ"</string>
+4 −6
Original line number Diff line number Diff line
@@ -1185,6 +1185,8 @@
    <string name="editTextMenuTitle" msgid="4909135564941815494">"Действия с текста"</string>
    <string name="low_internal_storage_view_title" msgid="5576272496365684834">"Мястото в хранилището е на изчерпване"</string>
    <string name="low_internal_storage_view_text" msgid="6640505817617414371">"Възможно е някои функции на системата да не работят"</string>
    <!-- no translation found for low_internal_storage_view_text_no_boot (6935190099204693424) -->
    <skip />
    <string name="app_running_notification_title" msgid="8718335121060787914">"<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> се изпълнява"</string>
    <string name="app_running_notification_text" msgid="4653586947747330058">"Докоснете за още информация или за да спрете приложението."</string>
    <string name="ok" msgid="5970060430562524910">"OK"</string>
@@ -1203,7 +1205,8 @@
    <string name="whichEditApplicationNamed" msgid="1775815530156447790">"Редактиране чрез %1$s"</string>
    <string name="whichSendApplication" msgid="6902512414057341668">"Споделяне чрез"</string>
    <string name="whichSendApplicationNamed" msgid="2799370240005424391">"Споделяне чрез %1$s"</string>
    <string name="whichHomeApplication" msgid="4616420172727326782">"Избиране на приложение за начало"</string>
    <string name="whichHomeApplication" msgid="4307587691506919691">"Избиране на начално приложение"</string>
    <string name="whichHomeApplicationNamed" msgid="4493438593214760979">"Използване на %1$s като начално приложение"</string>
    <string name="alwaysUse" msgid="4583018368000610438">"Използване по подразбиране за това действие."</string>
    <string name="use_a_different_app" msgid="8134926230585710243">"Използване на друго приложение"</string>
    <string name="clearDefaultHintMsg" msgid="3252584689512077257">"Изчистване на стандартната настройка в „Системни настройки“ &gt; „Приложения“ &gt; „Изтеглени“."</string>
@@ -1594,11 +1597,6 @@
    <string name="display_manager_overlay_display_name" msgid="5142365982271620716">"Наслагване №<xliff:g id="ID">%1$d</xliff:g>"</string>
    <string name="display_manager_overlay_display_title" msgid="652124517672257172">"„<xliff:g id="NAME">%1$s</xliff:g>“: <xliff:g id="WIDTH">%2$d</xliff:g> x <xliff:g id="HEIGHT">%3$d</xliff:g>, <xliff:g id="DPI">%4$d</xliff:g> dpi"</string>
    <string name="display_manager_overlay_display_secure_suffix" msgid="6022119702628572080">", защитено"</string>
    <string name="wifi_display_notification_connecting_title" msgid="2838646471050359706">"Екранът се предава"</string>
    <string name="wifi_display_notification_connecting_message" msgid="5837350993752841389">"Установява се връзка с/ъс „<xliff:g id="NAME">%1$s</xliff:g>“"</string>
    <string name="wifi_display_notification_connected_title" msgid="8567308065912676285">"Екранът се предава"</string>
    <string name="wifi_display_notification_connected_message" msgid="2587209325701109715">"Установена е връзка с/ъс „<xliff:g id="NAME">%1$s</xliff:g>“"</string>
    <string name="wifi_display_notification_disconnect" msgid="6183754463561153372">"Прекратяване на връзката"</string>
    <string name="kg_emergency_call_label" msgid="684946192523830531">"Спешно обаждане"</string>
    <string name="kg_forgot_pattern_button_text" msgid="8852021467868220608">"Забравена фигура"</string>
    <string name="kg_wrong_pattern" msgid="1850806070801358830">"Грешна фигура"</string>
+4 −6
Original line number Diff line number Diff line
@@ -1185,6 +1185,8 @@
    <string name="editTextMenuTitle" msgid="4909135564941815494">"Accions de text"</string>
    <string name="low_internal_storage_view_title" msgid="5576272496365684834">"S\'està acabant l\'espai d\'emmagatzematge"</string>
    <string name="low_internal_storage_view_text" msgid="6640505817617414371">"És possible que algunes funcions del sistema no funcionin"</string>
    <!-- no translation found for low_internal_storage_view_text_no_boot (6935190099204693424) -->
    <skip />
    <string name="app_running_notification_title" msgid="8718335121060787914">"<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> s\'està executant"</string>
    <string name="app_running_notification_text" msgid="4653586947747330058">"Toca per obtenir més informació o bé per aturar l\'aplicació."</string>
    <string name="ok" msgid="5970060430562524910">"D\'acord"</string>
@@ -1203,7 +1205,8 @@
    <string name="whichEditApplicationNamed" msgid="1775815530156447790">"Edita amb %1$s"</string>
    <string name="whichSendApplication" msgid="6902512414057341668">"Comparteix amb"</string>
    <string name="whichSendApplicationNamed" msgid="2799370240005424391">"Comparteix amb %1$s"</string>
    <string name="whichHomeApplication" msgid="4616420172727326782">"Selecciona una aplicació d\'inici"</string>
    <string name="whichHomeApplication" msgid="4307587691506919691">"Seleccionar una aplicació Inici"</string>
    <string name="whichHomeApplicationNamed" msgid="4493438593214760979">"Utilitzar %1$s com a Inici"</string>
    <string name="alwaysUse" msgid="4583018368000610438">"Utilitza-ho de manera predeterminada per a aquesta acció."</string>
    <string name="use_a_different_app" msgid="8134926230585710243">"Fes servir una altra aplicació"</string>
    <string name="clearDefaultHintMsg" msgid="3252584689512077257">"Esborra els paràmetres predeterminats a Configuració del sistema &gt; Aplicacions &gt; Baixades."</string>
@@ -1594,11 +1597,6 @@
    <string name="display_manager_overlay_display_name" msgid="5142365982271620716">"Superposa #<xliff:g id="ID">%1$d</xliff:g>"</string>
    <string name="display_manager_overlay_display_title" msgid="652124517672257172">"<xliff:g id="NAME">%1$s</xliff:g>: <xliff:g id="WIDTH">%2$d</xliff:g> x <xliff:g id="HEIGHT">%3$d</xliff:g>, <xliff:g id="DPI">%4$d</xliff:g> dpi"</string>
    <string name="display_manager_overlay_display_secure_suffix" msgid="6022119702628572080">", segur"</string>
    <string name="wifi_display_notification_connecting_title" msgid="2838646471050359706">"Emissió de pantalla"</string>
    <string name="wifi_display_notification_connecting_message" msgid="5837350993752841389">"S\'està connectant a <xliff:g id="NAME">%1$s</xliff:g>"</string>
    <string name="wifi_display_notification_connected_title" msgid="8567308065912676285">"Emissió de pantalla"</string>
    <string name="wifi_display_notification_connected_message" msgid="2587209325701109715">"Connectat a <xliff:g id="NAME">%1$s</xliff:g>"</string>
    <string name="wifi_display_notification_disconnect" msgid="6183754463561153372">"Desconnecta"</string>
    <string name="kg_emergency_call_label" msgid="684946192523830531">"Trucada d\'emergència"</string>
    <string name="kg_forgot_pattern_button_text" msgid="8852021467868220608">"Patró oblidat"</string>
    <string name="kg_wrong_pattern" msgid="1850806070801358830">"Patró incorrecte"</string>
Loading