Donate to e Foundation | Murena handsets with /e/OS | Own a part of Murena! Learn more

Commit 2d9fa283 authored by TreeHugger Robot's avatar TreeHugger Robot Committed by Android (Google) Code Review
Browse files

Merge "Import translations. DO NOT MERGE ANYWHERE" into sc-dev

parents 6f271495 3facbb72
Loading
Loading
Loading
Loading
+2 −2
Original line number Diff line number Diff line
@@ -480,10 +480,8 @@
    <string name="user_add_user" msgid="4336657383006913022">"Voeg gebruiker by"</string>
    <string name="user_new_user_name" msgid="2019166282704195789">"Nuwe gebruiker"</string>
    <string name="guest_exit_guest_dialog_title" msgid="5015697561580641422">"Verwyder gas?"</string>
    <string name="guest_reset_guest_dialog_title" msgid="8904781614074479690">"Stel gassessie terug?"</string>
    <string name="guest_exit_guest_dialog_message" msgid="8183450985628495709">"Alle programme en data in hierdie sessie sal uitgevee word."</string>
    <string name="guest_exit_guest_dialog_remove" msgid="7505817591242703757">"Verwyder"</string>
    <string name="guest_reset_guest_dialog_remove" msgid="4359825585658228699">"Stel terug"</string>
    <string name="guest_wipe_session_title" msgid="7147965814683990944">"Welkom terug, gas!"</string>
    <string name="guest_wipe_session_message" msgid="3393823610257065457">"Wiil jy jou sessie voortsit?"</string>
    <string name="guest_wipe_session_wipe" msgid="8056836584445473309">"Begin van voor af"</string>
@@ -1146,6 +1144,8 @@
    <string name="messages_count_overflow_indicator" msgid="7850934067082006043">"<xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g>+"</string>
    <string name="people_tile_description" msgid="8154966188085545556">"Sien onlangse boodskappe, gemiste oproepe en statusopdaterings"</string>
    <string name="people_tile_title" msgid="6589377493334871272">"Gesprek"</string>
    <!-- no translation found for paused_by_dnd (7856941866433556428) -->
    <skip />
    <string name="new_notification_text_content_description" msgid="5574393603145263727">"<xliff:g id="NAME">%1$s</xliff:g> het \'n boodskap gestuur"</string>
    <string name="new_notification_image_content_description" msgid="6017506886810813123">"<xliff:g id="NAME">%1$s</xliff:g> het \'n prent gestuur"</string>
    <string name="battery_state_unknown_notification_title" msgid="8464703640483773454">"Kon nie jou batterymeter lees nie"</string>
+2 −2
Original line number Diff line number Diff line
@@ -480,10 +480,8 @@
    <string name="user_add_user" msgid="4336657383006913022">"ተጠቃሚ አክል"</string>
    <string name="user_new_user_name" msgid="2019166282704195789">"አዲስ ተጠቃሚ"</string>
    <string name="guest_exit_guest_dialog_title" msgid="5015697561580641422">"እንግዳ ይወገድ?"</string>
    <string name="guest_reset_guest_dialog_title" msgid="8904781614074479690">"እንግዳ ዳግም ይጀምር?"</string>
    <string name="guest_exit_guest_dialog_message" msgid="8183450985628495709">"በዚህ ክፍለ-ጊዜ ውስጥ ያሉ ሁሉም መተግበሪያዎች እና ውሂብ ይሰረዛሉ።"</string>
    <string name="guest_exit_guest_dialog_remove" msgid="7505817591242703757">"አስወግድ"</string>
    <string name="guest_reset_guest_dialog_remove" msgid="4359825585658228699">"ዳግም አስጀምር"</string>
    <string name="guest_wipe_session_title" msgid="7147965814683990944">"እንኳን በደህና ተመለሱ እንግዳ!"</string>
    <string name="guest_wipe_session_message" msgid="3393823610257065457">"ክፍለ-ጊዜዎን መቀጠል ይፈልጋሉ?"</string>
    <string name="guest_wipe_session_wipe" msgid="8056836584445473309">"እንደገና ጀምር"</string>
@@ -1146,6 +1144,8 @@
    <string name="messages_count_overflow_indicator" msgid="7850934067082006043">"<xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g>+"</string>
    <string name="people_tile_description" msgid="8154966188085545556">"የቅርብ ጊዜ መልዕክቶችን፣ ያመለጡ ጥሪዎች እና፣ የሁኔታ ዝመናዎችን ይመልከቱ"</string>
    <string name="people_tile_title" msgid="6589377493334871272">"ውይይት"</string>
    <!-- no translation found for paused_by_dnd (7856941866433556428) -->
    <skip />
    <string name="new_notification_text_content_description" msgid="5574393603145263727">"<xliff:g id="NAME">%1$s</xliff:g> መልዕክት ልኳል"</string>
    <string name="new_notification_image_content_description" msgid="6017506886810813123">"<xliff:g id="NAME">%1$s</xliff:g> ምስል ልኳል"</string>
    <string name="battery_state_unknown_notification_title" msgid="8464703640483773454">"የባትሪ መለኪያዎን የማንበብ ችግር"</string>
+2 −2
Original line number Diff line number Diff line
@@ -488,10 +488,8 @@
    <string name="user_add_user" msgid="4336657383006913022">"إضافة مستخدم"</string>
    <string name="user_new_user_name" msgid="2019166282704195789">"مستخدم جديد"</string>
    <string name="guest_exit_guest_dialog_title" msgid="5015697561580641422">"هل تريد إزالة جلسة الضيف؟"</string>
    <string name="guest_reset_guest_dialog_title" msgid="8904781614074479690">"هل تريد إعادة ضبط جلسة الضيف؟"</string>
    <string name="guest_exit_guest_dialog_message" msgid="8183450985628495709">"سيتم حذف كل التطبيقات والبيانات في هذه الجلسة."</string>
    <string name="guest_exit_guest_dialog_remove" msgid="7505817591242703757">"إزالة"</string>
    <string name="guest_reset_guest_dialog_remove" msgid="4359825585658228699">"إعادة الضبط"</string>
    <string name="guest_wipe_session_title" msgid="7147965814683990944">"مرحبًا بك مجددًا في جلسة الضيف"</string>
    <string name="guest_wipe_session_message" msgid="3393823610257065457">"هل تريد متابعة جلستك؟"</string>
    <string name="guest_wipe_session_wipe" msgid="8056836584445473309">"البدء من جديد"</string>
@@ -1170,6 +1168,8 @@
    <string name="messages_count_overflow_indicator" msgid="7850934067082006043">"+<xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g>"</string>
    <string name="people_tile_description" msgid="8154966188085545556">"عرض أحدث الرسائل والمكالمات الفائتة والتغييرات في الحالة"</string>
    <string name="people_tile_title" msgid="6589377493334871272">"محادثة"</string>
    <!-- no translation found for paused_by_dnd (7856941866433556428) -->
    <skip />
    <string name="new_notification_text_content_description" msgid="5574393603145263727">"تم إرسال رسالة من <xliff:g id="NAME">%1$s</xliff:g>."</string>
    <string name="new_notification_image_content_description" msgid="6017506886810813123">"تم إرسال صورة من <xliff:g id="NAME">%1$s</xliff:g>."</string>
    <string name="battery_state_unknown_notification_title" msgid="8464703640483773454">"حدثت مشكلة أثناء قراءة مقياس مستوى شحن البطارية."</string>
+2 −2
Original line number Diff line number Diff line
@@ -480,10 +480,8 @@
    <string name="user_add_user" msgid="4336657383006913022">"ব্যৱহাৰকাৰী যোগ কৰক"</string>
    <string name="user_new_user_name" msgid="2019166282704195789">"নতুন ব্যৱহাৰকাৰী"</string>
    <string name="guest_exit_guest_dialog_title" msgid="5015697561580641422">"অতিথি আঁতৰাবনে?"</string>
    <string name="guest_reset_guest_dialog_title" msgid="8904781614074479690">"অতিথিৰ ছেশ্বন ৰিছেট কৰিবনে?"</string>
    <string name="guest_exit_guest_dialog_message" msgid="8183450985628495709">"এই ছেশ্বনৰ সকলো এপ্ আৰু ডেটা মচা হ\'ব।"</string>
    <string name="guest_exit_guest_dialog_remove" msgid="7505817591242703757">"আঁতৰাওক"</string>
    <string name="guest_reset_guest_dialog_remove" msgid="4359825585658228699">"ৰিছেট কৰক"</string>
    <string name="guest_wipe_session_title" msgid="7147965814683990944">"অতিথি, আপোনাক পুনৰ স্বাগতম!"</string>
    <string name="guest_wipe_session_message" msgid="3393823610257065457">"আপুনি আপোনাৰ ছেশ্বন অব্যাহত ৰাখিব বিচাৰেনে?"</string>
    <string name="guest_wipe_session_wipe" msgid="8056836584445473309">"আকৌ আৰম্ভ কৰক"</string>
@@ -1146,6 +1144,8 @@
    <string name="messages_count_overflow_indicator" msgid="7850934067082006043">"<xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g>+"</string>
    <string name="people_tile_description" msgid="8154966188085545556">"শেহতীয়া বাৰ্তা, মিছড্‌ কল আৰু স্থিতিৰ আপডে’ট চাওক"</string>
    <string name="people_tile_title" msgid="6589377493334871272">"বাৰ্তালাপ"</string>
    <!-- no translation found for paused_by_dnd (7856941866433556428) -->
    <skip />
    <string name="new_notification_text_content_description" msgid="5574393603145263727">"<xliff:g id="NAME">%1$s</xliff:g>এ এটা বাৰ্তা পঠিয়াইছে"</string>
    <string name="new_notification_image_content_description" msgid="6017506886810813123">"<xliff:g id="NAME">%1$s</xliff:g>এ এখন প্ৰতিচ্ছবি পঠিয়াইছে"</string>
    <string name="battery_state_unknown_notification_title" msgid="8464703640483773454">"আপোনাৰ বেটাৰী মিটাৰ পঢ়োঁতে সমস্যা হৈছে"</string>
+2 −2
Original line number Diff line number Diff line
@@ -480,10 +480,8 @@
    <string name="user_add_user" msgid="4336657383006913022">"İstifadəçi əlavə edin"</string>
    <string name="user_new_user_name" msgid="2019166282704195789">"Yeni istifadəçi"</string>
    <string name="guest_exit_guest_dialog_title" msgid="5015697561580641422">"Qonaq silinsin?"</string>
    <string name="guest_reset_guest_dialog_title" msgid="8904781614074479690">"Qonaq sessiyası sıfırlansın?"</string>
    <string name="guest_exit_guest_dialog_message" msgid="8183450985628495709">"Bu sessiyada bütün tətbiqlər və data silinəcək."</string>
    <string name="guest_exit_guest_dialog_remove" msgid="7505817591242703757">"Yığışdır"</string>
    <string name="guest_reset_guest_dialog_remove" msgid="4359825585658228699">"Sıfırlayın"</string>
    <string name="guest_wipe_session_title" msgid="7147965814683990944">"Xoş gəlmisiniz!"</string>
    <string name="guest_wipe_session_message" msgid="3393823610257065457">"Sessiya davam etsin?"</string>
    <string name="guest_wipe_session_wipe" msgid="8056836584445473309">"Yenidən başlayın"</string>
@@ -1146,6 +1144,8 @@
    <string name="messages_count_overflow_indicator" msgid="7850934067082006043">"<xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g>+"</string>
    <string name="people_tile_description" msgid="8154966188085545556">"Son mesajlar, buraxılmış zənglər və status güncəlləmələrinə baxın"</string>
    <string name="people_tile_title" msgid="6589377493334871272">"Söhbət"</string>
    <!-- no translation found for paused_by_dnd (7856941866433556428) -->
    <skip />
    <string name="new_notification_text_content_description" msgid="5574393603145263727">"<xliff:g id="NAME">%1$s</xliff:g> mesaj göndərdi"</string>
    <string name="new_notification_image_content_description" msgid="6017506886810813123">"<xliff:g id="NAME">%1$s</xliff:g> şəkil göndərdi"</string>
    <string name="battery_state_unknown_notification_title" msgid="8464703640483773454">"Batareya ölçüsünü oxuyarkən problem yarandı"</string>
Loading