Donate to e Foundation | Murena handsets with /e/OS | Own a part of Murena! Learn more

Commit 2c640c90 authored by Bill Yi's avatar Bill Yi
Browse files

Import translations. DO NOT MERGE ANYWHERE

Auto-generated-cl: translation import
Change-Id: Ic4c5db822233b29c6615ac607656233c2b93a308
parent 552ab96c
Loading
Loading
Loading
Loading
+9 −9
Original line number Diff line number Diff line
@@ -338,7 +338,7 @@
    <string name="capability_title_canPerformGestures" msgid="9106545062106728987">"Udføre bevægelser"</string>
    <string name="capability_desc_canPerformGestures" msgid="6619457251067929726">"Kan trykke, stryge, knibe sammen og udføre andre bevægelser."</string>
    <string name="capability_title_canCaptureFingerprintGestures" msgid="1189053104594608091">"Fingeraftryksbevægelser"</string>
    <string name="capability_desc_canCaptureFingerprintGestures" msgid="6861869337457461274">"Kan registrere bevægelser, der foretages på enhedens fingeraftryksser."</string>
    <string name="capability_desc_canCaptureFingerprintGestures" msgid="6861869337457461274">"Kan registrere bevægelser, der foretages på enhedens fingeraftrykssensor."</string>
    <string name="capability_title_canTakeScreenshot" msgid="3895812893130071930">"Tag screenshot"</string>
    <string name="capability_desc_canTakeScreenshot" msgid="7762297374317934052">"Kan tage et screenshot af skærmen."</string>
    <string name="permlab_statusBar" msgid="8798267849526214017">"deaktivere eller redigere statuslinje"</string>
@@ -585,11 +585,11 @@
    <string name="biometric_error_generic" msgid="6784371929985434439">"Der opstod fejl i forbindelse med godkendelse"</string>
    <string name="screen_lock_app_setting_name" msgid="6054944352976789228">"Brug skærmlås"</string>
    <string name="screen_lock_dialog_default_subtitle" msgid="120359538048533695">"Angiv din skærmlås for at fortsætte"</string>
    <string name="fingerprint_acquired_partial" msgid="4323789264604479684">"Hold fingeren nede på seren"</string>
    <string name="fingerprint_acquired_partial" msgid="4323789264604479684">"Hold fingeren nede på sensoren"</string>
    <string name="fingerprint_acquired_insufficient" msgid="2545149524031515411">"Fingeraftrykket kunne ikke behandles. Prøv igen."</string>
    <string name="fingerprint_acquired_imager_dirty" msgid="1770676120848224250">"Rengør fingeraftryksseren, og prøv igen"</string>
    <string name="fingerprint_acquired_imager_dirty_alt" msgid="9169582140486372897">"Rengør seren, og prøv igen"</string>
    <string name="fingerprint_acquired_too_fast" msgid="1628459767349116104">"Hold fingeren nede på seren"</string>
    <string name="fingerprint_acquired_imager_dirty" msgid="1770676120848224250">"Rengør fingeraftrykssensoren, og prøv igen"</string>
    <string name="fingerprint_acquired_imager_dirty_alt" msgid="9169582140486372897">"Rengør sensoren, og prøv igen"</string>
    <string name="fingerprint_acquired_too_fast" msgid="1628459767349116104">"Hold fingeren nede på sensoren"</string>
    <string name="fingerprint_acquired_too_slow" msgid="6683510291554497580">"Du bevægede fingeren for langsomt. Prøv igen."</string>
    <string name="fingerprint_acquired_already_enrolled" msgid="2285166003936206785">"Prøv med et andet fingeraftryk"</string>
    <string name="fingerprint_acquired_too_bright" msgid="3863560181670915607">"Der er for lyst"</string>
@@ -608,12 +608,12 @@
    <string name="fingerprint_error_canceled" msgid="540026881380070750">"Fingeraftrykshandlingen blev annulleret."</string>
    <string name="fingerprint_error_user_canceled" msgid="7685676229281231614">"Fingeraftrykshandlingen blev annulleret af brugeren."</string>
    <string name="fingerprint_error_lockout" msgid="7853461265604738671">"Du har prøvet for mange gange. Prøv igen senere."</string>
    <string name="fingerprint_error_lockout_permanent" msgid="3895478283943513746">"Du har brugt for mange forsøg. Fingeraftryksseren er deaktiveret."</string>
    <string name="fingerprint_error_lockout_permanent" msgid="3895478283943513746">"Du har brugt for mange forsøg. Fingeraftrykssensoren er deaktiveret."</string>
    <string name="fingerprint_error_unable_to_process" msgid="1148553603490048742">"Prøv igen."</string>
    <string name="fingerprint_error_no_fingerprints" msgid="8671811719699072411">"Der er ikke registreret nogen fingeraftryk."</string>
    <string name="fingerprint_error_hw_not_present" msgid="578914350967423382">"Denne enhed har ingen fingeraftryksser."</string>
    <string name="fingerprint_error_hw_not_present" msgid="578914350967423382">"Denne enhed har ingen fingeraftrykssensor."</string>
    <string name="fingerprint_error_security_update_required" msgid="7750187320640856433">"Sensoren er midlertidigt deaktiveret."</string>
    <string name="fingerprint_error_bad_calibration" msgid="4385512597740168120">"Fingeraftryksseren kan ikke bruges. Få den repareret"</string>
    <string name="fingerprint_error_bad_calibration" msgid="4385512597740168120">"Fingeraftrykssensoren kan ikke bruges. Få den repareret"</string>
    <string name="fingerprint_name_template" msgid="8941662088160289778">"Fingeraftryk <xliff:g id="FINGERID">%d</xliff:g>"</string>
    <string name="fingerprint_app_setting_name" msgid="4253767877095495844">"Brug fingeraftryk"</string>
    <string name="fingerprint_or_screen_lock_app_setting_name" msgid="3501743523487644907">"Brug fingeraftryk eller skærmlås"</string>
@@ -632,7 +632,7 @@
    <string name="fingerprint_setup_notification_title" msgid="2002630611398849495">"Konfigurer flere måder at låse op på"</string>
    <string name="fingerprint_setup_notification_content" msgid="205578121848324852">"Tryk for at tilføje et fingeraftryk"</string>
    <string name="fingerprint_recalibrate_notification_name" msgid="1414578431898579354">"Oplåsning med fingeraftryk"</string>
    <string name="fingerprint_recalibrate_notification_title" msgid="2406561052064558497">"Fingeraftryksseren kan ikke bruges"</string>
    <string name="fingerprint_recalibrate_notification_title" msgid="2406561052064558497">"Fingeraftrykssensoren kan ikke bruges"</string>
    <string name="fingerprint_recalibrate_notification_content" msgid="8519935717822194943">"Få den repareret."</string>
    <string name="face_acquired_insufficient" msgid="2150805835949162453">"Der blev ikke registreret ansigtsdata. Prøv igen."</string>
    <string name="face_acquired_too_bright" msgid="8070756048978079164">"Der er for lyst. Prøv en mere dæmpet belysning."</string>
+2 −2
Original line number Diff line number Diff line
@@ -180,7 +180,7 @@
    <string name="low_memory" product="watch" msgid="3479447988234030194">"Erlojuaren memoria beteta dago. Tokia egiteko, ezabatu fitxategi batzuk."</string>
    <string name="low_memory" product="tv" msgid="6663680413790323318">"Android TV gailuaren memoria beteta dago. Tokia egiteko, ezabatu fitxategi batzuk."</string>
    <string name="low_memory" product="default" msgid="2539532364144025569">"Telefonoaren memoria beteta dago. Tokia egiteko, ezabatu fitxategi batzuk."</string>
    <string name="ssl_ca_cert_warning" msgid="7233573909730048571">"{count,plural, =1{Ziurtagiri-emaile bat dago instalatuta}other{Ziurtagiri-emaile bat baino gehiago daude instalatuta}}"</string>
    <string name="ssl_ca_cert_warning" msgid="7233573909730048571">"{count,plural, =1{Autoritate ziurtagiri-emaile bat dago instalatuta}other{Autoritate ziurtagiri-emaile bat baino gehiago daude instalatuta}}"</string>
    <string name="ssl_ca_cert_noti_by_unknown" msgid="4961102218216815242">"Hirugarren alderdi ezezagun baten arabera"</string>
    <string name="ssl_ca_cert_noti_by_administrator" msgid="4564941950768783879">"Laneko profilen administratzaileak"</string>
    <string name="ssl_ca_cert_noti_managed" msgid="217337232273211674">"<xliff:g id="MANAGING_DOMAIN">%s</xliff:g> da arduraduna"</string>
@@ -1449,7 +1449,7 @@
    <string name="permdesc_requestDeletePackages" msgid="6133633516423860381">"Paketeak ezabatzeko eskatzea baimentzen die aplikazioei."</string>
    <string name="permlab_requestIgnoreBatteryOptimizations" msgid="7646611326036631439">"eskatu bateria-optimizazioei ez ikusi egitea"</string>
    <string name="permdesc_requestIgnoreBatteryOptimizations" msgid="634260656917874356">"Bateriaren optimizazioei ez ikusi egiteko baimena eskatzea baimentzen die aplikazioei."</string>
    <string name="permlab_queryAllPackages" msgid="2928450604653281650">"Kontsultatu pakete guztiak"</string>
    <string name="permlab_queryAllPackages" msgid="2928450604653281650">"kontsultatu pakete guztiak"</string>
    <string name="permdesc_queryAllPackages" msgid="5339069855520996010">"Instalatutako pakete guztiak ikusteko baimena ematen dio aplikazioari."</string>
    <string name="tutorial_double_tap_to_zoom_message_short" msgid="1842872462124648678">"Sakatu birritan zooma kontrolatzeko"</string>
    <string name="gadget_host_error_inflating" msgid="2449961590495198720">"Ezin izan da widgeta gehitu."</string>
+1 −1
Original line number Diff line number Diff line
@@ -597,7 +597,7 @@
    <string name="fingerprint_acquired_immobile" msgid="1621891895241888048">"지문을 등록할 때마다 손가락을 조금씩 이동하세요"</string>
  <string-array name="fingerprint_acquired_vendor">
  </string-array>
    <string name="fingerprint_error_not_match" msgid="4599441812893438961">"지문이 인식되지 않습니다."</string>
    <string name="fingerprint_error_not_match" msgid="4599441812893438961">"지문이 인식되지 않습니다."</string>
    <string name="fingerprint_udfps_error_not_match" msgid="8236930793223158856">"지문을 인식할 수 없습니다."</string>
    <string name="fingerprint_authenticated" msgid="2024862866860283100">"지문이 인증됨"</string>
    <string name="face_authenticated_no_confirmation_required" msgid="8867889115112348167">"얼굴이 인증되었습니다"</string>