Donate to e Foundation | Murena handsets with /e/OS | Own a part of Murena! Learn more

Commit 2c22b8bf authored by Bill Yi's avatar Bill Yi
Browse files

Import translations. DO NOT MERGE ANYWHERE

Auto-generated-cl: translation import
Change-Id: Iad7a564f2d457fb8bbe011b9181ebc184f3c3b2e
parent 1fc9f46e
Loading
Loading
Loading
Loading
+1 −2
Original line number Diff line number Diff line
@@ -1208,8 +1208,7 @@
    <string name="set_default_notes_app_toast_content" msgid="2812374329662610753">"በቅንብሮች ውስጥ ነባሪ የማስታወሻዎች መተግበሪያን ያቀናብሩ"</string>
    <string name="install_app" msgid="5066668100199613936">"መተግበሪያን ጫን"</string>
    <string name="connected_display_dialog_start_mirroring" msgid="6237895789920854982">"ወደ ውጫዊ ማሳያ ይንጸባረቅ?"</string>
    <!-- no translation found for connected_display_dialog_dual_display_stop_warning (4174707498892447947) -->
    <skip />
    <string name="connected_display_dialog_dual_display_stop_warning" msgid="4174707498892447947">"የውስጥ ማሳያዎ ይንጸባረቃል። የፊት ማሳያዎ ይጠፋል።"</string>
    <string name="mirror_display" msgid="2515262008898122928">"ማሳያን አንጸባርቅ"</string>
    <string name="dismiss_dialog" msgid="2195508495854675882">"አሰናብት"</string>
    <string name="connected_display_icon_desc" msgid="6373560639989971997">"ማሳያ ተገናኝቷል"</string>
+7 −14
Original line number Diff line number Diff line
@@ -330,12 +330,9 @@
    <string name="quick_settings_screen_record_label" msgid="8650355346742003694">"تسجيل الشاشة"</string>
    <string name="quick_settings_screen_record_start" msgid="1574725369331638985">"بدء"</string>
    <string name="quick_settings_screen_record_stop" msgid="8087348522976412119">"إيقاف"</string>
    <!-- no translation found for qs_record_issue_label (8166290137285529059) -->
    <skip />
    <!-- no translation found for qs_record_issue_start (2979831312582567056) -->
    <skip />
    <!-- no translation found for qs_record_issue_stop (3531747965741982657) -->
    <skip />
    <string name="qs_record_issue_label" msgid="8166290137285529059">"تسجيل المشكلة"</string>
    <string name="qs_record_issue_start" msgid="2979831312582567056">"بدء"</string>
    <string name="qs_record_issue_stop" msgid="3531747965741982657">"إيقاف"</string>
    <string name="qs_record_issue_dropdown_header" msgid="5995983175678658329">"ما هو الجانب الذي تأثّر في تجربة استخدام الجهاز؟"</string>
    <string name="qs_record_issue_dropdown_prompt" msgid="2526949919167046219">"اختيار نوع المشكلة"</string>
    <string name="qs_record_issue_dropdown_screenrecord" msgid="6396141928484257626">"تسجيل الشاشة"</string>
@@ -416,12 +413,9 @@
    <string name="keyguard_indication_charging_time_dock" msgid="3149328898931741271">"<xliff:g id="PERCENTAGE">%2$s</xliff:g> • جارٍ الشحن • ستمتلئ البطارية خلال <xliff:g id="CHARGING_TIME_LEFT">%1$s</xliff:g>"</string>
    <string name="communal_tutorial_indicator_text" msgid="4503010353591430123">"مرِّر سريعًا لليمين لبدء الدليل التوجيهي العام."</string>
    <string name="button_to_open_widget_editor" msgid="5599945944349057600">"فتح محرِّر التطبيقات المصغّرة"</string>
    <!-- no translation found for button_to_remove_widget (3948204829181214098) -->
    <skip />
    <!-- no translation found for hub_mode_add_widget_button_text (4831464661209971729) -->
    <skip />
    <!-- no translation found for hub_mode_editing_exit_button_text (3704686734192264771) -->
    <skip />
    <string name="button_to_remove_widget" msgid="3948204829181214098">"إزالة"</string>
    <string name="hub_mode_add_widget_button_text" msgid="4831464661209971729">"إضافة تطبيق مصغّر"</string>
    <string name="hub_mode_editing_exit_button_text" msgid="3704686734192264771">"تم"</string>
    <string name="accessibility_multi_user_switch_switcher" msgid="5330448341251092660">"تبديل المستخدم"</string>
    <string name="accessibility_multi_user_list_switcher" msgid="8574105376229857407">"القائمة المنسدلة"</string>
    <string name="guest_exit_guest_dialog_message" msgid="8183450985628495709">"سيتم حذف كل التطبيقات والبيانات في هذه الجلسة."</string>
@@ -1214,8 +1208,7 @@
    <string name="set_default_notes_app_toast_content" msgid="2812374329662610753">"يمكنك ضبط تطبيق تدوين الملاحظات التلقائي في \"الإعدادات\"."</string>
    <string name="install_app" msgid="5066668100199613936">"تثبيت التطبيق"</string>
    <string name="connected_display_dialog_start_mirroring" msgid="6237895789920854982">"هل تريد بث محتوى جهازك على الشاشة الخارجية؟"</string>
    <!-- no translation found for connected_display_dialog_dual_display_stop_warning (4174707498892447947) -->
    <skip />
    <string name="connected_display_dialog_dual_display_stop_warning" msgid="4174707498892447947">"سيتم النسخ المطابق لمحتوى الشاشة الداخلية، وإيقاف الشاشة الأمامية."</string>
    <string name="mirror_display" msgid="2515262008898122928">"بث المحتوى على الشاشة"</string>
    <string name="dismiss_dialog" msgid="2195508495854675882">"إغلاق"</string>
    <string name="connected_display_icon_desc" msgid="6373560639989971997">"تم توصيل الشاشة"</string>
+1 −2
Original line number Diff line number Diff line
@@ -1208,8 +1208,7 @@
    <string name="set_default_notes_app_toast_content" msgid="2812374329662610753">"ছেটিঙত টোকাৰ ডিফ’ল্ট এপ্ ছেট কৰক"</string>
    <string name="install_app" msgid="5066668100199613936">"এপ্‌টো ইনষ্টল কৰক"</string>
    <string name="connected_display_dialog_start_mirroring" msgid="6237895789920854982">"বাহ্যিক ডিছপ্লে’লৈ মিৰ’ৰ কৰিবনে?"</string>
    <!-- no translation found for connected_display_dialog_dual_display_stop_warning (4174707498892447947) -->
    <skip />
    <string name="connected_display_dialog_dual_display_stop_warning" msgid="4174707498892447947">"আপোনাৰ ইনাৰ ডিছপ্লে’ প্ৰতিবিম্বিত কৰা হ’ব। আপোনাৰ ফ্ৰণ্ট ডিছপ্লে’ অফ কৰা হ’ব।"</string>
    <string name="mirror_display" msgid="2515262008898122928">"ডিছপ্লে’ মিৰ’ৰ কৰক"</string>
    <string name="dismiss_dialog" msgid="2195508495854675882">"অগ্ৰাহ্য কৰক"</string>
    <string name="connected_display_icon_desc" msgid="6373560639989971997">"ডিছপ্লে’ সংযোগ কৰা হৈছে"</string>
+1 −2
Original line number Diff line number Diff line
@@ -1208,8 +1208,7 @@
    <string name="set_default_notes_app_toast_content" msgid="2812374329662610753">"Ayarlarda defolt qeydlər tətbiqi ayarlayın"</string>
    <string name="install_app" msgid="5066668100199613936">"Tətbiqi quraşdırın"</string>
    <string name="connected_display_dialog_start_mirroring" msgid="6237895789920854982">"Xarici displeyə əks etdirilsin?"</string>
    <!-- no translation found for connected_display_dialog_dual_display_stop_warning (4174707498892447947) -->
    <skip />
    <string name="connected_display_dialog_dual_display_stop_warning" msgid="4174707498892447947">"İç displey əks etdiriləcək. Ön ekran deaktiv ediləcək."</string>
    <string name="mirror_display" msgid="2515262008898122928">"Displeyi əks etdirin"</string>
    <string name="dismiss_dialog" msgid="2195508495854675882">"İmtina edin"</string>
    <string name="connected_display_icon_desc" msgid="6373560639989971997">"Displey qoşulub"</string>
+1 −2
Original line number Diff line number Diff line
@@ -1208,8 +1208,7 @@
    <string name="set_default_notes_app_toast_content" msgid="2812374329662610753">"Podesite podrazumevanu aplikaciju za beleške u Podešavanjima"</string>
    <string name="install_app" msgid="5066668100199613936">"Instaliraj aplikaciju"</string>
    <string name="connected_display_dialog_start_mirroring" msgid="6237895789920854982">"Želite li da preslikate na spoljnji ekran?"</string>
    <!-- no translation found for connected_display_dialog_dual_display_stop_warning (4174707498892447947) -->
    <skip />
    <string name="connected_display_dialog_dual_display_stop_warning" msgid="4174707498892447947">"Unutrašnji ekran će se preslikati. Prednji ekran će se isključiti."</string>
    <string name="mirror_display" msgid="2515262008898122928">"Preslikaj ekran"</string>
    <string name="dismiss_dialog" msgid="2195508495854675882">"Odbaci"</string>
    <string name="connected_display_icon_desc" msgid="6373560639989971997">"Ekran je povezan"</string>
Loading