Donate to e Foundation | Murena handsets with /e/OS | Own a part of Murena! Learn more

Commit 2abc8536 authored by TreeHugger Robot's avatar TreeHugger Robot Committed by Android (Google) Code Review
Browse files

Merge "Import translations. DO NOT MERGE ANYWHERE" into tm-mainline-prod

parents 88e1f75b 31b40c17
Loading
Loading
Loading
Loading
+1 −1
Original line number Diff line number Diff line
@@ -1206,7 +1206,7 @@
    <string name="aerr_application_repeated" msgid="7804378743218496566">"يستمر التطبيق <xliff:g id="APPLICATION">%1$s</xliff:g> في التوقف."</string>
    <string name="aerr_process_repeated" msgid="1153152413537954974">"تستمر عملية <xliff:g id="PROCESS">%1$s</xliff:g> في التوقف."</string>
    <string name="aerr_restart" msgid="2789618625210505419">"فتح التطبيق مرة أخرى"</string>
    <string name="aerr_report" msgid="3095644466849299308">"إرسال تعليقات"</string>
    <string name="aerr_report" msgid="3095644466849299308">"إرسال ملاحظات"</string>
    <string name="aerr_close" msgid="3398336821267021852">"إغلاق"</string>
    <string name="aerr_mute" msgid="2304972923480211376">"كتم الصوت حتى إعادة تشغيل الجهاز"</string>
    <string name="aerr_wait" msgid="3198677780474548217">"انتظار"</string>
+4 −4
Original line number Diff line number Diff line
@@ -585,11 +585,11 @@
    <string name="biometric_error_generic" msgid="6784371929985434439">"যাচাইকরণে সমস্যা হয়েছে"</string>
    <string name="screen_lock_app_setting_name" msgid="6054944352976789228">"স্ক্রিন লক ব্যবহার করুন"</string>
    <string name="screen_lock_dialog_default_subtitle" msgid="120359538048533695">"চালিয়ে যেতে আপনার স্ক্রিন লক ব্যবহার করুন"</string>
    <string name="fingerprint_acquired_partial" msgid="4323789264604479684">"সেন্সর জোরে প্রেস করুন"</string>
    <string name="fingerprint_acquired_partial" msgid="4323789264604479684">"সেন্সর জোরে প্রেস করুন"</string>
    <string name="fingerprint_acquired_insufficient" msgid="2545149524031515411">"আঙ্গুলের ছাপ প্রক্রিয়া করা যায়নি৷ অনুগ্রহ করে আবার চেষ্টা করুন৷"</string>
    <string name="fingerprint_acquired_imager_dirty" msgid="1770676120848224250">"আঙ্গুলের ছাপের সেন্সর পরিষ্কার করে আবার চেষ্টা করুন"</string>
    <string name="fingerprint_acquired_imager_dirty_alt" msgid="9169582140486372897">"সেন্সর পরিষ্কার করে আবার চেষ্টা করুন"</string>
    <string name="fingerprint_acquired_too_fast" msgid="1628459767349116104">"সেন্সর জোরে প্রেস করুন"</string>
    <string name="fingerprint_acquired_too_fast" msgid="1628459767349116104">"সেন্সর জোরে প্রেস করুন"</string>
    <string name="fingerprint_acquired_too_slow" msgid="6683510291554497580">"আঙ্গুল খুব ধীরে সরানো হয়েছে৷ অনুগ্রহ করে আবার চেষ্টা করুন৷"</string>
    <string name="fingerprint_acquired_already_enrolled" msgid="2285166003936206785">"অন্য আঙ্গুলের ছাপ দিয়ে চেষ্টা করুন"</string>
    <string name="fingerprint_acquired_too_bright" msgid="3863560181670915607">"অত্যন্ত উজ্জ্বল"</string>
@@ -597,7 +597,7 @@
    <string name="fingerprint_acquired_immobile" msgid="1621891895241888048">"প্রতিবার আপনার আঙুলের অবস্থান সামান্য পরিবর্তন করুন"</string>
  <string-array name="fingerprint_acquired_vendor">
  </string-array>
    <string name="fingerprint_error_not_match" msgid="4599441812893438961">"ঙ্গুলের ছাপ শনাক্ত করা যায়নি"</string>
    <string name="fingerprint_error_not_match" msgid="4599441812893438961">"ফিঙ্গারপ্রিন্ট শনাক্ত করা যায়নি"</string>
    <string name="fingerprint_udfps_error_not_match" msgid="8236930793223158856">"ফিঙ্গারপ্রিন্ট শনাক্ত করা যায়নি"</string>
    <string name="fingerprint_authenticated" msgid="2024862866860283100">"আঙ্গুলের ছাপ যাচাই করা হয়েছে"</string>
    <string name="face_authenticated_no_confirmation_required" msgid="8867889115112348167">"ফেস যাচাই করা হয়েছে"</string>
@@ -1353,7 +1353,7 @@
    <string name="usb_tether_notification_title" msgid="8828527870612663771">"USB টিথারিং চালু করা হয়েছে"</string>
    <string name="usb_midi_notification_title" msgid="7404506788950595557">"USB এর মাধ্যমে MIDI চালু করা হয়েছে"</string>
    <string name="usb_accessory_notification_title" msgid="1385394660861956980">"ইউএসবি অ্যাক্সেসরি কানেক্ট করা হয়েছে"</string>
    <string name="usb_notification_message" msgid="4715163067192110676">"আরও বিকল্পের জন্য আলতো চাপুন"</string>
    <string name="usb_notification_message" msgid="4715163067192110676">"আরও বিকল্পের জন্য ট্যাপ করুন"</string>
    <string name="usb_power_notification_message" msgid="7284765627437897702">"সংযুক্ত ডিভাইস চার্জ করা হচ্ছে। আরও বিকল্প দেখতে ট্যাপ করুন।"</string>
    <string name="usb_unsupported_audio_accessory_title" msgid="2335775548086533065">"অ্যানালগ অডিও অ্যাক্সেসরি শনাক্ত করা হয়েছে"</string>
    <string name="usb_unsupported_audio_accessory_message" msgid="1300168007129796621">"সংযুক্ত ডিভাইসটি এই ফোনের সাথে ব্যবহার করা যাবে না। আরও জানতে ট্যাপ করুন।"</string>
+2 −2
Original line number Diff line number Diff line
@@ -640,8 +640,8 @@
    <string name="face_acquired_too_dark" msgid="252573548464426546">"Previše je tamno. Pokušajte s jačim osvjetljenjem."</string>
    <string name="face_acquired_too_close" msgid="1628767882971469833">"Odmaknite telefon."</string>
    <string name="face_acquired_too_far" msgid="5098567726427173896">"Primaknite telefon."</string>
    <string name="face_acquired_too_high" msgid="4868033653626081839">"Pomjerite telefon naviše."</string>
    <string name="face_acquired_too_low" msgid="1512237819632165945">"Pomjerite telefon naniže."</string>
    <string name="face_acquired_too_high" msgid="4868033653626081839">"Pomjerite telefon nagore."</string>
    <string name="face_acquired_too_low" msgid="1512237819632165945">"Pomjerite telefon nadolje."</string>
    <string name="face_acquired_too_right" msgid="2513391513020932655">"Pomjerite telefon ulijevo."</string>
    <string name="face_acquired_too_left" msgid="8882499346502714350">"Pomjerite telefon udesno."</string>
    <string name="face_acquired_poor_gaze" msgid="4427153558773628020">"Gledajte direktno u uređaj."</string>
+1 −1
Original line number Diff line number Diff line
@@ -591,7 +591,7 @@
    <string name="fingerprint_acquired_insufficient" msgid="2545149524031515411">"Zpracování otisku prstu se nezdařilo. Zkuste to znovu."</string>
    <string name="fingerprint_acquired_imager_dirty" msgid="1770676120848224250">"Vyčistěte snímač otisků prstů a zkuste to znovu"</string>
    <string name="fingerprint_acquired_imager_dirty_alt" msgid="9169582140486372897">"Vyčistěte senzor a zkuste to znovu"</string>
    <string name="fingerprint_acquired_too_fast" msgid="1628459767349116104">"Pevně přitiskněte na snímač"</string>
    <string name="fingerprint_acquired_too_fast" msgid="1628459767349116104">"Pevně přitiskněte prst na snímač"</string>
    <string name="fingerprint_acquired_too_slow" msgid="6683510291554497580">"Pohyb prstem byl příliš pomalý. Zkuste to znovu."</string>
    <string name="fingerprint_acquired_already_enrolled" msgid="2285166003936206785">"Zkuste jiný otisk prstu"</string>
    <string name="fingerprint_acquired_too_bright" msgid="3863560181670915607">"Je příliš světlo"</string>
+1 −1
Original line number Diff line number Diff line
@@ -652,7 +652,7 @@
    <string name="face_acquired_pan_too_extreme" msgid="7822191262299152527">"Du skal ikke dreje hovedet så meget."</string>
    <string name="face_acquired_tilt_too_extreme" msgid="8618210742620248049">"Ret dit hoved lidt op."</string>
    <string name="face_acquired_roll_too_extreme" msgid="1442830503572636825">"Du skal ikke dreje hovedet så meget."</string>
    <string name="face_acquired_obscured" msgid="4917643294953326639">"Hvis noget skjuler dit ansigt, skal du fjerne det."</string>
    <string name="face_acquired_obscured" msgid="4917643294953326639">"Hvis noget skjuler dit ansigt, skal du fjerne det"</string>
    <string name="face_acquired_sensor_dirty" msgid="8968391891086721678">"Rengør toppen af din skærm, inkl. den sorte bjælke"</string>
  <string-array name="face_acquired_vendor">
  </string-array>
Loading