<stringname="sensor_privacy_start_use_mic_blocked_dialog_title"msgid="2640140287496469689">"میکروفن مسدود شده است"</string>
<stringname="sensor_privacy_start_use_camera_blocked_dialog_title"msgid="7398084286822440384">"دوربین مسدود شده است"</string>
<stringname="sensor_privacy_start_use_mic_camera_blocked_dialog_title"msgid="195236134743281973">"میکروفون و دوربین مسدود شدهاند"</string>
<stringname="sensor_privacy_start_use_mic_blocked_dialog_content"msgid="2138318880682877747">"برای لغو انسداد، کلید حریمخصوصی روی دستگاه را به موقعیت میکروفون روشن ببرید تا دسترسی به میکروفون مجاز شود. برای پیدا کردن کلید حریمخصوصی روی دستگاه، به دفترچه راهنمای دستگاه مراجعه کنید."</string>
<stringname="sensor_privacy_start_use_camera_blocked_dialog_content"msgid="7216015168047965948">"برای لغو انسداد، کلید حریمخصوصی روی دستگاه را به موقعیت دوربین روشن ببرید تا دسترسی به دوربین مجاز شود. برای پیدا کردن کلید حریمخصوصی روی دستگاه، به دفترچه راهنمای دستگاه مراجعه کنید."</string>
<stringname="sensor_privacy_start_use_mic_camera_blocked_dialog_content"msgid="3960837827570483762">"برای لغو انسداد آن، کلید حریمخصوصی روی دستگاه را به موقعیت لغو انسداد ببرید تا دسترسی مجاز شود. برای پیدا کردن کلید حریمخصوصی روی دستگاه، به دفترچه راهنمای دستگاه مراجعه کنید."</string>
<stringname="sensor_privacy_start_use_mic_blocked_dialog_content"msgid="2138318880682877747">"برای لغو انسداد، کلید حریمخصوصی روی دستگاه را به موقعیت میکروفون روشن ببرید تا دسترسی به میکروفون مجاز شود. برای پیدا کردن کلید حریمخصوصی روی دستگاه، به دفترچه راهنمای دستگاه مراجعه کنید."</string>
<stringname="sensor_privacy_start_use_camera_blocked_dialog_content"msgid="7216015168047965948">"برای لغو انسداد، کلید حریمخصوصی روی دستگاه را به موقعیت دوربین روشن ببرید تا دسترسی به دوربین مجاز شود. برای پیدا کردن کلید حریمخصوصی روی دستگاه، به دفترچه راهنمای دستگاه مراجعه کنید."</string>
<stringname="sensor_privacy_start_use_mic_camera_blocked_dialog_content"msgid="3960837827570483762">"برای لغو انسداد آن، کلید حریمخصوصی روی دستگاه را به موقعیت لغو انسداد ببرید تا دسترسی مجاز شود. برای پیدا کردن کلید حریمخصوصی روی دستگاه، به دفترچه راهنمای دستگاه مراجعه کنید."</string>
<stringname="usb_debugging_secondary_user_title"msgid="7843050591380107998">"USB мүчүлүштүктөрүн оңдоого уруксат жок"</string>
<stringname="usb_debugging_secondary_user_message"msgid="3740347841470403244">"Учурда бул аккаунтта USB аркылуу мүчүлүштүктөрдү аныктоо функциясын иштетүүгө болбойт. Негизги колдонуучунун аккаунтуна кириңиз."</string>
<stringname="hdmi_cec_set_menu_language_title"msgid="1259765420091503742">"Тутум тилин <xliff:gid="LANGUAGE">%1$s</xliff:g> тилине өзгөртөсүзбү?"</string>
@@ -60,7 +60,7 @@
<stringname="wifi_debugging_title"msgid="7300007687492186076">"Ушул тармакта мүчүлүштүктөрдү Wi-Fi аркылуу аныктоого уруксат бересизби?"</string>
<stringname="wifi_debugging_message"msgid="5461204211731802995">"Тармактын аталышы (SSID)\n<xliff:gid="SSID_0">%1$s</xliff:g>\n\nWi‑Fi дареги (BSSID)\n<xliff:gid="BSSID_1">%2$s</xliff:g>"</string>
<stringname="wifi_debugging_always"msgid="2968383799517975155">"Бул тармакта ар дайым уруксат берилсин"</string>
<stringname="wifi_debugging_secondary_user_title"msgid="2493201475880517725">"Мүчүлүштүктөрдү Wi-Fi аркылуу оңдоого уруксат берилген жок"</string>
<stringname="wifi_debugging_secondary_user_message"msgid="4492383073970079751">"Учурда бул түзмөккө кирген колдонуучу мүчүлүштүктөрдү Wi-Fi аркылуу оңдоо функциясын күйгүзө албайт. Бул функцияны колдонуу үчүн негизги колдонуучунун аккаунтуна которулуңуз."</string>
<stringname="tuner_warning_title"msgid="7721976098452135267">"Gøy for noen – ikke for alle"</string>
<stringname="tuner_warning"msgid="1861736288458481650">"Med System UI Tuner har du flere måter å justere og tilpasse Android-brukergrensesnittet på. Disse eksperimentelle funksjonene kan endres, avbrytes eller fjernes i fremtidige utgivelser. Fortsett med forbehold."</string>
@@ -925,7 +925,7 @@
<stringname="wifi_wont_autoconnect_for_now"msgid="5782282612749867762">"Wi-Fi kobles ikke til automatisk inntil videre"</string>
<stringname="to_switch_networks_disconnect_ethernet"msgid="6698111101156951955">"For å bytte nettverk, koble fra Ethernet"</string>
<stringname="wifi_scan_notify_message"msgid="3753839537448621794">"For å forbedre brukeropplevelsen på enheten kan apper og tjenester søke etter Wi-Fi-nettverk når som helst – også når Wi-Fi er slått av. Du kan endre dette i innstillingene for Wi-Fi-skanning. "<annotationid="link">"Endre"</annotation></string>
<stringname="wifi_scan_notify_message"msgid="3753839537448621794">"For å forbedre brukeropplevelsen på enheten kan apper og tjenester søke etter Wi-Fi-nettverk når som helst – også når Wi-Fi er slått av. Du kan endre dette i innstillingene for wifi-skanning. "<annotationid="link">"Endre"</annotation></string>
<stringname="turn_off_airplane_mode"msgid="8425587763226548579">"Slå av flymodus"</string>
<stringname="qs_tile_request_dialog_text"msgid="3501359944139877694">"<xliff:gid="APPNAME">%1$s</xliff:g> vil legge til denne brikken i Hurtiginnstillinger"</string>
<stringname="qs_tile_request_dialog_add"msgid="4888460910694986304">"Legg til brikke"</string>