<stringname="carrier_app_dialog_message"msgid="7066156088266319533">"Yeni SIM kartınızın düzgün işləməsi üçün, operatorunuzdan tətbiq yükləməli və açmalısınız."</string>
<stringname="carrier_app_dialog_message"msgid="7066156088266319533">"Yeni SIM kartınızın düzgün işləməsi üçün operatorunuzdan tətbiq yükləməli və açmalısınız."</string>
<stringname="carrier_app_dialog_button"msgid="7900235513678617329">"TƏTBİQİ ƏLDƏ EDİN"</string>
<!-- no translation found for bugreport_option_full_title (6354382025840076439) -->
<skip/>
<stringname="bugreport_option_full_summary"msgid="6687306111256813257">"Ta opcija vam omogućava minimalno ometanje sustava kad uređaj ne reagira ili je prespor ili kada su vam potrebni svi odjeljci izvještaja. Ne izrađuje se snimka ekrana i ne možete unijeti više detalja."</string>
<stringname="bugreport_option_full_summary"msgid="6687306111256813257">"Koristite ovu opciju za minimalno ometanje sistema kad uređaj ne reaguje ili je prespor, ili kada su vam potrebni svi odjeljci izvještaja. Opcija ne uzima snimku ekrana i ne dozvoljava unošenje više detalja."</string>
<!-- no translation found for bugreport_countdown (6878900193900090368) -->
<!-- no translation found for global_action_toggle_silent_mode (8219525344246810925) -->
<skip/>
@@ -1694,7 +1694,7 @@
<!-- no translation found for noApplications (2991814273936504689) -->
<skip/>
<stringname="aerr_application"msgid="250320989337856518">"Aplikacija <xliff:gid="APPLICATION">%1$s</xliff:g> je zaustavljena"</string>
<stringname="aerr_process"msgid="6201597323218674729">"Aplikacija <xliff:gid="PROCESS">%1$s</xliff:g> je zaustavljena"</string>
<stringname="aerr_process"msgid="6201597323218674729">"<xliff:gid="PROCESS">%1$s</xliff:g> je zaustavljen"</string>
<stringname="aerr_application_repeated"msgid="3146328699537439573">"<xliff:gid="APPLICATION">%1$s</xliff:g> se stalno zaustavlja"</string>
<stringname="aerr_process_repeated"msgid="6235302956890402259">"<xliff:gid="PROCESS">%1$s</xliff:g> se stalno zaustavlja"</string>
<!-- no translation found for locale_search_menu (2560710726687249178) -->
<skip/>
<stringname="work_mode_off_title"msgid="8954725060677558855">"Radni način je ISKLJUČEN"</string>
<stringname="work_mode_off_message"msgid="3286169091278094476">"Omogućava radnom profilu da funkcioniše, uključujući aplikacije, sinhronizaciju u pozadini i povezane funkcije."</string>
<stringname="work_mode_off_title"msgid="8954725060677558855">"Radni način rada je ISKLJUČEN"</string>
<stringname="work_mode_off_message"msgid="3286169091278094476">"Omogući radnom profilu da funkcionira, uključujući aplikacije, sinhronizaciju u pozadini i povezane funkcije."</string>
<stringname="permdesc_writeCalendar"product="tablet"msgid="6679035520113668528">"Consente all\'applicazione di aggiungere, rimuovere, modificare gli eventi che puoi modificare sul tablet, inclusi quelli di amici o colleghi. Ciò potrebbe consentire all\'applicazione di inviare messaggi apparentemente provenienti dai proprietari del calendario o di modificare eventi all\'insaputa dei proprietari."</string>
<stringname="permdesc_writeCalendar"product="tv"msgid="1273290605500902507">"Consente all\'app di aggiungere, rimuovere o modificare eventi che è possibile modificare sulla TV, inclusi quelli di amici o colleghi. L\'app potrebbe inviare messaggi apparentemente provenienti dai proprietari del calendario o modificare eventi all\'insaputa dei proprietari."</string>
<stringname="permdesc_writeCalendar"product="default"msgid="2324469496327249376">"Consente all\'applicazione di aggiungere, rimuovere, modificare gli eventi che puoi modificare sul telefono, inclusi quelli di amici o colleghi. Ciò potrebbe consentire all\'applicazione di inviare messaggi apparentemente provenienti dai proprietari del calendario o di modificare eventi all\'insaputa dei proprietari."</string>
<stringname="permlab_accessLocationExtraCommands"msgid="2836308076720553837">"accesso a comandi aggiuntivi del provider di localizz."</string>
<stringname="permdesc_accessLocationExtraCommands"msgid="6078307221056649927">"Consente all\'app di accedere a ulteriori comandi del fornitore di posizione. Ciò potrebbe consentire all\'app di interferire con il funzionamento del GPS o di altre fonti di localizzazione."</string>
<stringname="permlab_accessLocationExtraCommands"msgid="2836308076720553837">"accesso a comandi aggiuntivi provider di geolocalizz."</string>
<stringname="permdesc_accessLocationExtraCommands"msgid="6078307221056649927">"Consente all\'app di accedere a ulteriori comandi del fornitore di posizione. Ciò potrebbe consentire all\'app di interferire con il funzionamento del GPS o di altre fonti di geolocalizzazione."</string>
<stringname="permlab_accessFineLocation"msgid="251034415460950944">"accesso alla posizione esatta (basata su GPS e rete)"</string>
<stringname="permdesc_accessFineLocation"msgid="5295047563564981250">"Consente all\'applicazione di ottenere la tua posizione esatta utilizzando il sistema GPS (Global Positioning System) o fonti di geolocalizzazione delle reti come ripetitori di telefonia mobile e Wi-Fi. Questi servizi di geolocalizzazione devono essere attivi e disponibili sul dispositivo per poter essere utilizzati dall\'applicazione. Le applicazioni potrebbero utilizzare questa autorizzazione per stabilire la tua posizione e potrebbero consumare ulteriore batteria."</string>
<stringname="permlab_accessCoarseLocation"msgid="7715277613928539434">"accesso alla posizione approssimativa (basata sulla rete)"</string>
<stringname="carrier_app_dialog_message"msgid="7066156088266319533">"புதிய சிம் சரியாக இயங்குவதற்கு, நீங்கள் பயன்படுத்தும் மொபைல் நிறுவனத்திலிருந்து பயன்பாட்டை நிறுவி, திறக்கவும்."</string>
<stringname="carrier_app_dialog_message"msgid="7066156088266319533">"புதிய சிம் சரியாக இயங்குவதற்கு, நீங்கள் பயன்படுத்தும் மொபைல் நிறுவனத்திலிருந்து ஒரு பயன்பாட்டை நிறுவி, திறக்க வேண்டும்."</string>