Donate to e Foundation | Murena handsets with /e/OS | Own a part of Murena! Learn more

Commit 28c563e8 authored by TreeHugger Robot's avatar TreeHugger Robot Committed by Android (Google) Code Review
Browse files

Merge "Import translations. DO NOT MERGE ANYWHERE" into rvc-qpr-dev

parents 1c38963b ecbbdfea
Loading
Loading
Loading
Loading
+1 −1
Original line number Diff line number Diff line
@@ -1815,7 +1815,7 @@
    <string name="package_updated_device_owner" msgid="7560272363805506941">"Ažurirao je administrator"</string>
    <string name="package_deleted_device_owner" msgid="2292335928930293023">"Izbrisao je administrator"</string>
    <string name="confirm_battery_saver" msgid="5247976246208245754">"Potvrdi"</string>
    <string name="battery_saver_description_with_learn_more" msgid="4424488535318105801">"Da bi se produžilo trajanje baterije, Ušteda baterije:\n\n• uključuje tamnu temu\n• isključuje ili ograničava aktivnosti u pozadini, neke vizuelne efekte i druge funkcije, na primer, „Ok Google“\n\n"<annotation id="url">"Saznajte više"</annotation></string>
    <string name="battery_saver_description_with_learn_more" msgid="4424488535318105801">"Da bi se produžilo trajanje baterije, Ušteda baterije:\n\n• uključuje tamnu temu\n• isključuje ili ograničava aktivnosti u pozadini, neke vizuelne efekte i druge funkcije, na primer „Ok Google“\n\n"<annotation id="url">"Saznajte više"</annotation></string>
    <string name="battery_saver_description" msgid="6794188153647295212">"Da bi se produžilo trajanje baterije, Ušteda baterije:\n\n• uključuje tamnu temu\n• isključuje ili ograničava aktivnosti u pozadini, neke vizuelne efekte i druge funkcije, na primer, „Ok Google“"</string>
    <string name="data_saver_description" msgid="4995164271550590517">"Da bi se smanjila potrošnja podataka, Ušteda podataka sprečava neke aplikacije da šalju ili primaju podatke u pozadini. Aplikacija koju trenutno koristite može da pristupa podacima, ali će to činiti ređe. Na primer, slike se neće prikazivati dok ih ne dodirnete."</string>
    <string name="data_saver_enable_title" msgid="7080620065745260137">"Želite da uključite Uštedu podataka?"</string>
+1 −1
Original line number Diff line number Diff line
@@ -590,7 +590,7 @@
    <string name="face_acquired_not_detected" msgid="2945945257956443257">"Postavite lice direktno ispred telefona"</string>
    <string name="face_acquired_too_much_motion" msgid="8199691445085189528">"Previše pokreta. Držite telefon mirno."</string>
    <string name="face_acquired_recalibrate" msgid="8724013080976469746">"Ponovo registrirajte lice."</string>
    <string name="face_acquired_too_different" msgid="4699657338753282542">"Nije više moguće prepoznati lice. Pokušajte opet."</string>
    <string name="face_acquired_too_different" msgid="4699657338753282542">"Više nije moguće prepoznati lice. Pokušajte opet."</string>
    <string name="face_acquired_too_similar" msgid="7684650785108399370">"Previše slično, promijenite položaj."</string>
    <string name="face_acquired_pan_too_extreme" msgid="7822191262299152527">"Malo manje zakrenite glavu."</string>
    <string name="face_acquired_tilt_too_extreme" msgid="8119978324129248059">"Malo manje zakrenite glavu."</string>
+2 −2
Original line number Diff line number Diff line
@@ -988,8 +988,8 @@
    <string name="searchview_description_submit" msgid="6771060386117334686">"Envia la consulta"</string>
    <string name="searchview_description_voice" msgid="42360159504884679">"Cerca per veu"</string>
    <string name="enable_explore_by_touch_warning_title" msgid="5095399706284943314">"Vols activar l\'exploració tàctil?"</string>
    <string name="enable_explore_by_touch_warning_message" product="tablet" msgid="1037295476738940824">"<xliff:g id="ACCESSIBILITY_SERVICE_NAME">%1$s</xliff:g> vol activar l\'exploració tàctil. Quan l\'exploració tàctil està activada, pots escoltar o veure les descripcions del contingut seleccionat o utilitzar gestos per interactuar amb la tauleta."</string>
    <string name="enable_explore_by_touch_warning_message" product="default" msgid="4312979647356179250">"<xliff:g id="ACCESSIBILITY_SERVICE_NAME">%1$s</xliff:g> vol activar l\'exploració tàctil. Quan l\'exploració per tàctil està activada, pots escoltar o veure les descripcions del contingut seleccionat o utilitzar gestos per interactuar amb el telèfon."</string>
    <string name="enable_explore_by_touch_warning_message" product="tablet" msgid="1037295476738940824">"<xliff:g id="ACCESSIBILITY_SERVICE_NAME">%1$s</xliff:g> vol activar l\'exploració tàctil. Quan l\'exploració tàctil està activada, pots escoltar o veure les descripcions del contingut seleccionat o utilitzar gestos per interaccionar amb la tauleta."</string>
    <string name="enable_explore_by_touch_warning_message" product="default" msgid="4312979647356179250">"<xliff:g id="ACCESSIBILITY_SERVICE_NAME">%1$s</xliff:g> vol activar l\'exploració tàctil. Quan l\'exploració per tàctil està activada, pots escoltar o veure les descripcions del contingut seleccionat o utilitzar gestos per interaccionar amb el telèfon."</string>
    <string name="oneMonthDurationPast" msgid="4538030857114635777">"Fa 1 mes"</string>
    <string name="beforeOneMonthDurationPast" msgid="8315149541372065392">"Fa més d\'1 mes"</string>
    <plurals name="last_num_days" formatted="false" msgid="687443109145393632">
+5 −5
Original line number Diff line number Diff line
@@ -1792,8 +1792,8 @@
    <string name="package_updated_device_owner" msgid="7560272363805506941">"Von deinem Administrator aktualisiert"</string>
    <string name="package_deleted_device_owner" msgid="2292335928930293023">"Von deinem Administrator gelöscht"</string>
    <string name="confirm_battery_saver" msgid="5247976246208245754">"OK"</string>
    <string name="battery_saver_description_with_learn_more" msgid="4424488535318105801">"Der Energiesparmodus sorgt für eine längere Akkulaufzeit:\n\n• Das dunkle Design wird aktiviert\n• Hintergrundaktivitäten, einige optische Effekte und weitere Funktionen wie \"Ok Google\" werden abgeschaltet oder eingeschränkt\n\n"<annotation id="url">"Weitere Informationen"</annotation></string>
    <string name="battery_saver_description" msgid="6794188153647295212">"Der Energiesparmodus sorgt für eine längere Akkulaufzeit:\n\n• Das dunkle Design wird aktiviert\n• Hintergrundaktivitäten, einige optische Effekte und weitere Funktionen wie \"Ok Google\" werden abgeschaltet oder eingeschränkt"</string>
    <string name="battery_saver_description_with_learn_more" msgid="4424488535318105801">"Der Stromsparmodus sorgt für eine längere Akkulaufzeit:\n\n• Das dunkle Design wird aktiviert\n• Hintergrundaktivitäten, einige optische Effekte und weitere Funktionen wie \"Ok Google\" werden abgeschaltet oder eingeschränkt\n\n"<annotation id="url">"Weitere Informationen"</annotation></string>
    <string name="battery_saver_description" msgid="6794188153647295212">"Der Stromsparmodus sorgt für eine längere Akkulaufzeit:\n\n• Das dunkle Design wird aktiviert\n• Hintergrundaktivitäten, einige optische Effekte und weitere Funktionen wie \"Ok Google\" werden abgeschaltet oder eingeschränkt"</string>
    <string name="data_saver_description" msgid="4995164271550590517">"Der Datensparmodus verhindert zum einen, dass manche Apps im Hintergrund Daten senden oder empfangen, sodass weniger Daten verbraucht werden. Zum anderen werden die Datenzugriffe der gerade aktiven App eingeschränkt, was z. B. dazu führen kann, dass Bilder erst angetippt werden müssen, bevor sie sichtbar werden."</string>
    <string name="data_saver_enable_title" msgid="7080620065745260137">"Datensparmodus aktivieren?"</string>
    <string name="data_saver_enable_button" msgid="4399405762586419726">"Aktivieren"</string>
@@ -1999,9 +1999,9 @@
    <string name="notification_appops_overlay_active" msgid="5571732753262836481">"wird über anderen Apps auf dem Bildschirm angezeigt"</string>
    <string name="dynamic_mode_notification_channel_name" msgid="2986926422100223328">"Infomitteilung zum Ablaufmodus"</string>
    <string name="dynamic_mode_notification_title" msgid="9205715501274608016">"Dein Akku könnte vor der gewöhnlichen Ladezeit leer sein"</string>
    <string name="dynamic_mode_notification_summary" msgid="4141614604437372157">"Energiesparmodus aktiviert, um die Akkulaufzeit zu verlängern"</string>
    <string name="battery_saver_notification_channel_name" msgid="3918243458067916913">"Energiesparmodus"</string>
    <string name="battery_saver_off_notification_title" msgid="7637255960468032515">"Energiesparmodus deaktiviert"</string>
    <string name="dynamic_mode_notification_summary" msgid="4141614604437372157">"Stromsparmodus aktiviert, um die Akkulaufzeit zu verlängern"</string>
    <string name="battery_saver_notification_channel_name" msgid="3918243458067916913">"Stromsparmodus"</string>
    <string name="battery_saver_off_notification_title" msgid="7637255960468032515">"Stromsparmodus deaktiviert"</string>
    <string name="battery_saver_charged_notification_summary" product="default" msgid="5544457317418624367">"Das Smartphone ist ausreichend geladen. Es sind keine Funktionen mehr beschränkt."</string>
    <string name="battery_saver_charged_notification_summary" product="tablet" msgid="4426317048139996888">"Das Tablet ist ausreichend geladen. Es sind keine Funktionen mehr beschränkt."</string>
    <string name="battery_saver_charged_notification_summary" product="device" msgid="1031562417867646649">"Das Gerät ist ausreichend geladen. Es sind keine Funktionen mehr beschränkt."</string>
+3 −3
Original line number Diff line number Diff line
@@ -1264,7 +1264,7 @@
    <string name="sms_control_title" msgid="4748684259903148341">"درحال ارسال پیامک‌ها"</string>
    <string name="sms_control_message" msgid="6574313876316388239">"&lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; درحال ارسال تعداد زیادی پیامک است. آیا اجازه می‌دهید این برنامه همچنان پیامک ارسال کند؟"</string>
    <string name="sms_control_yes" msgid="4858845109269524622">"مجاز است"</string>
    <string name="sms_control_no" msgid="4845717880040355570">"اجازه ندارد"</string>
    <string name="sms_control_no" msgid="4845717880040355570">"مجاز نبودن"</string>
    <string name="sms_short_code_confirm_message" msgid="1385416688897538724">"&lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; مایل است پیامی به &lt;b&gt;<xliff:g id="DEST_ADDRESS">%2$s</xliff:g>&lt;/b&gt; ارسال کند."</string>
    <string name="sms_short_code_details" msgid="2723725738333388351">"این مورد "<b>"شاید هزینه‌ای"</b>" را به حساب دستگاه همراهتان بگذارد."</string>
    <string name="sms_premium_short_code_details" msgid="1400296309866638111"><b>"این مورد هزینه‌ای را به حساب دستگاه همراهتان می‌گذارد."</b></string>
@@ -1410,7 +1410,7 @@
    <string name="grant_credentials_permission_message_footer" msgid="1886710210516246461">"می‌خواهید به این درخواست اجازه دهید؟"</string>
    <string name="grant_permissions_header_text" msgid="3420736827804657201">"درخواست دسترسی"</string>
    <string name="allow" msgid="6195617008611933762">"ارزیابی‌شده"</string>
    <string name="deny" msgid="6632259981847676572">"اجازه ندارد"</string>
    <string name="deny" msgid="6632259981847676572">"مجاز نبودن"</string>
    <string name="permission_request_notification_title" msgid="1810025922441048273">"مجوز درخواست شد"</string>
    <string name="permission_request_notification_with_subtitle" msgid="3743417870360129298">"مجوز\nبرای حساب <xliff:g id="ACCOUNT">%s</xliff:g> درخواست شد."</string>
    <string name="forward_intent_to_owner" msgid="4620359037192871015">"شما از این برنامه در خارج از نمایه کاری‌تان استفاده می‌کنید"</string>
@@ -1639,7 +1639,7 @@
    <string name="accessibility_service_action_perform_title" msgid="779670378951658160">"مشاهده و انجام کنش‌ها"</string>
    <string name="accessibility_service_action_perform_description" msgid="2718852014003170558">"این عملکرد می‌تواند با برنامه یا حسگری سخت‌افزاری تعاملاتتان را ردیابی کند و ازطرف شما با برنامه‌ها تعامل داشته باشد."</string>
    <string name="accessibility_dialog_button_allow" msgid="2092558122987144530">"مجاز"</string>
    <string name="accessibility_dialog_button_deny" msgid="4129575637812472671">"رد کردن"</string>
    <string name="accessibility_dialog_button_deny" msgid="4129575637812472671">"مجاز نبودن"</string>
    <string name="accessibility_select_shortcut_menu_title" msgid="6002726538854613272">"برای استفاده از ویژگی، روی آن ضربه بزنید:"</string>
    <string name="accessibility_edit_shortcut_menu_button_title" msgid="239446795930436325">"انتخاب ویژگی‌های موردنظر برای استفاده با دکمه دسترس‌پذیری"</string>
    <string name="accessibility_edit_shortcut_menu_volume_title" msgid="1077294237378645981">"انتخاب ویژگی‌های موردنظر برای استفاده با میان‌بر کلید میزان صدا"</string>
Loading