<stringname="letterbox_education_expand_button_description"msgid="1729796567101129834">"Vou uit vir meer inligting."</string>
<!-- no translation found for letterbox_restart_dialog_title (8543049527871033505) -->
<skip/>
<!-- no translation found for letterbox_restart_dialog_description (6096946078246557848) -->
<skip/>
<!-- no translation found for letterbox_restart_cancel (1342209132692537805) -->
<skip/>
<!-- no translation found for letterbox_restart_restart (8529976234412442973) -->
<skip/>
<!-- no translation found for letterbox_restart_dialog_checkbox_title (5252918008140768386) -->
<skip/>
<stringname="letterbox_restart_dialog_title"msgid="8543049527871033505">"Herbegin vir ’n beter aansig?"</string>
<stringname="letterbox_restart_dialog_description"msgid="6096946078246557848">"Jy kan die app herbegin sodat dit beter op jou skerm lyk, maar jy sal dalk jou vordering of enige ongestoorde veranderinge verloor"</string>
<stringname="letterbox_education_expand_button_description"msgid="1729796567101129834">"Ətraflı məlumat üçün genişləndirin."</string>
<!-- no translation found for letterbox_restart_dialog_title (8543049527871033505) -->
<skip/>
<!-- no translation found for letterbox_restart_dialog_description (6096946078246557848) -->
<skip/>
<!-- no translation found for letterbox_restart_cancel (1342209132692537805) -->
<skip/>
<!-- no translation found for letterbox_restart_restart (8529976234412442973) -->
<skip/>
<!-- no translation found for letterbox_restart_dialog_checkbox_title (5252918008140768386) -->
<skip/>
<stringname="letterbox_restart_dialog_title"msgid="8543049527871033505">"Daha yaxşı görünüş üçün yenidən başladılsın?"</string>
<stringname="letterbox_restart_dialog_description"msgid="6096946078246557848">"Tətbiqi yenidən başlada bilərsiniz ki, ekranınızda daha yaxşı görünsün, lakin irəliləyişi və ya yadda saxlanmamış dəyişiklikləri itirə bilərsiniz"</string>
<stringname="letterbox_education_reposition_text"msgid="4589957299813220661">"Dvaput dodirnite izvan aplikacije da biste promenili njenu poziciju"</string>
<stringname="letterbox_education_expand_button_description"msgid="1729796567101129834">"Proširite za još informacija."</string>
<!-- no translation found for letterbox_restart_dialog_title (8543049527871033505) -->
<skip/>
<!-- no translation found for letterbox_restart_dialog_description (6096946078246557848) -->
<skip/>
<!-- no translation found for letterbox_restart_cancel (1342209132692537805) -->
<skip/>
<!-- no translation found for letterbox_restart_restart (8529976234412442973) -->
<skip/>
<!-- no translation found for letterbox_restart_dialog_checkbox_title (5252918008140768386) -->
<skip/>
<stringname="letterbox_restart_dialog_title"msgid="8543049527871033505">"Želite li da restartujete radi boljeg prikaza?"</string>
<stringname="letterbox_restart_dialog_description"msgid="6096946078246557848">"Možete da restartujete aplikaciju da bi izgledala bolje na ekranu, s tim što možete da izgubite ono što ste uradili ili nesačuvane promene, ako ih ima"</string>
<stringname="letterbox_education_expand_button_description"msgid="1729796567101129834">"Proširite za više informacija."</string>
<stringname="letterbox_restart_dialog_title"msgid="8543049527871033505">"Želite li ponovno pokrenuti za bolji pregled?"</string>
<stringname="letterbox_restart_dialog_description"msgid="6096946078246557848">"Možete ponovno pokrenuti aplikaciju tako da bolje izgleda na zaslonu, no mogli biste izgubiti napredak ili sve nespremljene promjene"</string>
<stringname="letterbox_restart_dialog_title"msgid="8543049527871033505">"Ponovo pokrenuti za bolji prikaz?"</string>
<stringname="letterbox_restart_dialog_description"msgid="6096946078246557848">"Možete ponovo pokrenuti aplikaciju da bolje izgleda na ekranu, ali možete izgubiti napredak ili izmjene koje nisu sačuvane"</string>
<stringname="letterbox_education_reposition_text"msgid="4589957299813220661">"Πατήστε δύο φορές έξω από μια εφαρμογή για να αλλάξετε τη θέση της"</string>
<stringname="letterbox_education_expand_button_description"msgid="1729796567101129834">"Ανάπτυξη για περισσότερες πληροφορίες."</string>
<!-- no translation found for letterbox_restart_dialog_title (8543049527871033505) -->
<skip/>
<!-- no translation found for letterbox_restart_dialog_description (6096946078246557848) -->
<skip/>
<!-- no translation found for letterbox_restart_cancel (1342209132692537805) -->
<skip/>
<!-- no translation found for letterbox_restart_restart (8529976234412442973) -->
<skip/>
<!-- no translation found for letterbox_restart_dialog_checkbox_title (5252918008140768386) -->
<skip/>
<stringname="letterbox_restart_dialog_title"msgid="8543049527871033505">"Επανεκκίνηση για καλύτερη προβολή;"</string>
<stringname="letterbox_restart_dialog_description"msgid="6096946078246557848">"Μπορείτε να επανεκκινήσετε την εφαρμογή για να προβάλλεται καλύτερα στην οθόνη σας, αλλά η πρόοδός σας και τυχόν μη αποθηκευμένες αλλαγές ενδέχεται να χαθούν."</string>