Donate to e Foundation | Murena handsets with /e/OS | Own a part of Murena! Learn more

Commit 279e5ca0 authored by Bill Yi's avatar Bill Yi
Browse files

Import translations. DO NOT MERGE

Change-Id: I079d141596ff75b1e6fb2dce99c1362b08c0480c
Auto-generated-cl: translation import
parent 59bcfb47
Loading
Loading
Loading
Loading
+1 −1
Original line number Diff line number Diff line
@@ -53,7 +53,7 @@
    <string name="print_search_box_shown_utterance" msgid="7967404953901376090">"تم إظهار مربع البحث"</string>
    <string name="print_search_box_hidden_utterance" msgid="5727755169343113351">"تم إخفاء مربع البحث"</string>
    <string name="print_add_printer" msgid="1088656468360653455">"إضافة طابعة"</string>
    <string name="print_select_printer" msgid="7388760939873368698">"حدد الطابعة"</string>
    <string name="print_select_printer" msgid="7388760939873368698">"اختيار الطابعة"</string>
    <string name="print_forget_printer" msgid="5035287497291910766">"تجاهل الطابعة"</string>
    <plurals name="print_search_result_count_utterance" formatted="false" msgid="6997663738361080868">
      <item quantity="zero">لم يتم العثور على أي طابعة (<xliff:g id="COUNT_1">%1$s</xliff:g>)</item>
+1 −1
Original line number Diff line number Diff line
@@ -65,7 +65,7 @@
    <string name="notification_channel_failure" msgid="9042250774797916414">"Tâches d\'impression non abouties"</string>
    <string name="could_not_create_file" msgid="3425025039427448443">"Impossible de créer le fichier"</string>
    <string name="print_services_disabled_toast" msgid="9089060734685174685">"Certains services d\'impression sont désactivés."</string>
    <string name="print_searching_for_printers" msgid="6550424555079932867">"Recherche d\'imprimantes en cours"</string>
    <string name="print_searching_for_printers" msgid="6550424555079932867">"Recherche d\'imprimantes..."</string>
    <string name="print_no_print_services" msgid="8561247706423327966">"Aucun service d\'impression activé"</string>
    <string name="print_no_printers" msgid="4869403323900054866">"Aucune imprimante trouvée"</string>
    <string name="cannot_add_printer" msgid="7840348733668023106">"Impossible d\'ajouter des imprimantes"</string>
+6 −6
Original line number Diff line number Diff line
@@ -34,7 +34,7 @@
    <string name="print_preview" msgid="8010217796057763343">"प्रिंट की झलक"</string>
    <string name="install_for_print_preview" msgid="6366303997385509332">"झलक देखने के लिए PDF व्यूअर इंस्टॉल करें"</string>
    <string name="printing_app_crashed" msgid="854477616686566398">"प्रिंटिंग ऐप बंद हो गया"</string>
    <string name="generating_print_job" msgid="3119608742651698916">"प्रिंट कार्य जनरेट हो रहा है"</string>
    <string name="generating_print_job" msgid="3119608742651698916">"प्रिंट जॉ जनरेट हो रहा है"</string>
    <string name="save_as_pdf" msgid="5718454119847596853">"पीडीएफ़ के तौर पर सेव करें"</string>
    <string name="all_printers" msgid="5018829726861876202">"सभी प्रिंटर..."</string>
    <string name="print_dialog" msgid="32628687461331979">"प्रिंट डॉयलॉग"</string>
@@ -61,8 +61,8 @@
    </plurals>
    <string name="printer_extended_description_template" msgid="1366699227703381874">"<xliff:g id="PRINT_SERVICE_LABEL">%1$s</xliff:g> - <xliff:g id="PRINTER_DESCRIPTION">%2$s</xliff:g>"</string>
    <string name="printer_info_desc" msgid="7181988788991581654">"इस प्रिंटर के बारे में ज़्यादा जानकारी"</string>
    <string name="notification_channel_progress" msgid="872788690775721436">"चल रहे प्रिंट कार्य"</string>
    <string name="notification_channel_failure" msgid="9042250774797916414">"असफल रहे प्रिंट कार्य"</string>
    <string name="notification_channel_progress" msgid="872788690775721436">"चल रहे प्रिंट जॉ"</string>
    <string name="notification_channel_failure" msgid="9042250774797916414">"असफल रहे प्रिंट जॉ"</string>
    <string name="could_not_create_file" msgid="3425025039427448443">"फ़ाइल नहीं बनाई जा सकी"</string>
    <string name="print_services_disabled_toast" msgid="9089060734685174685">"कुछ प्रिंट सेवाएं अक्षम हैं"</string>
    <string name="print_searching_for_printers" msgid="6550424555079932867">"प्रिंटर सर्च कर रहा है"</string>
@@ -84,11 +84,11 @@
    <string name="failed_notification_title_template" msgid="2256217208186530973">"प्रिंटर गड़बड़ी <xliff:g id="PRINT_JOB_NAME">%1$s</xliff:g>"</string>
    <string name="blocked_notification_title_template" msgid="1175435827331588646">"प्रिंटर अवरोधित <xliff:g id="PRINT_JOB_NAME">%1$s</xliff:g>"</string>
    <string name="cancel" msgid="4373674107267141885">"रद्द करें"</string>
    <string name="restart" msgid="2472034227037808749">"पुन: आरंभ करें"</string>
    <string name="restart" msgid="2472034227037808749">"फिर से आरंभ करें"</string>
    <string name="no_connection_to_printer" msgid="2159246915977282728">"प्रिंटर के लिए कोई कनेक्शन नहीं"</string>
    <string name="reason_unknown" msgid="5507940196503246139">"अज्ञात"</string>
    <string name="print_service_security_warning_title" msgid="2160752291246775320">"<xliff:g id="SERVICE">%1$s</xliff:g> का उपयोग करें?"</string>
    <string name="print_service_security_warning_summary" msgid="1427434625361692006">"प्रिंटर पर जाते समय आपका दस्तावेज़ एक या अधिक सर्वर से गुज़र सकता है."</string>
    <string name="print_service_security_warning_summary" msgid="1427434625361692006">"प्रिंटर पर जाते समय आपका दस्तावेज़ एक या ज़्यादा सर्वर से गुज़र सकता है."</string>
  <string-array name="color_mode_labels">
    <item msgid="7602948745415174937">"श्याम और श्वेत"</item>
    <item msgid="2762241247228983754">"रंग"</item>
@@ -103,7 +103,7 @@
    <item msgid="3199660090246166812">"लैंडस्केप"</item>
  </string-array>
    <string name="print_write_error_message" msgid="5787642615179572543">"फ़ाइल पर नहीं लिखा जा सका"</string>
    <string name="print_error_default_message" msgid="8602678405502922346">"क्षमा करें, उससे बात नहीं बनी. पुन: प्रयास करें."</string>
    <string name="print_error_default_message" msgid="8602678405502922346">"क्षमा करें, उससे बात नहीं बनी. फिर से प्रयास करें."</string>
    <string name="print_error_retry" msgid="1426421728784259538">"फिर से प्रयास करें"</string>
    <string name="print_error_printer_unavailable" msgid="8985614415253203381">"यह प्रिंटर इस समय उपलब्ध नहीं है."</string>
    <string name="print_cannot_load_page" msgid="6179560924492912009">"झलक नहीं दिखाई जा सकती"</string>
+4 −4
Original line number Diff line number Diff line
@@ -33,17 +33,17 @@
    <string name="pages_range_example" msgid="8558694453556945172">"мис. 1—5,8,11—13"</string>
    <string name="print_preview" msgid="8010217796057763343">"Алдын ала көрүү"</string>
    <string name="install_for_print_preview" msgid="6366303997385509332">"Алдын ала көрүү үчүн PDF-серепчи орнотуңуз"</string>
    <string name="printing_app_crashed" msgid="854477616686566398">"Басуу колдонмосу кыйрады"</string>
    <string name="generating_print_job" msgid="3119608742651698916">"Басуу тапшырмасы түзүлүүдө"</string>
    <string name="printing_app_crashed" msgid="854477616686566398">"Басып чыгаруу колдонмосунда ката кетти"</string>
    <string name="generating_print_job" msgid="3119608742651698916">"Басып чыгаруу тапшырмасы түзүлүүдө"</string>
    <string name="save_as_pdf" msgid="5718454119847596853">"PDF катары сактоо"</string>
    <string name="all_printers" msgid="5018829726861876202">"Бардык принтерлер…"</string>
    <string name="print_dialog" msgid="32628687461331979">"Басуу баарлашуусу"</string>
    <string name="print_dialog" msgid="32628687461331979">"Басып чыгаруу диалог терезеси"</string>
    <string name="current_page_template" msgid="5145005201131935302">"<xliff:g id="CURRENT_PAGE">%1$d</xliff:g>/<xliff:g id="PAGE_COUNT">%2$d</xliff:g>"</string>
    <string name="page_description_template" msgid="6831239682256197161">"<xliff:g id="PAGE_COUNT">%2$d</xliff:g> ичинен <xliff:g id="CURRENT_PAGE">%1$d</xliff:g>-бет"</string>
    <string name="summary_template" msgid="8899734908625669193">"Корутунду, <xliff:g id="COPIES">%1$s</xliff:g> көчүрмө, барак өлчөмү <xliff:g id="PAPER_SIZE">%2$s</xliff:g>"</string>
    <string name="expand_handle" msgid="7282974448109280522">"Тутканы жаюу"</string>
    <string name="collapse_handle" msgid="6886637989442507451">"Тутканы жыйноо"</string>
    <string name="print_button" msgid="645164566271246268">"Басуу"</string>
    <string name="print_button" msgid="645164566271246268">"Басып чыгаруу"</string>
    <string name="savetopdf_button" msgid="2976186791686924743">"PDF\'ке сактоо"</string>
    <string name="print_options_expanded" msgid="6944679157471691859">"Басып чыгаруу параметрлери жайылды"</string>
    <string name="print_options_collapsed" msgid="7455930445670414332">"Басып чыгаруу параметрлери жыйналды"</string>
+2 −2
Original line number Diff line number Diff line
@@ -56,8 +56,8 @@
    <string name="print_select_printer" msgid="7388760939873368698">"प्रिंटर निवडा"</string>
    <string name="print_forget_printer" msgid="5035287497291910766">"प्रिंटर विसरा"</string>
    <plurals name="print_search_result_count_utterance" formatted="false" msgid="6997663738361080868">
      <item quantity="one"><xliff:g id="COUNT_1">%1$s</xliff:g> प्रिंटर आढळला</item>
      <item quantity="other"><xliff:g id="COUNT_1">%1$s</xliff:g> प्रिंटर आढळले</item>
      <item quantity="one"><xliff:g id="COUNT_0">%1$s</xliff:g> प्रिंटर आढळला</item>
    </plurals>
    <string name="printer_extended_description_template" msgid="1366699227703381874">"<xliff:g id="PRINT_SERVICE_LABEL">%1$s</xliff:g> - <xliff:g id="PRINTER_DESCRIPTION">%2$s</xliff:g>"</string>
    <string name="printer_info_desc" msgid="7181988788991581654">"या प्रिंटर विषयी अधिक माहिती"</string>
@@ -76,8 +76,8 @@
    <string name="disabled_services_title" msgid="7313253167968363211">"अक्षम केलल्या सेवा"</string>
    <string name="all_services_title" msgid="5578662754874906455">"सर्व सेवा"</string>
    <plurals name="print_services_recommendation_subtitle" formatted="false" msgid="5678487708807185138">
      <item quantity="one"><xliff:g id="COUNT_1">%1$s</xliff:g> प्रिंटर शोधण्यासाठी इंस्टॉल करा</item>
      <item quantity="other"><xliff:g id="COUNT_1">%1$s</xliff:g> प्रिंटर शोधण्यासाठी इंस्टॉल करा</item>
      <item quantity="one"><xliff:g id="COUNT_0">%1$s</xliff:g> प्रिंटर शोधण्यासाठी इंस्टॉल करा</item>
    </plurals>
    <string name="printing_notification_title_template" msgid="295903957762447362">"<xliff:g id="PRINT_JOB_NAME">%1$s</xliff:g> प्रिंट करत आहे"</string>
    <string name="cancelling_notification_title_template" msgid="1821759594704703197">"<xliff:g id="PRINT_JOB_NAME">%1$s</xliff:g> रद्द करत आहे"</string>
Loading