Donate to e Foundation | Murena handsets with /e/OS | Own a part of Murena! Learn more

Commit 2787b752 authored by Bill Yi's avatar Bill Yi
Browse files

Import translations. DO NOT MERGE ANYWHERE

Auto-generated-cl: translation import
Change-Id: I6534e79d3eda2014e841c2e0e343d310c979854c
parent adeb3441
Loading
Loading
Loading
Loading
+5 −5
Original line number Diff line number Diff line
@@ -158,7 +158,7 @@
    <string name="biometric_dialog_last_password_attempt_before_wipe_profile" msgid="8538032972389729253">"Hurrengo saiakeran pasahitza oker idazten baduzu, laneko profila eta bertako datuak ezabatuko dira."</string>
    <string name="fingerprint_dialog_touch_sensor" msgid="2817887108047658975">"Sakatu hatz-marken sentsorea"</string>
    <string name="accessibility_fingerprint_dialog_fingerprint_icon" msgid="4465698996175640549">"Hatz-markaren ikonoa"</string>
    <string name="fingerprint_dialog_use_fingerprint_instead" msgid="6178228876763024452">"Ez da hauteman aurpegia. Erabili hatz-marka."</string>
    <string name="fingerprint_dialog_use_fingerprint_instead" msgid="6178228876763024452">"Ezin da hauteman aurpegia. Erabili hatz-marka."</string>
    <!-- no translation found for keyguard_face_failed_use_fp (7140293906176164263) -->
    <skip />
    <string name="accessibility_bluetooth_connected" msgid="4745196874551115205">"Bluetooth-a konektatuta."</string>
@@ -455,7 +455,7 @@
    <string name="volume_ringer_hint_vibrate" msgid="6211609047099337509">"dardara"</string>
    <string name="volume_dialog_title" msgid="6502703403483577940">"%s gailuaren bolumena kontrolatzeko aukerak"</string>
    <string name="volume_dialog_ringer_guidance_ring" msgid="9143194270463146858">"Tonuak jo egingo du deiak eta jakinarazpenak jasotzean (<xliff:g id="VOLUME_LEVEL">%1$s</xliff:g>)"</string>
    <string name="system_ui_tuner" msgid="1471348823289954729">"Sistemako erabiltzaile-interfazearen konfiguratzailea"</string>
    <string name="system_ui_tuner" msgid="1471348823289954729">"Sistemaren erabiltzaile-interfazearen konfiguratzailea"</string>
    <string name="status_bar" msgid="4357390266055077437">"Egoera-barra"</string>
    <string name="demo_mode" msgid="263484519766901593">"Sistemaren erabiltzaile-interfazearen demo modua"</string>
    <string name="enable_demo_mode" msgid="3180345364745966431">"Gaitu demo modua"</string>
@@ -479,12 +479,12 @@
    <string name="accessibility_status_bar_hotspot" msgid="2888479317489131669">"Wifi-gunea"</string>
    <string name="accessibility_managed_profile" msgid="4703836746209377356">"Work profila"</string>
    <string name="tuner_warning_title" msgid="7721976098452135267">"Dibertsioa batzuentzat, baina ez guztientzat"</string>
    <string name="tuner_warning" msgid="1861736288458481650">"Sistemako erabiltzaile-interfazearen konfiguratzaileak Android erabiltzaile-interfazea moldatzeko eta pertsonalizatzeko modu gehiago eskaintzen dizkizu. Baliteke eginbide esperimental horiek hurrengo kaleratzeetan aldatuta, etenda edo desagertuta egotea. Kontuz erabili."</string>
    <string name="tuner_warning" msgid="1861736288458481650">"Sistemaren erabiltzaile-interfazearen konfiguratzaileak Android erabiltzaile-interfazea moldatzeko eta pertsonalizatzeko modu gehiago eskaintzen dizkizu. Baliteke eginbide esperimental horiek hurrengo kaleratzeetan aldatuta, etenda edo desagertuta egotea. Kontuz erabili."</string>
    <string name="tuner_persistent_warning" msgid="230466285569307806">"Baliteke eginbide esperimental horiek hurrengo kaleratzeetan aldatuta, etenda edo desagertuta egotea. Kontuz erabili."</string>
    <string name="got_it" msgid="477119182261892069">"Ados"</string>
    <string name="tuner_toast" msgid="3812684836514766951">"Zorionak! Sistemako erabiltzaile-interfazearen konfiguratzailea Ezarpenak atalean gehitu da"</string>
    <string name="tuner_toast" msgid="3812684836514766951">"Zorionak! Sistemaren erabiltzaile-interfazearen konfiguratzailea Ezarpenak atalean gehitu da"</string>
    <string name="remove_from_settings" msgid="633775561782209994">"Kendu Ezarpenak ataletik"</string>
    <string name="remove_from_settings_prompt" msgid="551565437265615426">"Sistemako erabiltzaile-interfazearen konfiguratzailea ezarpenetatik kendu nahi duzu, eta haren eginbide guztiak erabiltzeari utzi nahi diozu?"</string>
    <string name="remove_from_settings_prompt" msgid="551565437265615426">"Sistemaren erabiltzaile-interfazearen konfiguratzailea ezarpenetatik kendu nahi duzu, eta haren eginbide guztiak erabiltzeari utzi nahi diozu?"</string>
    <string name="enable_bluetooth_title" msgid="866883307336662596">"Bluetooth eginbidea aktibatu nahi duzu?"</string>
    <string name="enable_bluetooth_message" msgid="6740938333772779717">"Teklatua tabletara konektatzeko, Bluetooth eginbidea aktibatu behar duzu."</string>
    <string name="enable_bluetooth_confirmation_ok" msgid="2866408183324184876">"Aktibatu"</string>
+5 −5
Original line number Diff line number Diff line
@@ -110,7 +110,7 @@
    <string name="screenrecord_delete_error" msgid="2870506119743013588">"ସ୍କ୍ରିନ୍‍ ରେକର୍ଡିଂ ଡିଲିଟ୍‍ କରିବାରେ ତ୍ରୁଟି"</string>
    <string name="screenrecord_start_error" msgid="2200660692479682368">"ସ୍କ୍ରିନ୍ ରେକର୍ଡିଂ ଆରମ୍ଭ କରିବାରେ ତ୍ରୁଟି"</string>
    <string name="accessibility_back" msgid="6530104400086152611">"ଫେରନ୍ତୁ"</string>
    <string name="accessibility_home" msgid="5430449841237966217">"ହୋମ"</string>
    <string name="accessibility_home" msgid="5430449841237966217">"ହୋମ"</string>
    <string name="accessibility_menu" msgid="2701163794470513040">"ମେନୁ"</string>
    <string name="accessibility_accessibility_button" msgid="4089042473497107709">"ଆକ୍ସେସିବିଲିଟୀ"</string>
    <string name="accessibility_rotate_button" msgid="1238584767612362586">"ସ୍କ୍ରୀନ୍‌କୁ ଘୁରାନ୍ତୁ"</string>
@@ -545,7 +545,7 @@
    </plurals>
    <string name="battery_detail_switch_title" msgid="6940976502957380405">"ବ୍ୟାଟେରୀ ସେଭର୍"</string>
    <string name="keyboard_key_button_template" msgid="8005673627272051429">"ବଟନ୍‍ <xliff:g id="NAME">%1$s</xliff:g>"</string>
    <string name="keyboard_key_home" msgid="3734400625170020657">"ହୋମ୍‌"</string>
    <string name="keyboard_key_home" msgid="3734400625170020657">"ହୋମ"</string>
    <string name="keyboard_key_back" msgid="4185420465469481999">"ଫେରନ୍ତୁ"</string>
    <string name="keyboard_key_dpad_up" msgid="2164184320424941416">"ଉପର"</string>
    <string name="keyboard_key_dpad_down" msgid="2110172278574325796">"ତଳ"</string>
@@ -565,14 +565,14 @@
    <string name="keyboard_key_page_up" msgid="173914303254199845">"ଉପର ପୃଷ୍ଠା"</string>
    <string name="keyboard_key_page_down" msgid="9035902490071829731">"ତଳ ପୃଷ୍ଠା"</string>
    <string name="keyboard_key_forward_del" msgid="5325501825762733459">"ଡିଲିଟ୍‌ କରନ୍ତୁ"</string>
    <string name="keyboard_key_move_home" msgid="3496502501803911971">"ହୋମ୍‌"</string>
    <string name="keyboard_key_move_home" msgid="3496502501803911971">"ହୋମ"</string>
    <string name="keyboard_key_move_end" msgid="99190401463834854">"ସମାପ୍ତ"</string>
    <string name="keyboard_key_insert" msgid="4621692715704410493">"ଇନ୍‌ସର୍ଟ"</string>
    <string name="keyboard_key_num_lock" msgid="7209960042043090548">"ନମ୍ବର ଲକ୍‍"</string>
    <string name="keyboard_key_numpad_template" msgid="7316338238459991821">"ନମ୍ବରପ୍ୟାଡ୍ <xliff:g id="NAME">%1$s</xliff:g>"</string>
    <string name="notif_inline_reply_remove_attachment_description" msgid="7954075334095405429">"ଆଟାଚମେଣ୍ଟ୍ କାଢ଼ି ଦିଅନ୍ତୁ"</string>
    <string name="keyboard_shortcut_group_system" msgid="1583416273777875970">"ସିଷ୍ଟମ୍‌"</string>
    <string name="keyboard_shortcut_group_system_home" msgid="7465138628692109907">"ହୋମ"</string>
    <string name="keyboard_shortcut_group_system_home" msgid="7465138628692109907">"ହୋମ"</string>
    <string name="keyboard_shortcut_group_system_recents" msgid="8628108256824616927">"ସମ୍ପ୍ରତି"</string>
    <string name="keyboard_shortcut_group_system_back" msgid="1055709713218453863">"ଫେରନ୍ତୁ"</string>
    <string name="keyboard_shortcut_group_system_notifications" msgid="3615971650562485878">"ବିଜ୍ଞପ୍ତି"</string>
@@ -665,7 +665,7 @@
    <string name="tuner_lock_screen" msgid="2267383813241144544">"ଲକ୍‌ ସ୍କ୍ରୀନ୍‌"</string>
    <string name="thermal_shutdown_title" msgid="2702966892682930264">"ଗରମ ହେତୁ ଫୋନ୍‍ ଅଫ୍‍ କରିଦିଆଗଲା"</string>
    <string name="thermal_shutdown_message" msgid="6142269839066172984">"ଆପଣଙ୍କ ଫୋନ୍ ବର୍ତ୍ତମାନ ସାମାନ୍ୟ ରୂପେ ଚାଲୁଛି।\nଅଧିକ ସୂଚନା ପାଇଁ ଟାପ୍ କରନ୍ତୁ"</string>
    <string name="thermal_shutdown_dialog_message" msgid="6745684238183492031">"ଆପଣଙ୍କ ଫୋନ୍‍ ବହୁତ ଗରମ ଥିଲା, ତେଣୁ ଏହାକୁ ଥଣ୍ଡା କରାଯିବାକୁ ଅଫ୍‍ କରିଦିଆଗଲା। ଆପଣଙ୍କ ଫୋନ୍‍ ବର୍ତ୍ତମାନ ସାମାନ୍ୟ ଅବସ୍ଥାରେ ଚାଲୁଛି।\n\nଆପଣଙ୍କ ଫୋନ୍‍ ଅଧିକ ଗରମ ହୋଇଯାଇପାରେ ଯଦି ଆପଣ:\n	• ରିସୋର୍ସ-ଇଣ୍ଟେନସିଭ୍‍ ଆପ୍‍ (ଯେପରିକି ଗେମିଙ୍ଗ, ଭିଡିଓ, କିମ୍ବା ନେଭିଗେସନ୍‍ ଆପ୍‍) ବ୍ୟବହାର କରନ୍ତି\n	• ବଡ ଫାଇଲ୍‍ ଡାଉନଲୋଡ କିମ୍ବା ଅପଲୋଡ୍‍ କରନ୍ତି\n	• ଅଧିକ ତାପମାତ୍ରାରେ ଆପଣଙ୍କ ଫୋନ୍‍ ବ୍ୟବହାର କରନ୍ତି"</string>
    <string name="thermal_shutdown_dialog_message" msgid="6745684238183492031">"ଆପଣଙ୍କ ଫୋନ୍‍ ବହୁତ ଗରମ ଥିଲା, ତେଣୁ ଏହାକୁ ଥଣ୍ଡା କରାଯିବାକୁ ଅଫ୍‍ କରିଦିଆଗଲା। ଆପଣଙ୍କ ଫୋନ୍‍ ବର୍ତ୍ତମାନ ସାମାନ୍ୟ ଅବସ୍ଥାରେ ଚାଲୁଛି।\n\nଆପଣଙ୍କ ଫୋନ୍‍ ଅଧିକ ଗରମ ହୋଇଯାଇପାରେ ଯଦି ଆପଣ:\n	• ରିସୋର୍ସ-ଇଣ୍ଟେନସିଭ୍‍ ଆପ୍‍ (ଯେପରିକି ଗେମିଙ୍ଗ, ଭିଡିଓ, କିମ୍ବା ନେଭିଗେସନ୍‍ ଆପ୍‍) ବ୍ୟବହାର କରନ୍ତି\n	• ବଡ ଫାଇଲ୍‍ ଡାଉନଲୋଡ କିମ୍ବା ଅପଲୋଡ୍‍ କରନ୍ତି\n	• ଅଧିକ ତାପମାତ୍ରାରେ ଆପଣଙ୍କ ଫୋନ୍‍ ବ୍ୟବହାର କରନ୍ତି"</string>
    <string name="thermal_shutdown_dialog_help_text" msgid="6413474593462902901">"ଯତ୍ନ ନେବା ପାଇଁ ଷ୍ଟେପଗୁଡ଼ିକ ଦେଖନ୍ତୁ"</string>
    <string name="high_temp_title" msgid="2218333576838496100">"ଫୋନ୍‍ ଗରମ ହୋଇଯାଉଛି"</string>
    <string name="high_temp_notif_message" msgid="1277346543068257549">"ଫୋନ୍ ଥଣ୍ଡା ହେବା ସମୟରେ କିଛି ଫିଚର୍ ଠିକ ଭାବେ କାମ କରିନଥାଏ।\nଅଧିକ ସୂଚନା ପାଇଁ ଟାପ୍ କରନ୍ତୁ"</string>
+1 −1
Original line number Diff line number Diff line
@@ -950,7 +950,7 @@
    <string name="fgs_manager_app_item_stop_button_stopped_label" msgid="6950382004441263922">"Zatrzymano"</string>
    <string name="clipboard_edit_text_done" msgid="4551887727694022409">"Gotowe"</string>
    <string name="clipboard_overlay_text_copied" msgid="1872624400464891363">"Skopiowano"</string>
    <string name="clipboard_edit_source" msgid="9156488177277788029">"Od: <xliff:g id="APPNAME">%1$s</xliff:g>"</string>
    <string name="clipboard_edit_source" msgid="9156488177277788029">"Z: <xliff:g id="APPNAME">%1$s</xliff:g>"</string>
    <string name="clipboard_dismiss_description" msgid="3335990369850165486">"Odrzuć skopiowany tekst"</string>
    <string name="clipboard_edit_text_description" msgid="805254383912962103">"Edytuj skopiowany tekst"</string>
    <string name="clipboard_edit_image_description" msgid="8904857948976041306">"Edytuj skopiowany obraz"</string>
+1 −1
Original line number Diff line number Diff line
@@ -886,7 +886,7 @@
    <string name="empty_user_name" msgid="3389155775773578300">"Amigos"</string>
    <string name="empty_status" msgid="5938893404951307749">"Vamos conversar hoje à noite."</string>
    <string name="status_before_loading" msgid="1500477307859631381">"O conteúdo será exibido em breve"</string>
    <string name="missed_call" msgid="4228016077700161689">"Chamada perdida"</string>
    <string name="missed_call" msgid="4228016077700161689">"Ligação perdida"</string>
    <string name="messages_count_overflow_indicator" msgid="7850934067082006043">"<xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g>+"</string>
    <string name="people_tile_description" msgid="8154966188085545556">"Veja mensagens recentes, chamadas perdidas e atualizações de status"</string>
    <string name="people_tile_title" msgid="6589377493334871272">"Conversa"</string>
+1 −1
Original line number Diff line number Diff line
@@ -886,7 +886,7 @@
    <string name="empty_user_name" msgid="3389155775773578300">"Amigos"</string>
    <string name="empty_status" msgid="5938893404951307749">"Vamos conversar hoje à noite."</string>
    <string name="status_before_loading" msgid="1500477307859631381">"O conteúdo será exibido em breve"</string>
    <string name="missed_call" msgid="4228016077700161689">"Chamada perdida"</string>
    <string name="missed_call" msgid="4228016077700161689">"Ligação perdida"</string>
    <string name="messages_count_overflow_indicator" msgid="7850934067082006043">"<xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g>+"</string>
    <string name="people_tile_description" msgid="8154966188085545556">"Veja mensagens recentes, chamadas perdidas e atualizações de status"</string>
    <string name="people_tile_title" msgid="6589377493334871272">"Conversa"</string>
Loading