Donate to e Foundation | Murena handsets with /e/OS | Own a part of Murena! Learn more

Commit 275a241b authored by Bill Yi's avatar Bill Yi
Browse files

Import translations. DO NOT MERGE ANYWHERE

Auto-generated-cl: translation import
Change-Id: I7b50d965140ad089f6589cdd40ac57dc95e7484e
parent 99efead7
Loading
Loading
Loading
Loading
+1 −1
Original line number Diff line number Diff line
@@ -152,7 +152,7 @@
    <string name="user_guest" msgid="6939192779649870792">"ضيف"</string>
    <string name="unknown" msgid="3544487229740637809">"غير معروف"</string>
    <string name="running_process_item_user_label" msgid="3988506293099805796">"المستخدم: <xliff:g id="USER_NAME">%1$s</xliff:g>"</string>
    <string name="launch_defaults_some" msgid="3631650616557252926">"تم تعيين بعض الإعدادات التلقائية"</string>
    <string name="launch_defaults_some" msgid="3631650616557252926">"تم ضبط بعض الإعدادات التلقائية"</string>
    <string name="launch_defaults_none" msgid="8049374306261262709">"لم يتم تعيين إعدادات تلقائية"</string>
    <string name="tts_settings" msgid="8130616705989351312">"إعدادات تحويل النص إلى كلام"</string>
    <string name="tts_settings_title" msgid="7602210956640483039">"تحويل النص إلى كلام"</string>
+2 −2
Original line number Diff line number Diff line
@@ -42,10 +42,10 @@
    <string name="connected_via_app" msgid="3532267661404276584">"Падключана праз праграму \"<xliff:g id="NAME">%1$s</xliff:g>\""</string>
    <string name="available_via_passpoint" msgid="1716000261192603682">"Даступна праз %1$s"</string>
    <string name="tap_to_sign_up" msgid="5356397741063740395">"Націсніце, каб зарэгістравацца"</string>
    <string name="wifi_connected_no_internet" msgid="5087420713443350646">е падключана да інтэрнэту"</string>
    <string name="wifi_connected_no_internet" msgid="5087420713443350646">яма падключэння да інтэрнэту"</string>
    <string name="private_dns_broken" msgid="1984159464346556931">"Не ўдалося атрымаць доступ да прыватнага DNS-сервера"</string>
    <string name="wifi_limited_connection" msgid="1184778285475204682">"Абмежаваныя магчымасці падключэння"</string>
    <string name="wifi_status_no_internet" msgid="3799933875988829048">е падключана да інтэрнэту"</string>
    <string name="wifi_status_no_internet" msgid="3799933875988829048">яма падключэння да інтэрнэту"</string>
    <string name="wifi_status_sign_in_required" msgid="2236267500459526855">"Трэба выканаць уваход"</string>
    <string name="wifi_ap_unable_to_handle_new_sta" msgid="5885145407184194503">"Пункт доступу часова заняты"</string>
    <string name="connected_via_carrier" msgid="1968057009076191514">"Падключана праз %1$s"</string>
+1 −1
Original line number Diff line number Diff line
@@ -508,7 +508,7 @@
    <string name="zen_mode_duration_always_prompt_title" msgid="3212996860498119555">"Да се пита винаги"</string>
    <string name="zen_mode_forever" msgid="3339224497605461291">"До изключване"</string>
    <string name="time_unit_just_now" msgid="3006134267292728099">"Току-що"</string>
    <string name="media_transfer_this_device_name" msgid="2716555073132169240">"Високоговорител на телефона"</string>
    <string name="media_transfer_this_device_name" msgid="2716555073132169240">"Високоговорител"</string>
    <string name="profile_connect_timeout_subtext" msgid="4043408193005851761">"При свързването възникна проблем. Изключете устройството и го включете отново"</string>
    <string name="media_transfer_wired_device_name" msgid="4447880899964056007">"Аудиоустройство с кабел"</string>
    <string name="help_label" msgid="3528360748637781274">"Помощ и отзиви"</string>
+1 −1
Original line number Diff line number Diff line
@@ -40,7 +40,7 @@
    <item msgid="8339720953594087771">"<xliff:g id="NETWORK_NAME">%1$s</xliff:g> এর সাথে কানেক্ট হচ্ছে…"</item>
    <item msgid="3028983857109369308">"<xliff:g id="NETWORK_NAME">%1$s</xliff:g> দিয়ে যাচাইকরণ করা হচ্ছে..."</item>
    <item msgid="4287401332778341890">"<xliff:g id="NETWORK_NAME">%1$s</xliff:g> থেকে আইপি অ্যাড্রেস জানা হচ্ছে…"</item>
    <item msgid="1043944043827424501">"<xliff:g id="NETWORK_NAME">%1$s</xliff:g> তে কানেক্ট হয়েছে"</item>
    <item msgid="1043944043827424501">"<xliff:g id="NETWORK_NAME">%1$s</xliff:g>-এ কানেক্ট হয়েছে"</item>
    <item msgid="7445993821842009653">"স্থগিত করা হয়েছে"</item>
    <item msgid="1175040558087735707">"<xliff:g id="NETWORK_NAME">%1$s</xliff:g> থেকে ডিসকানেক্ট হচ্ছে…"</item>
    <item msgid="699832486578171722">"ডিসকানেক্ট করা হয়েছে"</item>
+1 −1
Original line number Diff line number Diff line
@@ -22,7 +22,7 @@
    xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
    <string name="wifi_fail_to_scan" msgid="2333336097603822490">"No se pueden buscar las redes."</string>
    <string name="wifi_security_none" msgid="7392696451280611452">"Ninguna"</string>
    <string name="wifi_remembered" msgid="3266709779723179188">"Guardada"</string>
    <string name="wifi_remembered" msgid="3266709779723179188">"Guardado"</string>
    <string name="wifi_disconnected" msgid="7054450256284661757">"Desconectado"</string>
    <string name="wifi_disabled_generic" msgid="2651916945380294607">"Inhabilitada"</string>
    <string name="wifi_disabled_network_failure" msgid="2660396183242399585">"Error de configuración IP"</string>
Loading