Donate to e Foundation | Murena handsets with /e/OS | Own a part of Murena! Learn more

Commit 273bf6ab authored by Bill Yi's avatar Bill Yi
Browse files

Import translations. DO NOT MERGE ANYWHERE

Auto-generated-cl: translation import
Change-Id: I8533a6960473b78a9a10fbb2ce2376fcdd45abc9
parent bd93cad1
Loading
Loading
Loading
Loading
+1 −1
Original line number Diff line number Diff line
@@ -1271,5 +1271,5 @@
    <string name="keyboard_backlight_dialog_title" msgid="8273102932345564724">"الإضاءة الخلفية للوحة المفاتيح"</string>
    <string name="keyboard_backlight_value" msgid="7336398765584393538">"مستوى الإضاءة: %1$d من %2$d"</string>
    <string name="home_controls_dream_label" msgid="6567105701292324257">"إدارة المنزل آليًّا"</string>
    <string name="home_controls_dream_description" msgid="4644150952104035789">"إدارة المنزل آليًّا بشكل سريع من شاشة الاستراحة"</string>
    <string name="home_controls_dream_description" msgid="4644150952104035789">"يمكنك إدارة المنزل آليًّا بشكل سريع من شاشة الاستراحة"</string>
</resources>
+1 −1
Original line number Diff line number Diff line
@@ -343,7 +343,7 @@
    <string name="quick_settings_screen_record_start" msgid="1574725369331638985">"Пачаць"</string>
    <string name="quick_settings_screen_record_stop" msgid="8087348522976412119">"Спыніць"</string>
    <string name="qs_record_issue_label" msgid="8166290137285529059">"Запіс праблемы"</string>
    <string name="qs_record_issue_start" msgid="2979831312582567056">"Пачынайце"</string>
    <string name="qs_record_issue_start" msgid="2979831312582567056">"Пачаць"</string>
    <string name="qs_record_issue_stop" msgid="3531747965741982657">"Спыніцеся"</string>
    <string name="qs_record_issue_dropdown_header" msgid="5995983175678658329">"З чым была звязана праблема, якая вам сустрэлася?"</string>
    <string name="qs_record_issue_dropdown_prompt" msgid="2526949919167046219">"Выберыце тып праблемы"</string>
+1 −1
Original line number Diff line number Diff line
@@ -1271,5 +1271,5 @@
    <string name="keyboard_backlight_dialog_title" msgid="8273102932345564724">"Pozadinsko osvjetljenje tastature"</string>
    <string name="keyboard_backlight_value" msgid="7336398765584393538">"%1$d. nivo od %2$d"</string>
    <string name="home_controls_dream_label" msgid="6567105701292324257">"Kontrole za dom"</string>
    <string name="home_controls_dream_description" msgid="4644150952104035789">"Brzo pristupajte kontrolama za dom kao čuvaru ekrana"</string>
    <string name="home_controls_dream_description" msgid="4644150952104035789">"Brzo pristupajte kontrolama za dom putem čuvara ekrana"</string>
</resources>
+1 −1
Original line number Diff line number Diff line
@@ -345,7 +345,7 @@
    <string name="qs_record_issue_label" msgid="8166290137285529059">"Grabar error"</string>
    <string name="qs_record_issue_start" msgid="2979831312582567056">"Iniciar"</string>
    <string name="qs_record_issue_stop" msgid="3531747965741982657">"Detener"</string>
    <string name="qs_record_issue_dropdown_header" msgid="5995983175678658329">"¿Qué parte de tu exp. del disp. se vio afectada?"</string>
    <string name="qs_record_issue_dropdown_header" msgid="5995983175678658329">"¿Qué parte de tu experiencia se vio afectada?"</string>
    <string name="qs_record_issue_dropdown_prompt" msgid="2526949919167046219">"Seleccionar tipo de problema"</string>
    <string name="qs_record_issue_dropdown_screenrecord" msgid="6396141928484257626">"Grabadora de pant."</string>
  <string-array name="qs_record_issue_types">
+1 −1
Original line number Diff line number Diff line
@@ -590,7 +590,7 @@
    <string name="volume_dialog_title" msgid="6502703403483577940">"%s کنترل‌های میزان صدا"</string>
    <string name="volume_dialog_ringer_guidance_ring" msgid="9143194270463146858">"تماس‌ها و اعلان‌ها زنگ می‌خورند (<xliff:g id="VOLUME_LEVEL">%1$s</xliff:g>)"</string>
    <string name="media_output_label_title" msgid="872824698593182505">"درحال پخش <xliff:g id="LABEL">%s</xliff:g> در"</string>
    <string name="media_output_title_without_playing" msgid="3825663683169305013">"صدا در این دستگاه پخش می‌شود:"</string>
    <string name="media_output_title_without_playing" msgid="3825663683169305013">"صدا کجا پخش خواهد شد:"</string>
    <string name="system_ui_tuner" msgid="1471348823289954729">"تنظیم‌کننده واسط کاربری سیستم"</string>
    <string name="status_bar" msgid="4357390266055077437">"نوار وضعیت"</string>
    <string name="demo_mode" msgid="263484519766901593">"حالت نمایشی واسط کاربری سیستم"</string>
Loading