<stringname="wifi_is_off"msgid="1838559392210456893">"Wi-Fi is af"</string>
<stringname="bt_is_off"msgid="2640685272289706392">"Bluetooth is af"</string>
<stringname="dnd_is_off"msgid="6167780215212497572">"Moenie steur nie is af"</string>
<stringname="qs_dnd_prompt_auto_rule"msgid="862559028345233052">"\'n Outomatiese reël (<xliff:gid="ID_1">%s</xliff:g>) het \"Moenie steur nie\" aangeskakel."</string>
<stringname="qs_dnd_prompt_app"msgid="7978037419334156034">"\'n Program (<xliff:gid="ID_1">%s</xliff:g>) het \"Moenie steur nie\" aangeskakel."</string>
<stringname="qs_dnd_prompt_auto_rule_app"msgid="2599343675391111951">"\'n Outomatiese reël of program het \"Moenie steur nie\" aangeskakel."</string>
<stringname="dnd_is_off"msgid="6167780215212497572">"Moenie Steur Nie is af"</string>
<stringname="qs_dnd_prompt_auto_rule"msgid="862559028345233052">"\'n Outomatiese reël (<xliff:gid="ID_1">%s</xliff:g>) het Moenie Steur Nie aangeskakel."</string>
<stringname="qs_dnd_prompt_app"msgid="7978037419334156034">"\'n Program (<xliff:gid="ID_1">%s</xliff:g>) het Moenie Steur Nie aangeskakel."</string>
<stringname="qs_dnd_prompt_auto_rule_app"msgid="2599343675391111951">"\'n Outomatiese reël of program het Moenie Steur Nie aangeskakel."</string>
<stringname="dnd_is_off"msgid="6167780215212497572">"تم إيقاف وضع \"الرجاء عدم الإزعاج\""</string>
<stringname="qs_dnd_prompt_auto_rule"msgid="862559028345233052">"تم تشغيل وضع \"الرجاء عدم الإزعاج\" بواسطة قاعدة تلقائية (<xliff:gid="ID_1">%s</xliff:g>)."</string>
<stringname="qs_dnd_prompt_app"msgid="7978037419334156034">"تم تشغيل وضع \"الرجاء عدم الإزعاج\" بواسطة تطبيق (<xliff:gid="ID_1">%s</xliff:g>)."</string>
<stringname="qs_dnd_prompt_auto_rule_app"msgid="2599343675391111951">"تم تشغيل وضع \"الرجاء عدم الإزعاج\" بواسطة قاعدة تلقائية أو تطبيق."</string>
<stringname="dnd_is_off"msgid="6167780215212497572">"تم إيقاف وضع \"عدم الإزعاج\""</string>
<stringname="qs_dnd_prompt_auto_rule"msgid="862559028345233052">"تم تشغيل وضع \"عدم الإزعاج\" بواسطة قاعدة تلقائية (<xliff:gid="ID_1">%s</xliff:g>)."</string>
<stringname="qs_dnd_prompt_app"msgid="7978037419334156034">"تم تشغيل وضع \"عدم الإزعاج\" بواسطة تطبيق (<xliff:gid="ID_1">%s</xliff:g>)."</string>
<stringname="qs_dnd_prompt_auto_rule_app"msgid="2599343675391111951">"تم تشغيل وضع \"عدم الإزعاج\" بواسطة قاعدة تلقائية أو تطبيق."</string>
<stringname="running_foreground_services_title"msgid="381024150898615683">"Aplikacije pokrenute u pozadini"</string>
<stringname="running_foreground_services_msg"msgid="6326247670075574355">"Dodirnite da biste pregledali detalje o bateriji i potrošnji podataka"</string>
<stringname="running_foreground_services_msg"msgid="6326247670075574355">"Dodirnite za detalje o bateriji i potrošnji podataka"</string>