Donate to e Foundation | Murena handsets with /e/OS | Own a part of Murena! Learn more

Commit 267cba60 authored by Bill Yi's avatar Bill Yi
Browse files

Import translations. DO NOT MERGE ANYWHERE

Auto-generated-cl: translation import
Change-Id: I01a920fedceb92082a8906af77267be9febe50bf
parent 9b69eeee
Loading
Loading
Loading
Loading
+25 −20
Original line number Diff line number Diff line
@@ -265,6 +265,8 @@
    <string name="global_action_bug_report" msgid="5127867163044170003">"Foutverslag"</string>
    <string name="global_action_logout" msgid="6093581310002476511">"Beëindig sessie"</string>
    <string name="global_action_screenshot" msgid="2610053466156478564">"Skermskoot"</string>
    <!-- no translation found for identity_check_biometric_prompt_description (5810195983015866727) -->
    <skip />
    <string name="bugreport_title" msgid="8549990811777373050">"Foutverslag"</string>
    <string name="bugreport_message" msgid="5212529146119624326">"Dit sal inligting oor die huidige toestand van jou toestel insamel om as \'n e-posboodskap te stuur. Dit sal \'n tydjie neem vandat die foutverslag begin is totdat dit reg is om gestuur te word; wees asseblief geduldig."</string>
    <string name="bugreport_option_interactive_title" msgid="7968287837902871289">"Interaktiewe verslag"</string>
@@ -1765,11 +1767,11 @@
    <skip />
    <!-- no translation found for accessibility_gesture_3finger_prompt_text (77745752309056152) -->
    <skip />
    <!-- no translation found for accessibility_button_instructional_text (8029780800681458835) -->
    <!-- no translation found for accessibility_button_instructional_text (6831154884557881996) -->
    <skip />
    <!-- no translation found for accessibility_gesture_instructional_text (1485998586929977949) -->
    <!-- no translation found for accessibility_gesture_instructional_text (4133877896011098550) -->
    <skip />
    <!-- no translation found for accessibility_gesture_3finger_instructional_text (3430237316928654219) -->
    <!-- no translation found for accessibility_gesture_3finger_instructional_text (1124458279366968154) -->
    <skip />
    <string name="accessibility_magnification_chooser_text" msgid="1502075582164931596">"Vergroting"</string>
    <string name="user_switched" msgid="7249833311585228097">"Huidige gebruiker <xliff:g id="NAME">%1$s</xliff:g> ."</string>
@@ -1986,14 +1988,10 @@
    <string name="call_notification_ongoing_text" msgid="3880832933933020875">"Oproep aan die gang"</string>
    <string name="call_notification_screening_text" msgid="8396931408268940208">"Keur tans \'n inkomende oproep"</string>
    <string name="default_notification_channel_label" msgid="3697928973567217330">"Ongekategoriseer"</string>
    <!-- no translation found for promotional_notification_channel_label (7414844730492860233) -->
    <skip />
    <!-- no translation found for social_notification_channel_label (106520267132019945) -->
    <skip />
    <!-- no translation found for news_notification_channel_label (4299937455247883311) -->
    <skip />
    <!-- no translation found for recs_notification_channel_label (4945985121418684297) -->
    <skip />
    <string name="promotional_notification_channel_label" msgid="7414844730492860233">"Promosies"</string>
    <string name="social_notification_channel_label" msgid="106520267132019945">"Sosiaal"</string>
    <string name="news_notification_channel_label" msgid="4299937455247883311">"Nuus"</string>
    <string name="recs_notification_channel_label" msgid="4945985121418684297">"Aanbevelings"</string>
    <string name="importance_from_user" msgid="2782756722448800447">"Jy stel die belangrikheid van hierdie kennisgewings."</string>
    <string name="importance_from_person" msgid="4235804979664465383">"Dit is belangrik as gevolg van die mense wat betrokke is."</string>
    <string name="notification_history_title_placeholder" msgid="7748630986182249599">"Gepasmaakte appkennisgewing"</string>
@@ -2210,10 +2208,8 @@
    <string name="accessibility_system_action_on_screen_a11y_shortcut_chooser_label" msgid="1057878690209817886">"Toeganklikheidkortpadkieser op skerm"</string>
    <string name="accessibility_system_action_hardware_a11y_shortcut_label" msgid="5764644187715255107">"Toeganklikheidkortpad"</string>
    <string name="accessibility_system_action_dismiss_notification_shade" msgid="8931637495533770352">"Maak kennisgewingskerm toe"</string>
    <!-- no translation found for accessibility_system_action_menu_label (3385283204496447040) -->
    <skip />
    <!-- no translation found for accessibility_system_action_media_play_pause_label (1905647491347119748) -->
    <skip />
    <string name="accessibility_system_action_menu_label" msgid="3385283204496447040">"Kieslys"</string>
    <string name="accessibility_system_action_media_play_pause_label" msgid="1905647491347119748">"Media speel/onderbreek"</string>
    <string name="accessibility_system_action_dpad_up_label" msgid="1029042950229333782">"D-paneel op"</string>
    <string name="accessibility_system_action_dpad_down_label" msgid="3441918448624921461">"D-paneel af"</string>
    <string name="accessibility_system_action_dpad_left_label" msgid="6557647179116479152">"D-paneel links"</string>
@@ -2440,12 +2436,21 @@
    <string name="satellite_notification_how_it_works" msgid="3132069321977520519">"Hoe dit werk"</string>
    <string name="unarchival_session_app_label" msgid="6811856981546348205">"Hangend …"</string>
    <string name="fingerprint_dangling_notification_title" msgid="7362075195588639989">"Stel Vingerafdrukslot weer op"</string>
    <string name="fingerprint_dangling_notification_msg_1" msgid="8517140433796229725">"<xliff:g id="FINGERPRINT">%s</xliff:g> het nie goed gewerk nie en is uitgevee"</string>
    <string name="fingerprint_dangling_notification_msg_2" msgid="7578829498452127613">"<xliff:g id="FINGERPRINT_0">%1$s</xliff:g> en <xliff:g id="FINGERPRINT_1">%2$s</xliff:g> het nie goed gewerk nie en is uitgevee"</string>
    <string name="fingerprint_dangling_notification_msg_all_deleted_1" msgid="2927018569542316055">"<xliff:g id="FINGERPRINT">%s</xliff:g> het nie goed gewerk nie en is uitgevee. Stel dit weer op om jou foon met vingerafdruk te ontsluit."</string>
    <string name="fingerprint_dangling_notification_msg_all_deleted_2" msgid="6897989352716156176">"<xliff:g id="FINGERPRINT_0">%1$s</xliff:g> en <xliff:g id="FINGERPRINT_1">%2$s</xliff:g> het nie goed gewerk nie en is uitgevee. Stel dit weer op om jou foon met jou vingerafdruk te ontsluit."</string>
    <!-- no translation found for fingerprint_dangling_notification_msg_1 (5851784577768803510) -->
    <skip />
    <!-- no translation found for fingerprint_dangling_notification_msg_2 (7925203589860744456) -->
    <skip />
    <!-- no translation found for fingerprint_dangling_notification_msg_all_deleted_1 (1824812666549916586) -->
    <skip />
    <!-- no translation found for fingerprint_dangling_notification_msg_all_deleted_2 (5974657382960155099) -->
    <skip />
    <string name="face_dangling_notification_title" msgid="947852541060975473">"Stel Gesigslot weer op"</string>
    <string name="face_dangling_notification_msg" msgid="8806849376915541655">"Jou gesigmodel het nie goed gewerk nie en is uitgevee. Stel dit weer op om jou foon met gesig te ontsluit."</string>
    <!-- no translation found for face_dangling_notification_msg (746235263598985384) -->
    <skip />
    <string name="biometric_dangling_notification_action_set_up" msgid="8246885009807817961">"Stel op"</string>
    <string name="biometric_dangling_notification_action_not_now" msgid="8095249216864443491">"Nie nou nie"</string>
    <string name="bg_user_sound_notification_title_alarm" msgid="5251678483393143527">"Alarm vir <xliff:g id="USER_NAME">%s</xliff:g>"</string>
    <string name="bg_user_sound_notification_button_switch_user" msgid="3091969648572788946">"Wissel gebruiker"</string>
    <string name="bg_user_sound_notification_button_mute" msgid="4942158515665615243">"Demp"</string>
    <string name="bg_user_sound_notification_message" msgid="8613881975316976673">"Tik om klank te demp"</string>
</resources>
+25 −20
Original line number Diff line number Diff line
@@ -265,6 +265,8 @@
    <string name="global_action_bug_report" msgid="5127867163044170003">"የሳንካ ሪፖርት"</string>
    <string name="global_action_logout" msgid="6093581310002476511">"ክፍለ-ጊዜን አብቃ"</string>
    <string name="global_action_screenshot" msgid="2610053466156478564">"ቅጽበታዊ ገፅ ዕይታ"</string>
    <!-- no translation found for identity_check_biometric_prompt_description (5810195983015866727) -->
    <skip />
    <string name="bugreport_title" msgid="8549990811777373050">"የሳንካ ሪፖርት"</string>
    <string name="bugreport_message" msgid="5212529146119624326">"ይሄ እንደ የኢሜይል መልዕክት አድርጎ የሚልከውን ስለመሣሪያዎ የአሁኑ ሁኔታ መረጃ ይሰበስባል። የሳንካ ሪፖርቱን ከመጀመር ጀምሮ እስኪላክ ድረስ ትንሽ ጊዜ ይወስዳል፤ እባክዎ ይታገሱ።"</string>
    <string name="bugreport_option_interactive_title" msgid="7968287837902871289">"መስተጋብራዊ ሪፖርት"</string>
@@ -1765,11 +1767,11 @@
    <skip />
    <!-- no translation found for accessibility_gesture_3finger_prompt_text (77745752309056152) -->
    <skip />
    <!-- no translation found for accessibility_button_instructional_text (8029780800681458835) -->
    <!-- no translation found for accessibility_button_instructional_text (6831154884557881996) -->
    <skip />
    <!-- no translation found for accessibility_gesture_instructional_text (1485998586929977949) -->
    <!-- no translation found for accessibility_gesture_instructional_text (4133877896011098550) -->
    <skip />
    <!-- no translation found for accessibility_gesture_3finger_instructional_text (3430237316928654219) -->
    <!-- no translation found for accessibility_gesture_3finger_instructional_text (1124458279366968154) -->
    <skip />
    <string name="accessibility_magnification_chooser_text" msgid="1502075582164931596">"ማጉላት"</string>
    <string name="user_switched" msgid="7249833311585228097">"የአሁኑ ተጠቃሚ <xliff:g id="NAME">%1$s</xliff:g>።"</string>
@@ -1986,14 +1988,10 @@
    <string name="call_notification_ongoing_text" msgid="3880832933933020875">"እየተካሄደ ያለ ጥሪ"</string>
    <string name="call_notification_screening_text" msgid="8396931408268940208">"ገቢ ጥሪ ማጣራት"</string>
    <string name="default_notification_channel_label" msgid="3697928973567217330">"ያልተመደቡ"</string>
    <!-- no translation found for promotional_notification_channel_label (7414844730492860233) -->
    <skip />
    <!-- no translation found for social_notification_channel_label (106520267132019945) -->
    <skip />
    <!-- no translation found for news_notification_channel_label (4299937455247883311) -->
    <skip />
    <!-- no translation found for recs_notification_channel_label (4945985121418684297) -->
    <skip />
    <string name="promotional_notification_channel_label" msgid="7414844730492860233">"ማስተዋወቂያዎች"</string>
    <string name="social_notification_channel_label" msgid="106520267132019945">"ማህበራዊ"</string>
    <string name="news_notification_channel_label" msgid="4299937455247883311">"ዜና"</string>
    <string name="recs_notification_channel_label" msgid="4945985121418684297">"ምክሮች"</string>
    <string name="importance_from_user" msgid="2782756722448800447">"የእነዚህን ማሳወቂያዎች አስፈላጊነት አዘጋጅተዋል።"</string>
    <string name="importance_from_person" msgid="4235804979664465383">"ይሄ በሚሳተፉ ሰዎች ምክንያት አስፈላጊ ነው።"</string>
    <string name="notification_history_title_placeholder" msgid="7748630986182249599">"ብጁ የመተግበሪያ ማሳወቂያ"</string>
@@ -2210,10 +2208,8 @@
    <string name="accessibility_system_action_on_screen_a11y_shortcut_chooser_label" msgid="1057878690209817886">"የማያ ገፅ ላይ ተደራሽነት አቋራጭ መራጭ"</string>
    <string name="accessibility_system_action_hardware_a11y_shortcut_label" msgid="5764644187715255107">"የተደራሽነት አቋራጭ"</string>
    <string name="accessibility_system_action_dismiss_notification_shade" msgid="8931637495533770352">"የማሳወቂያ ጥላን አሰናብት"</string>
    <!-- no translation found for accessibility_system_action_menu_label (3385283204496447040) -->
    <skip />
    <!-- no translation found for accessibility_system_action_media_play_pause_label (1905647491347119748) -->
    <skip />
    <string name="accessibility_system_action_menu_label" msgid="3385283204496447040">"ምናሌ"</string>
    <string name="accessibility_system_action_media_play_pause_label" msgid="1905647491347119748">"ሚዲያ አጫውት/ለአፍታ አቁም"</string>
    <string name="accessibility_system_action_dpad_up_label" msgid="1029042950229333782">"ከDpad በላይ"</string>
    <string name="accessibility_system_action_dpad_down_label" msgid="3441918448624921461">"ከDpad በታች"</string>
    <string name="accessibility_system_action_dpad_left_label" msgid="6557647179116479152">"ከDpad በስተግራ"</string>
@@ -2440,12 +2436,21 @@
    <string name="satellite_notification_how_it_works" msgid="3132069321977520519">"እንዴት እንደሚሠራ"</string>
    <string name="unarchival_session_app_label" msgid="6811856981546348205">"በመጠባበቅ ላይ..."</string>
    <string name="fingerprint_dangling_notification_title" msgid="7362075195588639989">"በጣት አሻራ መክፈቻን እንደገና ያዋቅሩ"</string>
    <string name="fingerprint_dangling_notification_msg_1" msgid="8517140433796229725">"<xliff:g id="FINGERPRINT">%s</xliff:g> በደንብ እየሠራ አልነበረም እና ተሰርዟል"</string>
    <string name="fingerprint_dangling_notification_msg_2" msgid="7578829498452127613">"<xliff:g id="FINGERPRINT_0">%1$s</xliff:g> እና <xliff:g id="FINGERPRINT_1">%2$s</xliff:g> በደንብ እየሠሩ አልነበረም እና ተሰርዘዋል"</string>
    <string name="fingerprint_dangling_notification_msg_all_deleted_1" msgid="2927018569542316055">"<xliff:g id="FINGERPRINT">%s</xliff:g> በደንብ እየሠራ አልነበረም እና ተሰርዟል። ስልክዎን በጣት አሻራ ለመክፈት እንደገና ያዋቅሩት።"</string>
    <string name="fingerprint_dangling_notification_msg_all_deleted_2" msgid="6897989352716156176">"<xliff:g id="FINGERPRINT_0">%1$s</xliff:g> እና <xliff:g id="FINGERPRINT_1">%2$s</xliff:g> በደንብ እየሠሩ አልነበረም እና ተሰርዘዋል። ስልክዎን በጣት አሻራ ለመክፈት እንደገና ያዋቅሯቸው።"</string>
    <!-- no translation found for fingerprint_dangling_notification_msg_1 (5851784577768803510) -->
    <skip />
    <!-- no translation found for fingerprint_dangling_notification_msg_2 (7925203589860744456) -->
    <skip />
    <!-- no translation found for fingerprint_dangling_notification_msg_all_deleted_1 (1824812666549916586) -->
    <skip />
    <!-- no translation found for fingerprint_dangling_notification_msg_all_deleted_2 (5974657382960155099) -->
    <skip />
    <string name="face_dangling_notification_title" msgid="947852541060975473">"በመልክ መክፈትን እንደገና ያዋቅሩ"</string>
    <string name="face_dangling_notification_msg" msgid="8806849376915541655">"የእርስዎ የመልክ ሞዴል በደንብ እየሠራ አልነበረም እና ተሰርዟል። ስልክዎን በመልክ ለመክፈት እንደገና ያዋቅሩት።"</string>
    <!-- no translation found for face_dangling_notification_msg (746235263598985384) -->
    <skip />
    <string name="biometric_dangling_notification_action_set_up" msgid="8246885009807817961">"ያዋቅሩ"</string>
    <string name="biometric_dangling_notification_action_not_now" msgid="8095249216864443491">"አሁን አይደለም"</string>
    <string name="bg_user_sound_notification_title_alarm" msgid="5251678483393143527">"ለ<xliff:g id="USER_NAME">%s</xliff:g> ማንቂያ"</string>
    <string name="bg_user_sound_notification_button_switch_user" msgid="3091969648572788946">"ተጠቃሚ ቀይር"</string>
    <string name="bg_user_sound_notification_button_mute" msgid="4942158515665615243">"ድምፀ-ከል አድርግ"</string>
    <string name="bg_user_sound_notification_message" msgid="8613881975316976673">"ድምፀ-ከል አድርግ ለማድረግ መታ ያድርጉ"</string>
</resources>
+19 −11
Original line number Diff line number Diff line
@@ -269,6 +269,8 @@
    <string name="global_action_bug_report" msgid="5127867163044170003">"تقرير الأخطاء"</string>
    <string name="global_action_logout" msgid="6093581310002476511">"إنهاء الجلسة"</string>
    <string name="global_action_screenshot" msgid="2610053466156478564">"لقطة شاشة"</string>
    <!-- no translation found for identity_check_biometric_prompt_description (5810195983015866727) -->
    <skip />
    <string name="bugreport_title" msgid="8549990811777373050">"تقرير الأخطاء"</string>
    <string name="bugreport_message" msgid="5212529146119624326">"سيجمع هذا معلومات حول حالة جهازك الحالي لإرسالها كرسالة إلكترونية، ولكنه سيستغرق وقتًا قليلاً من بدء عرض تقرير بالأخطاء. وحتى يكون جاهزًا للإرسال، يُرجى الانتظار."</string>
    <string name="bugreport_option_interactive_title" msgid="7968287837902871289">"تقرير تفاعلي"</string>
@@ -1769,12 +1771,9 @@
    <skip />
    <!-- no translation found for accessibility_gesture_3finger_prompt_text (77745752309056152) -->
    <skip />
    <!-- no translation found for accessibility_button_instructional_text (8029780800681458835) -->
    <skip />
    <!-- no translation found for accessibility_gesture_instructional_text (1485998586929977949) -->
    <skip />
    <!-- no translation found for accessibility_gesture_3finger_instructional_text (3430237316928654219) -->
    <skip />
    <string name="accessibility_button_instructional_text" msgid="6831154884557881996">"سيتم فتح الميزة عند النقر على زر أدوات تسهيل الاستخدام في المرة القادمة"</string>
    <string name="accessibility_gesture_instructional_text" msgid="4133877896011098550">"سيتم فتح الميزة عند استخدام هذا الاختصار في المرة القادمة. مرِّر سريعًا من أسفل الشاشة إلى أعلاها باستخدام إصبعَين وارفعما بعدها بسرعة."</string>
    <string name="accessibility_gesture_3finger_instructional_text" msgid="1124458279366968154">"سيتم فتح الميزة عند استخدام هذا الاختصار في المرة القادمة. مرِّر سريعًا من أسفل الشاشة إلى أعلاها باستخدام 3 أصابع وارفع أصابعك بعدها بسرعة."</string>
    <string name="accessibility_magnification_chooser_text" msgid="1502075582164931596">"التكبير"</string>
    <string name="user_switched" msgid="7249833311585228097">"المستخدم الحالي <xliff:g id="NAME">%1$s</xliff:g>."</string>
    <string name="user_switching_message" msgid="1912993630661332336">"جارٍ التبديل إلى <xliff:g id="NAME">%1$s</xliff:g>…"</string>
@@ -2438,12 +2437,21 @@
    <string name="satellite_notification_how_it_works" msgid="3132069321977520519">"طريقة العمل"</string>
    <string name="unarchival_session_app_label" msgid="6811856981546348205">"بانتظار الإزالة من الأرشيف…"</string>
    <string name="fingerprint_dangling_notification_title" msgid="7362075195588639989">"إعادة إعداد ميزة \"فتح الجهاز ببصمة الإصبع\""</string>
    <string name="fingerprint_dangling_notification_msg_1" msgid="8517140433796229725">"هناك مشكلة في <xliff:g id="FINGERPRINT">%s</xliff:g> وتم حذفها"</string>
    <string name="fingerprint_dangling_notification_msg_2" msgid="7578829498452127613">"هناك مشكلة في <xliff:g id="FINGERPRINT_0">%1$s</xliff:g> و<xliff:g id="FINGERPRINT_1">%2$s</xliff:g> وتم حذفهما"</string>
    <string name="fingerprint_dangling_notification_msg_all_deleted_1" msgid="2927018569542316055">"هناك مشكلة في <xliff:g id="FINGERPRINT">%s</xliff:g> وتم حذفها. يُرجى إعدادها مرة أخرى لفتح قفل هاتفك باستخدام بصمة الإصبع."</string>
    <string name="fingerprint_dangling_notification_msg_all_deleted_2" msgid="6897989352716156176">"هناك مشكلة في <xliff:g id="FINGERPRINT_0">%1$s</xliff:g> و<xliff:g id="FINGERPRINT_1">%2$s</xliff:g> وتم حذفهما. يُرجى إعادة إعدادهما لفتح قفل هاتفك باستخدام بصمة الإصبع."</string>
    <!-- no translation found for fingerprint_dangling_notification_msg_1 (5851784577768803510) -->
    <skip />
    <!-- no translation found for fingerprint_dangling_notification_msg_2 (7925203589860744456) -->
    <skip />
    <!-- no translation found for fingerprint_dangling_notification_msg_all_deleted_1 (1824812666549916586) -->
    <skip />
    <!-- no translation found for fingerprint_dangling_notification_msg_all_deleted_2 (5974657382960155099) -->
    <skip />
    <string name="face_dangling_notification_title" msgid="947852541060975473">"إعادة إعداد ميزة \"فتح الجهاز بالتعرّف على الوجه\""</string>
    <string name="face_dangling_notification_msg" msgid="8806849376915541655">"هناك مشكلة في نموذج الوجه الخاص بك وتم حذفه. يُرجى إعداده مرة أخرى لفتح قفل هاتفك باستخدام وجهك."</string>
    <!-- no translation found for face_dangling_notification_msg (746235263598985384) -->
    <skip />
    <string name="biometric_dangling_notification_action_set_up" msgid="8246885009807817961">"إعداد"</string>
    <string name="biometric_dangling_notification_action_not_now" msgid="8095249216864443491">"لاحقًا"</string>
    <string name="bg_user_sound_notification_title_alarm" msgid="5251678483393143527">"تنبيه لـ \"<xliff:g id="USER_NAME">%s</xliff:g>\""</string>
    <string name="bg_user_sound_notification_button_switch_user" msgid="3091969648572788946">"تبديل المستخدم"</string>
    <string name="bg_user_sound_notification_button_mute" msgid="4942158515665615243">"كتم الصوت"</string>
    <string name="bg_user_sound_notification_message" msgid="8613881975316976673">"انقر لكتم الصوت"</string>
</resources>
+19 −11

File changed.

Preview size limit exceeded, changes collapsed.

+20 −9

File changed.

Preview size limit exceeded, changes collapsed.

Loading