Donate to e Foundation | Murena handsets with /e/OS | Own a part of Murena! Learn more

Commit 266ff3bc authored by Bill Yi's avatar Bill Yi
Browse files

Import translations. DO NOT MERGE

Auto-generated-cl: translation import
Change-Id: I7e8c210cf2713e972a187756b1229f401b307133
parent 60e3892f
Loading
Loading
Loading
Loading
+144 −279

File changed.

Preview size limit exceeded, changes collapsed.

+144 −279

File changed.

Preview size limit exceeded, changes collapsed.

+28 −44
Original line number Diff line number Diff line
@@ -199,8 +199,8 @@
    <string name="device_ownership_relinquished" msgid="4080886992183195724">"تنازل المشرف عن الجهاز للاستخدام الشخصي"</string>
    <string name="network_logging_notification_title" msgid="554983187553845004">"تتم إدارة الجهاز"</string>
    <string name="network_logging_notification_text" msgid="1327373071132562512">"تدير مؤسستك هذا الجهاز ويمكنها مراقبة حركة بيانات الشبكة. يمكنك النقر للحصول على تفاصيل."</string>
    <string name="location_changed_notification_title" msgid="4119726617105166830">"غيّرَ مشرفك إعدادات الموقع الجغرافي"</string>
    <string name="location_changed_notification_text" msgid="198907268219396399">"انقر لعرض إعدادات الموقع الجغرافي."</string>
    <string name="location_changed_notification_title" msgid="3620158742816699316">"يمكن للتطبيقات الوصول إلى موقعك الجغرافي"</string>
    <string name="location_changed_notification_text" msgid="7158423339982706912">"يُرجى التواصل مع مشرف تكنولوجيا المعلومات لمعرفة المزيد من المعلومات."</string>
    <string name="country_detector" msgid="7023275114706088854">"أداة التعرّف على البلدان"</string>
    <string name="location_service" msgid="2439187616018455546">"خدمات الموقع الجغرافي"</string>
    <string name="sensor_notification_service" msgid="7474531979178682676">"خدمة إشعارات جهاز الاستشعار"</string>
@@ -208,14 +208,10 @@
    <string name="factory_reset_warning" msgid="6858705527798047809">"سيتم محو بيانات جهازك."</string>
    <string name="factory_reset_message" msgid="2657049595153992213">"تعذّر استخدام تطبيق المشرف. سيتم محو بيانات جهازك الآن.\n\nإذا كانت لديك أسئلة، اتصل بمشرف مؤسستك."</string>
    <string name="printing_disabled_by" msgid="3517499806528864633">"تم إيقاف الطباعة بواسطة <xliff:g id="OWNER_APP">%s</xliff:g>."</string>
    <!-- no translation found for personal_apps_suspended_title (4543693107104417750) -->
    <skip />
    <!-- no translation found for personal_apps_suspended_tomorrow_title (6414440257969874914) -->
    <skip />
    <!-- no translation found for personal_apps_suspended_text (8954038765131038226) -->
    <skip />
    <!-- no translation found for personal_apps_suspended_turn_profile_on (4278188538997940785) -->
    <skip />
    <string name="personal_apps_suspended_title" msgid="4543693107104417750">"إزالة حظر تطبيقاتك الشخصية"</string>
    <string name="personal_apps_suspended_tomorrow_title" msgid="6414440257969874914">"سيتم حظر التطبيقات غدًا"</string>
    <string name="personal_apps_suspended_text" msgid="8954038765131038226">"لا يسمح لك مشرف تكنولوجيا المعلومات بإيقاف الملف الشخصي للعمل مؤقتًا أكثر من <xliff:g id="DAYS">%1$d</xliff:g> يوم."</string>
    <string name="personal_apps_suspended_turn_profile_on" msgid="4278188538997940785">"تفعيل الملف الشخصي للعمل"</string>
    <string name="me" msgid="6207584824693813140">"أنا"</string>
    <string name="power_dialog" product="tablet" msgid="8333207765671417261">"خيارات الجهاز اللوحي"</string>
    <string name="power_dialog" product="tv" msgid="7792839006640933763">"خيارات Android TV"</string>
@@ -440,11 +436,11 @@
    <string name="permlab_accessLocationExtraCommands" msgid="5162339812057983988">"الدخول إلى المزيد من أوامر موفر الموقع"</string>
    <string name="permdesc_accessLocationExtraCommands" msgid="355369611979907967">"للسماح للتطبيق بالدخول إلى أوامر إضافية لموفر الموقع. قد يتيح هذا للتطبيق التداخل مع تفعيل تقنية نظام تحديد المواقع العالمي (GPS) أو مصادر الموقع الأخرى."</string>
    <string name="permlab_accessFineLocation" msgid="6426318438195622966">"الوصول إلى الموقع الجغرافي الدقيق في الواجهة الأمامية فقط"</string>
    <string name="permdesc_accessFineLocation" msgid="9221079523494157324">"لا يمكن لهذا التطبيق معرفة موقعك الجغرافي بالضبط عندما يعمل في الخلفية. ويجب تفعيل خدمات الموقع الجغرافي وأن تكون متاحة على جهازك حتى يتمكن التطبيق من استخدامها. وقد يؤدي هذا إلى زيادة استهلاك طاقة البطارية."</string>
    <string name="permdesc_accessFineLocation" msgid="6732174080240016335">"يمكن لهذا التطبيق معرفة موقعك الجغرافي الدقيق من خدمات الموقع الجغرافي عندما يكون التطبيق قيد التشغيل. يجب تفعيل خدمات الموقع الجغرافي على جهازك كي يتمكّن التطبيق من معرفة الموقع الجغرافي. قد يؤدي هذا إلى زيادة استهلاك شحن البطارية."</string>
    <string name="permlab_accessCoarseLocation" msgid="1561042925407799741">"الوصول إلى الموقع الجغرافي التقريبي في الواجهة الأمامية فقط"</string>
    <string name="permdesc_accessCoarseLocation" msgid="4826281078353537786">"لا يمكن لهذا التطبيق معرفة موقعك الجغرافي التقريبي إذا كان يعمل في الخلفية. ويجب تفعيل خدمات الموقع الجغرافي وأن تكون متاحة على جهازك حتى يتمكن التطبيق من استخدامها."</string>
    <string name="permdesc_accessCoarseLocation" msgid="778521847873199160">"لا يمكن لهذا التطبيق معرفة موقعك الجغرافي التقريبي من خدمات الموقع الجغرافي عندما يكون التطبيق قيد التشغيل. يجب تفعيل خدمات الموقع الجغرافي على جهازك كي يتمكّن التطبيق من معرفة الموقع الجغرافي."</string>
    <string name="permlab_accessBackgroundLocation" msgid="1721164702777366138">"الوصول إلى الموقع الجغرافي في الخلفية"</string>
    <string name="permdesc_accessBackgroundLocation" msgid="623676842127558197">"يمكن لهذا التطبيق الوصول إلى الموقع الجغرافي أثناء عمله في الخلفية، بالإضافة إلى إمكانية وصوله للموقع الجغرافي أثناء عمله في الواجهة الأمامية."</string>
    <string name="permdesc_accessBackgroundLocation" msgid="8264885066095638105">"يمكن لهذا التطبيق الوصول إلى الموقع الجغرافي في أي وقت، حتى أثناء عدم استخدام التطبيق."</string>
    <string name="permlab_modifyAudioSettings" msgid="6129039778010031815">"تغيير إعداداتك الصوتية"</string>
    <string name="permdesc_modifyAudioSettings" msgid="8687227609663124921">"للسماح للتطبيق بتعديل إعدادات الصوت العامة مثل مستوى الصوت وأي السماعات يتم استخدامها للاستماع."</string>
    <string name="permlab_recordAudio" msgid="1208457423054219147">"تسجيل الصوت"</string>
@@ -459,8 +455,7 @@
    <!-- no translation found for permdesc_systemCamera (5938360914419175986) -->
    <skip />
    <string name="permlab_cameraOpenCloseListener" msgid="5548732769068109315">"يسمح الإذن لتطبيق أو خدمة بتلقّي استدعاءات عما إذا كانت أجهزة الكاميرات مفتوحة أو مغلقة."</string>
    <!-- no translation found for permdesc_cameraOpenCloseListener (2002636131008772908) -->
    <skip />
    <string name="permdesc_cameraOpenCloseListener" msgid="2002636131008772908">"يمكن أن يتلقّى هذا التطبيق استدعاءات عندما تكون هناك كاميرا مفتوحة (بواسطة هذا التطبيق) أو مغلقة."</string>
    <string name="permlab_vibrate" msgid="8596800035791962017">"التحكم في الاهتزاز"</string>
    <string name="permdesc_vibrate" msgid="8733343234582083721">"للسماح للتطبيق بالتحكم في الهزّاز."</string>
    <string name="permdesc_vibrator_state" msgid="7050024956594170724">"يسمح هذا الإذن للتطبيق بالوصول إلى حالة الهزّاز."</string>
@@ -636,7 +631,7 @@
    <string name="permlab_writeSyncSettings" msgid="6583154300780427399">"التبديل بين تفعيل المزامنة وإيقافها"</string>
    <string name="permdesc_writeSyncSettings" msgid="6029151549667182687">"للسماح للتطبيق بتعديل إعدادات المزامنة لحساب ما. على سبيل المثال، يمكن استخدام ذلك لتفعيل مزامنة تطبيق \"الأشخاص\" مع حساب ما."</string>
    <string name="permlab_readSyncStats" msgid="3747407238320105332">"قراءة إحصاءات المزامنة"</string>
    <string name="permdesc_readSyncStats" msgid="3867809926567379434">"للسماح للتطبيق بقراءة إحصائيات المزامنة لحساب ما، بما في ذلك سجل الأحداث المتزامنة ومقدار البيانات التي تمت مزامنتها."</string>
    <string name="permdesc_readSyncStats" msgid="3867809926567379434">"للسماح للتطبيق بقراءة إحصاءات المزامنة لحساب ما، بما في ذلك سجل الأحداث المتزامنة ومقدار البيانات التي تمت مزامنتها."</string>
    <string name="permlab_sdcardRead" msgid="5791467020950064920">"قراءة محتوى مساحة التخزين المشتركة"</string>
    <string name="permdesc_sdcardRead" msgid="6872973242228240382">"للسماح للتطبيق بقراءة محتوى مساحة التخزين المشتركة."</string>
    <string name="permlab_sdcardWrite" msgid="4863021819671416668">"تعديل محتوى مساحة التخزين المشتركة أو حذفه"</string>
@@ -1430,13 +1425,17 @@
    <string name="ext_media_checking_notification_message" msgid="2231566971425375542">"جارٍ مراجعة المحتوى الحالي"</string>
    <string name="ext_media_new_notification_title" msgid="3517407571407687677">"<xliff:g id="NAME">%s</xliff:g> جديدة"</string>
    <string name="ext_media_new_notification_message" msgid="6095403121990786986">"انقر للإعداد."</string>
    <string name="ext_media_new_notification_message" product="automotive" msgid="8488046026389025694"></string>
    <string name="ext_media_ready_notification_message" msgid="777258143284919261">"لنقل الصور والوسائط"</string>
    <string name="ext_media_unmountable_notification_title" msgid="4895444667278979910">"هناك مشكلة في <xliff:g id="NAME">%s</xliff:g>."</string>
    <string name="ext_media_unmountable_notification_message" msgid="3256290114063126205">"انقر للإصلاح"</string>
    <string name="ext_media_unmountable_notification_message" product="tv" msgid="3003611129979934633">"<xliff:g id="NAME">%s</xliff:g> تالف، ويمكنك اختيار إصلاحه."</string>
    <string name="ext_media_unmountable_notification_message" product="automotive" msgid="5622514265490819212"></string>
    <string name="ext_media_unsupported_notification_title" msgid="4358280700537030333">"<xliff:g id="NAME">%s</xliff:g> غير متوافق"</string>
    <string name="ext_media_unsupported_notification_message" msgid="917738524888367560">"هذا الجهاز غير متوافق مع <xliff:g id="NAME">%s</xliff:g> هذا. انقر للإعداد بتنسيق متوافق."</string>
    <string name="ext_media_unsupported_notification_message" product="tv" msgid="7744945987775645685">"لا يتوافق هذا الجهاز مع <xliff:g id="NAME">%s</xliff:g>. يمكنك النقر للإعداد بتنسيق متوافق."</string>
    <!-- no translation found for ext_media_unsupported_notification_message (7657357085538772913) -->
    <skip />
    <string name="ext_media_badremoval_notification_title" msgid="4114625551266196872">"تمت إزالة <xliff:g id="NAME">%s</xliff:g> بشكل غير متوقع"</string>
    <string name="ext_media_badremoval_notification_message" msgid="1986514704499809244">"إخراج الوسائط قبل الإزالة لتجنّب فقدان المحتوى"</string>
    <string name="ext_media_nomedia_notification_title" msgid="742671636376975890">"تمت إزالة <xliff:g id="NAME">%s</xliff:g>."</string>
@@ -2209,35 +2208,20 @@
    <string name="resolver_work_tab" msgid="2690019516263167035">"عمل"</string>
    <string name="resolver_personal_tab_accessibility" msgid="5739524949153091224">"عرض المحتوى الشخصي"</string>
    <string name="resolver_work_tab_accessibility" msgid="4753168230363802734">"عرض محتوى العمل"</string>
    <!-- no translation found for resolver_cant_share_with_work_apps (637686613606502219) -->
    <skip />
    <!-- no translation found for resolver_cant_share_with_work_apps_explanation (3332302070341130545) -->
    <skip />
    <!-- no translation found for resolver_cant_access_work_apps (2455757966397563223) -->
    <skip />
    <!-- no translation found for resolver_cant_access_work_apps_explanation (3626983885525445790) -->
    <skip />
    <!-- no translation found for resolver_cant_share_with_personal_apps (3079139799233316203) -->
    <skip />
    <!-- no translation found for resolver_cant_share_with_personal_apps_explanation (2959282422751315171) -->
    <skip />
    <!-- no translation found for resolver_cant_access_personal_apps (648291604475669395) -->
    <skip />
    <!-- no translation found for resolver_cant_access_personal_apps_explanation (2298773629302296519) -->
    <skip />
    <!-- no translation found for resolver_turn_on_work_apps (884910835250037247) -->
    <skip />
    <string name="resolver_cant_share_with_work_apps" msgid="637686613606502219">"تتعذّر مشاركة هذا المحتوى باستخدام تطبيقات العمل"</string>
    <string name="resolver_cant_share_with_work_apps_explanation" msgid="3332302070341130545">"لا يسمح لك مشرف تكنولوجيا المعلومات بمشاركة هذا المحتوى باستخدام التطبيقات في ملفك الشخصي للعمل."</string>
    <string name="resolver_cant_access_work_apps" msgid="2455757966397563223">"لا يمكن فتح هذا المحتوى باستخدام تطبيقات العمل"</string>
    <string name="resolver_cant_access_work_apps_explanation" msgid="3626983885525445790">"لا يسمح لك مشرف تكنولوجيا المعلومات بفتح هذا المحتوى باستخدام التطبيقات في ملفك الشخصي للعمل."</string>
    <string name="resolver_cant_share_with_personal_apps" msgid="3079139799233316203">"تتعذّر مشاركة هذا المحتوى باستخدام التطبيقات الشخصية"</string>
    <string name="resolver_cant_share_with_personal_apps_explanation" msgid="2959282422751315171">"لا يسمح لك مشرف تكنولوجيا المعلومات بمشاركة هذا المحتوى باستخدام التطبيقات في ملفك الشخصي."</string>
    <string name="resolver_cant_access_personal_apps" msgid="648291604475669395">"يتعذّر فتح هذا المحتوى باستخدام التطبيقات الشخصية"</string>
    <string name="resolver_cant_access_personal_apps_explanation" msgid="2298773629302296519">"لا يسمح لك مشرف تكنولوجيا المعلومات بفتح هذا المحتوى باستخدام التطبيقات في ملفك الشخصي."</string>
    <string name="resolver_turn_on_work_apps" msgid="884910835250037247">"تم إيقاف الملف الشخصي للعمل مؤقتًا."</string>
    <string name="resolver_switch_on_work" msgid="2873009160846966379">"تفعيل"</string>
    <!-- no translation found for resolver_no_work_apps_available_share (7933949011797699505) -->
    <skip />
    <!-- no translation found for resolver_no_work_apps_available_resolve (1244844292366099399) -->
    <skip />
    <!-- no translation found for resolver_no_personal_apps_available_share (5639102815174748732) -->
    <skip />
    <!-- no translation found for resolver_no_personal_apps_available_resolve (5120671970531446978) -->
    <skip />
    <string name="permlab_accessCallAudio" msgid="1682957511874097664">"تسجيل الصوت أو تشغيله في المكالمات الهاتفية"</string>
    <string name="permdesc_accessCallAudio" msgid="8448360894684277823">"يسمح الإذن لهذا التطبيق بتسجيل الصوت أو تشغيله في المكالمات الهاتفية عندما يتم تخصيصه كالتطبيق التلقائي لبرنامج الاتصال."</string>
    <string name="resolver_no_work_apps_available_share" msgid="7933949011797699505">"لا يمكن لتطبيقات العمل أن تدعم هذا المحتوى."</string>
    <string name="resolver_no_work_apps_available_resolve" msgid="1244844292366099399">"لا يمكن لتطبيقات العمل أن تفتح هذا المحتوى."</string>
    <string name="resolver_no_personal_apps_available_share" msgid="5639102815174748732">"لا يمكن للتطبيقات الشخصية أن تدعم هذا المحتوى."</string>
    <string name="resolver_no_personal_apps_available_resolve" msgid="5120671970531446978">"لا يمكن للتطبيقات الشخصية أن تفتح هذا المحتوى."</string>
    <!-- no translation found for PERSOSUBSTATE_SIM_NETWORK_ENTRY (8050953231914637819) -->
    <skip />
    <!-- no translation found for PERSOSUBSTATE_SIM_NETWORK_SUBSET_ENTRY (7164399703751688214) -->
+160 −307

File changed.

Preview size limit exceeded, changes collapsed.

+145 −279

File changed.

Preview size limit exceeded, changes collapsed.

Loading