<!-- no translation found for notification_channel_accessibility_security_policy (1727787021725251912) -->
<skip/>
<stringname="foreground_service_app_in_background"msgid="1439289699671273555">"<xliff:gid="APP_NAME">%1$s</xliff:g> gebruik tans batterykrag"</string>
<stringname="foreground_service_apps_in_background"msgid="7340037176412387863">"<xliff:gid="NUMBER">%1$d</xliff:g> programme gebruik tans batterykrag"</string>
<stringname="foreground_service_tap_for_details"msgid="9078123626015586751">"Tik vir besonderhede oor battery- en datagebruik"</string>
@@ -319,6 +320,8 @@
<stringname="permgroupdesc_activityRecognition"msgid="4725624819457670704">"toegang tot jou fisieke aktiwiteit"</string>
<stringname="permdesc_bluetooth"product="tablet"msgid="3053222571491402635">"Laat die program toe om die opstelling van Bluetooth op die tablet te sien, en om verbindings met saamgebinde toestelle te maak en te aanvaar."</string>
<stringname="permdesc_bluetooth"product="tv"msgid="8851534496561034998">"Laat die program toe om die opstelling van Bluetooth op jou Android TV-toestel te bekyk, en om verbindings met saamgebinde toestelle te maak en te aanvaar."</string>
<stringname="permdesc_bluetooth"product="default"msgid="2779606714091276746">"Laat die program toe om die opstelling van die Bluetooth op die foon te sien, en om verbindings met saamgebinde toestelle te maak en te aanvaar."</string>
<stringname="permlab_bluetooth_scan"msgid="5402587142833124594">"ontdek en bind Bluetooth-toestelle in die omtrek saam"</string>
<stringname="permdesc_bluetooth_scan"product="default"msgid="6540723536925289276">"Laat die program toe om Bluetooth-toestelle in die omtrek te ontdek en saam te bind"</string>
<stringname="permlab_bluetooth_connect"msgid="6657463246355003528">"koppel aan saamgebinde Bluetooth-toestelle"</string>
<stringname="permdesc_bluetooth_connect"product="default"msgid="4546016548795544617">"Laat die program toe om aan saamgebinde Bluetooth-toestelle te koppel"</string>
<stringname="permdesc_preferredPaymentInfo"msgid="8583552469807294967">"Laat die program toe om voorkeur-NFC-betalingdiensinligting soos geregistreerde hulpmiddels en roetebestemming te kry."</string>
<stringname="screen_lock_dialog_default_subtitle"msgid="8638638125397857315">"Voer jou toesteleiebewys in om voort te gaan."</string>
<stringname="fingerprint_acquired_partial"msgid="8532380671091299342">"Gedeeltelike vingerafdruk is bespeur. Probeer asseblief weer."</string>
<!-- no translation found for fingerprint_acquired_partial (694598777291084823) -->
<skip/>
<stringname="fingerprint_acquired_insufficient"msgid="2545149524031515411">"Kon nie vingerafdruk verwerk nie. Probeer asseblief weer."</string>
<stringname="fingerprint_acquired_imager_dirty"msgid="4694800187151533990">"Vingerafdruksensor is vuil. Maak dit skoon en probeer weer."</string>
<stringname="fingerprint_acquired_too_fast"msgid="5151661932298844352">"Vinger is te vinnig beweeg. Probeer weer."</string>
<!-- no translation found for fingerprint_acquired_imager_dirty (5236744087471419479) -->
<skip/>
<!-- no translation found for fingerprint_acquired_too_fast (1254724478300787385) -->
<skip/>
<stringname="fingerprint_acquired_too_slow"msgid="6683510291554497580">"Vinger is te stadig beweer. Probeer asseblief weer."</string>
<!-- no translation found for fingerprint_acquired_already_enrolled (2285166003936206785) -->
<skip/>
<!-- no translation found for fingerprint_acquired_too_bright (3863560181670915607) -->
<skip/>
<!-- no translation found for fingerprint_acquired_try_adjusting (3667006071003809364) -->
<skip/>
<string-arrayname="fingerprint_acquired_vendor">
</string-array>
<stringname="fingerprint_authenticated"msgid="2024862866860283100">"Vingerafdruk is gestaaf"</string>
<stringname="face_authenticated_no_confirmation_required"msgid="8867889115112348167">"Gesig is gestaaf"</string>
<stringname="face_authenticated_confirmation_required"msgid="6872632732508013755">"Gesig is gestaaf; druk asseblief bevestig"</string>
<stringname="fingerprint_error_hw_not_available"msgid="4571700896929561202">"Vingerafdrukhardeware is nie beskikbaar nie."</string>
<stringname="fingerprint_error_no_space"msgid="6126456006769817485">"Vingerafdruk kan nie gestoor word nie. Verwyder asseblief \'n bestaande vingerafdruk."</string>
<!-- no translation found for fingerprint_error_no_space (7285481581905967580) -->
<skip/>
<stringname="fingerprint_error_timeout"msgid="2946635815726054226">"Vingerafdrukuittelling is bereik. Probeer weer."</string>
<stringname="fingerprint_error_canceled"msgid="540026881380070750">"Vingerafdrukhandeling is gekanselleer."</string>
<stringname="fingerprint_error_user_canceled"msgid="7685676229281231614">"Vingerafdrukhandeling is deur gebruiker gekanselleer."</string>
<stringname="pasted_from_app"msgid="5627698450808256545">"<xliff:gid="PASTING_APP_NAME">%1$s</xliff:g> het uit <xliff:gid="SOURCE_APP_NAME">%2$s</xliff:g> geplak"</string>
<stringname="pasted_from_clipboard"msgid="6295556725844421812">"<xliff:gid="PASTING_APP_NAME">%1$s</xliff:g> het uit knipbord geplak"</string>
<!-- no translation found for pasted_text (4298871641549173733) -->
<skip/>
<!-- no translation found for pasted_image (4729097394781491022) -->
<skip/>
<!-- no translation found for pasted_content (646276353060777131) -->
<stringname="resolver_cant_share_with_work_apps"msgid="637686613606502219">"Kan dit nie met werkprogramme deel nie"</string>
<stringname="resolver_cant_share_with_work_apps_explanation"msgid="3332302070341130545">"Jou IT-administrateur laat jou nie toe om hierdie inhoud met programme in jou werkprofiel te deel nie"</string>
<stringname="resolver_cant_access_work_apps"msgid="2455757966397563223">"Kan dit nie met werkprogramme oopmaak nie"</string>
<stringname="resolver_cant_access_work_apps_explanation"msgid="3626983885525445790">"Jou IT-administrateur laat jou nie toe om hierdie inhoud met programme in jou werkprofiel oop te maak nie"</string>
<stringname="resolver_cant_share_with_personal_apps"msgid="3079139799233316203">"Kan dit nie met persoonlike programme deel nie"</string>
<stringname="resolver_cant_share_with_personal_apps_explanation"msgid="2959282422751315171">"Jou IT-administrateur laat jou nie toe om hierdie inhoud met programme in jou persoonlike profiel te deel nie"</string>
<stringname="resolver_cant_access_personal_apps"msgid="648291604475669395">"Kan nie met persoonlike programme oopmaak nie"</string>
<stringname="resolver_cant_access_personal_apps_explanation"msgid="2298773629302296519">"Jou IT-administrateur laat jou nie toe om hierdie inhoud met programme in jou persoonlike profiel oop te maak nie"</string>
<!-- no translation found for resolver_cross_profile_blocked (3014597376026044840) -->
<skip/>
<!-- no translation found for resolver_cant_share_with_work_apps_explanation (9071442683080586643) -->
<skip/>
<!-- no translation found for resolver_cant_access_work_apps_explanation (1129960195389373279) -->
<skip/>
<!-- no translation found for resolver_cant_share_with_personal_apps_explanation (6349766201904601544) -->
<skip/>
<!-- no translation found for resolver_cant_access_personal_apps_explanation (1679399548862724359) -->
<skip/>
<stringname="resolver_turn_on_work_apps"msgid="884910835250037247">"Werkprofiel is onderbreek"</string>
<stringname="resolver_no_work_apps_available_share"msgid="7933949011797699505">"Geen werkprogramme kan hierdie inhoud steun nie"</string>
<stringname="resolver_no_work_apps_available_resolve"msgid="1244844292366099399">"Geen werkprogramme kan hierdie inhoud oopmaak nie"</string>
<stringname="resolver_no_personal_apps_available_share"msgid="5639102815174748732">"Geen persoonlike programme kan hierdie inhoud steun nie"</string>
<stringname="resolver_no_personal_apps_available_resolve"msgid="5120671970531446978">"Geen persoonlike programme kan hierdie inhoud oopmaak nie"</string>
<!-- no translation found for resolver_switch_on_work (463709043650610420) -->
<skip/>
<!-- no translation found for resolver_no_work_apps_available (3298291360133337270) -->
<skip/>
<!-- no translation found for resolver_no_personal_apps_available (6284837227019594881) -->
<skip/>
<!-- no translation found for miniresolver_open_in_personal (2937599899213467617) -->
<skip/>
<!-- no translation found for miniresolver_open_in_work (152208044699347924) -->
<skip/>
<!-- no translation found for miniresolver_use_personal_browser (776072682871133308) -->
<skip/>
<!-- no translation found for miniresolver_use_work_browser (543575306251952994) -->
<skip/>
<stringname="PERSOSUBSTATE_SIM_NETWORK_ENTRY"msgid="8050953231914637819">"SIM se netwerkontsluiting-PIN"</string>
<stringname="PERSOSUBSTATE_SIM_NETWORK_SUBSET_ENTRY"msgid="7164399703751688214">"SIM se netwerksubstelontsluiting-PIN"</string>
<stringname="PERSOSUBSTATE_SIM_CORPORATE_ENTRY"msgid="4447629474818217364">"SIM se korporatiewe ontsluiting-PIN"</string>
<stringname="window_magnification_prompt_title"msgid="4657040468055863672">"Vergroot deel van jou skerm"</string>
<stringname="window_magnification_prompt_content"msgid="3549230303326142349">"Jy kan nou jou hele skerm of \'n spesifieke area vergroot, of tussen die twee opsies wissel."</string>
<!-- no translation found for window_magnification_prompt_title (2876703640772778215) -->
<skip/>
<!-- no translation found for window_magnification_prompt_content (8159173903032344891) -->
<skip/>
<stringname="turn_on_magnification_settings_action"msgid="8521433346684847700">"Skakel aan in Instellings"</string>
<stringname="sensor_privacy_start_use_mic_notification_content"msgid="8063355861118105607">"Om voort te gaan, moet <b><xliff:gid="APP">%s</xliff:g></b> toegang tot jou toestel se mikrofoon hê."</string>