Donate to e Foundation | Murena handsets with /e/OS | Own a part of Murena! Learn more

Commit 260fde31 authored by Bill Yi's avatar Bill Yi Committed by Android (Google) Code Review
Browse files

Merge "Import translations. DO NOT MERGE ANYWHERE" into sc-mainline-prod

parents e8fd285b d3feab3d
Loading
Loading
Loading
Loading
+1 −1
Original line number Diff line number Diff line
@@ -68,7 +68,7 @@
    <string name="bluetooth_disconnecting" msgid="7638892134401574338">"Verbindung wird getrennt..."</string>
    <string name="bluetooth_connecting" msgid="5871702668260192755">"Verbindung wird hergestellt..."</string>
    <string name="bluetooth_connected" msgid="8065345572198502293">"Mit <xliff:g id="ACTIVE_DEVICE">%1$s</xliff:g> verbunden"</string>
    <string name="bluetooth_pairing" msgid="4269046942588193600">"Verbindung wird hergestellt…"</string>
    <string name="bluetooth_pairing" msgid="4269046942588193600">"Wird gekoppelt…"</string>
    <string name="bluetooth_connected_no_headset" msgid="2224101138659967604">"Mit <xliff:g id="ACTIVE_DEVICE">%1$s</xliff:g> verbunden (kein Telefon-Audio)"</string>
    <string name="bluetooth_connected_no_a2dp" msgid="8566874395813947092">"Mit <xliff:g id="ACTIVE_DEVICE">%1$s</xliff:g> verbunden (kein Medien-Audio)"</string>
    <string name="bluetooth_connected_no_map" msgid="3381860077002724689">"Mit <xliff:g id="ACTIVE_DEVICE">%1$s</xliff:g> verbunden (kein Nachrichtenzugriff)"</string>
+1 −1
Original line number Diff line number Diff line
@@ -497,8 +497,8 @@
    <string name="status_unavailable" msgid="5279036186589861608">"Non disponibile"</string>
    <string name="wifi_status_mac_randomized" msgid="466382542497832189">"Selezione casuale dell\'indirizzo MAC"</string>
    <plurals name="wifi_tether_connected_summary" formatted="false" msgid="6317236306047306139">
      <item quantity="one">%1$d devices connected</item>
      <item quantity="other">%1$d dispositivi connessi</item>
      <item quantity="one">%1$d dispositivo connesso</item>
    </plurals>
    <string name="accessibility_manual_zen_more_time" msgid="5141801092071134235">"Più tempo."</string>
    <string name="accessibility_manual_zen_less_time" msgid="6828877595848229965">"Meno tempo."</string>
+9 −9
Original line number Diff line number Diff line
@@ -177,8 +177,8 @@
    <string name="tts_status_requires_network" msgid="8327617638884678896">"<xliff:g id="LOCALE">%1$s</xliff:g> ନେଟ୍‌ୱର୍କ ସଂଯୋଜନା ଆବଶ୍ୟକ କରେ"</string>
    <string name="tts_status_not_supported" msgid="2702997696245523743">"<xliff:g id="LOCALE">%1$s</xliff:g> ସପୋର୍ଟ କରୁ ନାହିଁ"</string>
    <string name="tts_status_checking" msgid="8026559918948285013">"ଯାଞ୍ଚ କରାଯାଉଛି…"</string>
    <string name="tts_engine_settings_title" msgid="7849477533103566291">"<xliff:g id="TTS_ENGINE_NAME">%s</xliff:g> ପାଇଁ ସେଟିଙ୍ଗ"</string>
    <string name="tts_engine_settings_button" msgid="477155276199968948">"ଇଞ୍ଜିନ୍‌ ସେଟିଙ୍ଗ ଆରମ୍ଭ କରନ୍ତୁ"</string>
    <string name="tts_engine_settings_title" msgid="7849477533103566291">"<xliff:g id="TTS_ENGINE_NAME">%s</xliff:g> ପାଇଁ ସେଟିଂସ"</string>
    <string name="tts_engine_settings_button" msgid="477155276199968948">"ଇଞ୍ଜିନ୍‌ ସେଟିଂସ ଲଞ୍ଚ କରନ୍ତୁ"</string>
    <string name="tts_engine_preference_section_title" msgid="3861562305498624904">"ନିଜ ପସନ୍ଦର ଇଞ୍ଜିନ୍‌"</string>
    <string name="tts_general_section_title" msgid="8919671529502364567">"ସାଧାରଣ"</string>
    <string name="tts_reset_speech_pitch_title" msgid="7149398585468413246">"ସ୍ପୀଚ୍‌ର ପିଚ୍‌ ରିସେଟ୍‌ କରନ୍ତୁ"</string>
@@ -201,9 +201,9 @@
    <string name="development_settings_enable" msgid="4285094651288242183">"ଡେଭଲପର୍‌ ବିକଳ୍ପଗୁଡ଼ିକ ସକ୍ଷମ କରନ୍ତୁ"</string>
    <string name="development_settings_summary" msgid="8718917813868735095">"ଆପ୍‌ର ବିକାଶ ପାଇଁ ବିକଳ୍ପମାନ ସେଟ୍‌ କରନ୍ତୁ"</string>
    <string name="development_settings_not_available" msgid="355070198089140951">"ଏହି ଉପଯୋଗକର୍ତ୍ତାଙ୍କ ପାଇଁ ଡେଭଲପରଙ୍କ ବିକଳ୍ପସମୂହ ଉପଲବ୍ଧ ନୁହେଁ"</string>
    <string name="vpn_settings_not_available" msgid="2894137119965668920">"VPN ସେଟିଙ୍ଗ ଏହି ଉପଯୋଗକର୍ତ୍ତାଙ୍କ ପାଇଁ ଉପଲବ୍ଧ ନୁହେଁ"</string>
    <string name="tethering_settings_not_available" msgid="266821736434699780">"ଏହି ଉପଯୋଗକର୍ତ୍ତାଙ୍କ ପାଇଁ ଟିଥରିଙ୍ଗ ସେଟିଙ୍ଗ ଉପଲବ୍ଧ ନାହିଁ"</string>
    <string name="apn_settings_not_available" msgid="1147111671403342300">"ଆକ୍ସେସ୍‌ ପଏଣ୍ଟ ନାମର ସେଟିଙ୍ଗ ଏହି ଉପଯୋଗକର୍ତ୍ତାଙ୍କ ପାଇଁ ଉପଲବ୍ଧ ନାହିଁ"</string>
    <string name="vpn_settings_not_available" msgid="2894137119965668920">"VPN ସେଟିଂସ ଏହି ଉପଯୋଗକର୍ତ୍ତାଙ୍କ ପାଇଁ ଉପଲବ୍ଧ ନାହିଁ"</string>
    <string name="tethering_settings_not_available" msgid="266821736434699780">"ଏହି ଉପଯୋଗକର୍ତ୍ତାଙ୍କ ପାଇଁ ଟିଥରି ସେଟିଂସ ଉପଲବ୍ଧ ନାହିଁ"</string>
    <string name="apn_settings_not_available" msgid="1147111671403342300">"ଆକ୍ସେସ ପଏଣ୍ଟ ନାମର ସେଟିଂସ ଏହି ଉପଯୋଗକର୍ତ୍ତାଙ୍କ ପାଇଁ ଉପଲବ୍ଧ ନାହିଁ"</string>
    <string name="enable_adb" msgid="8072776357237289039">"USB ଡିବଗିଂ"</string>
    <string name="enable_adb_summary" msgid="3711526030096574316">"USB ସଂଯୁକ୍ତ ହେବାବେଳେ ଡିବଗ୍‌ ମୋଡ୍‌"</string>
    <string name="clear_adb_keys" msgid="3010148733140369917">"USB ଡିବଗିଂ ଅଧିକାରକୁ ବାତିଲ୍ କରନ୍ତୁ"</string>
@@ -305,8 +305,8 @@
    <string name="adbwifi_warning_title" msgid="727104571653031865">"ୱାୟାରଲେସ୍ ଡିବଗିଂ ପାଇଁ ଅନୁମତି ଦେବେ?"</string>
    <string name="adbwifi_warning_message" msgid="8005936574322702388">"ୱାୟାରଲେସ୍ ଡିବଗିଂ କେବଳ ଉନ୍ନତି ପାଇଁ ଉଦ୍ଦିଷ୍ଟ ଅଟେ। ଆପଣଙ୍କ କମ୍ପ୍ୟୁଟର ଏବଂ ଡିଭାଇସ୍ ମଧ୍ୟରେ ଡାଟା କପି କରିବାକୁ, ବିନା ବିଜ୍ଞପ୍ତିରେ ଆପଣଙ୍କ ଡିଭାଇସରେ ଆପ୍ସ ଇନଷ୍ଟଲ୍ କରିବାକୁ ଏବଂ ଲଗ୍ ଡାଟା ପଢ଼ିବା ପାଇଁ ଏହାକୁ ବ୍ୟବହାର କରନ୍ତୁ।"</string>
    <string name="adb_keys_warning_message" msgid="2968555274488101220">"ଅଧିକୃତ ସମସ୍ତ କମ୍ପ୍ୟୁଟରରୁ USB ଡିବଗ୍‌ କରିବା ଆକ୍ସେସ୍‌ ପ୍ରତ୍ୟାହାର କରିବେ କି?"</string>
    <string name="dev_settings_warning_title" msgid="8251234890169074553">"ଡେଭଲପମେଣ୍ଟ ସେଟିଙ୍ଗ ଅନୁମତି ଦେବେ?"</string>
    <string name="dev_settings_warning_message" msgid="37741686486073668">"ଏହି ସେଟିଙ୍ଗଗୁଡ଼ିକ କେବଳ ବିକାଶ ବ୍ୟବହାର ପାଇଁ ଉଦ୍ଦିଷ୍ଟ। ସେଗୁଡ଼ିକ କାରଣରୁ ଆପଣଙ୍କ ଡିଭାଇସ୍‌ ଓ ଆପ୍ଲିକେଶନ୍‍‍ଗୁଡ଼ିକ ଠିକ୍‌ ଭାବେ କାମ ନକରିପାରେ।"</string>
    <string name="dev_settings_warning_title" msgid="8251234890169074553">"ଡେଭଲପମେଣ୍ଟ ସେଟିଂସକୁ ଅନୁମତି ଦେବେ?"</string>
    <string name="dev_settings_warning_message" msgid="37741686486073668">"ଏହି ସେଟିଂସ କେବଳ ବିକାଶ ବ୍ୟବହାର ପାଇଁ ଉଦ୍ଦିଷ୍ଟ। ସେଗୁଡ଼ିକ କାରଣରୁ ଆପଣଙ୍କ ଡିଭାଇସ ଓ ଆପ୍ଲିକେସନଗୁଡ଼ିକ ଖରାପ ହୋଇଯାଇପାରେ କିମ୍ବା ଠିକ୍‌ ଭାବେ କାମ ନକରିପାରେ।"</string>
    <string name="verify_apps_over_usb_title" msgid="6031809675604442636">"USB ଜରିଆରେ ଆପ୍‌ଗୁଡ଼ିକୁ ଯାଞ୍ଚ କରନ୍ତୁ"</string>
    <string name="verify_apps_over_usb_summary" msgid="1317933737581167839">"ADB/ADT ମାଧ୍ୟମରେ ଇନଷ୍ଟଲ ହୋଇଥିବା ଆପ୍‌ଗୁଡ଼ିକ କ୍ଷତିକାରକ କି ନୁହେଁ ଯାଞ୍ଚ କରନ୍ତୁ।"</string>
    <string name="bluetooth_show_devices_without_names_summary" msgid="780964354377854507">"(କେବଳ MAC ଠିକଣା ଥାଇ) ନାମ ବିନା ବ୍ଲୁଟୂଥ ଡିଭାଇସଗୁଡ଼ିକ ପ୍ରଦର୍ଶିତ ହେବ"</string>
@@ -468,7 +468,7 @@
    <string name="external_source_trusted" msgid="1146522036773132905">"ଅନୁମତି ଦିଆଯାଇଛି"</string>
    <string name="external_source_untrusted" msgid="5037891688911672227">"ଅନୁମତି ନାହିଁ"</string>
    <string name="install_other_apps" msgid="3232595082023199454">"ଅଜଣା ଆପ୍‌ ଇନଷ୍ଟଲ୍‌ କରନ୍ତୁ"</string>
    <string name="home" msgid="973834627243661438">"ସେଟିଂସ ହୋମ୍‌"</string>
    <string name="home" msgid="973834627243661438">"ସେଟିଂସ ହୋମ"</string>
  <string-array name="battery_labels">
    <item msgid="7878690469765357158">"0%"</item>
    <item msgid="8894873528875953317">"50%"</item>
@@ -488,7 +488,7 @@
    <string name="retail_demo_reset_title" msgid="1866911701095959800">"ପାସ୍‌ୱର୍ଡ ଆବଶ୍ୟକ"</string>
    <string name="active_input_method_subtypes" msgid="4232680535471633046">"ସକ୍ରିୟ ଇନପୁଟ୍‌-ପଦ୍ଧତିଗୁଡ଼ିକ"</string>
    <string name="use_system_language_to_select_input_method_subtypes" msgid="4865195835541387040">"ସିଷ୍ଟମ୍‌ ଭାଷା ବ୍ୟବହାର କରନ୍ତୁ"</string>
    <string name="failed_to_open_app_settings_toast" msgid="764897252657692092">"<xliff:g id="SPELL_APPLICATION_NAME">%1$s</xliff:g> ପାଇଁ ସେଟିଙ୍ଗ ଖୋଲିବାରେ ବିଫଳ"</string>
    <string name="failed_to_open_app_settings_toast" msgid="764897252657692092">"<xliff:g id="SPELL_APPLICATION_NAME">%1$s</xliff:g> ପାଇଁ ସେଟିଂସ ଖୋଲିବାରେ ବିଫଳ"</string>
    <string name="ime_security_warning" msgid="6547562217880551450">"ଏହି ଇନ୍‌ପୁଟ୍‌ ପଦ୍ଧତି, ପାସ୍‌ୱର୍ଡ ଓ କ୍ରେଡିଟ୍‌ କାର୍ଡ ନମ୍ୱର୍‌ ଭଳି ବ୍ୟକ୍ତିଗତ ଡାଟା ସମେତ ଆପଣ ଟାଇପ୍‌ କରିଥିବା ସମସ୍ତ ଅକ୍ଷର ସଂଗହ କରିପାରେ।ଏହା, <xliff:g id="IME_APPLICATION_NAME">%1$s</xliff:g> ଆପ୍‌ରୁ ଆସିଛି| ଏହି ଇନ୍‌ପୁଟ୍‌ ପଦ୍ଧତି ବ୍ୟବହାର କରିବେ?"</string>
    <string name="direct_boot_unaware_dialog_message" msgid="7845398276735021548">"ଧ୍ୟାନଦିଅନ୍ତୁ: ରିବୁଟ୍‌ କରିବା ପରେ, ଆପଣଙ୍କ ଫୋନ୍‌ ଅନଲକ୍‌ ନହେବା ପର୍ଯ୍ୟନ୍ତ ଏହି ଆପ୍‌ ଆରମ୍ଭ ହୋଇପାରିବ ନାହିଁ"</string>
    <string name="ims_reg_title" msgid="8197592958123671062">"IMS ପଞ୍ଜିକରଣ ସ୍ଥିତି"</string>
+1 −1
Original line number Diff line number Diff line
@@ -497,8 +497,8 @@
    <string name="status_unavailable" msgid="5279036186589861608">"Indisponível"</string>
    <string name="wifi_status_mac_randomized" msgid="466382542497832189">"O MAC é aleatório."</string>
    <plurals name="wifi_tether_connected_summary" formatted="false" msgid="6317236306047306139">
      <item quantity="one">%1$d dispositivo ligado</item>
      <item quantity="other">%1$d dispositivos ligados</item>
      <item quantity="one">%1$d dispositivo ligado</item>
    </plurals>
    <string name="accessibility_manual_zen_more_time" msgid="5141801092071134235">"Mais tempo."</string>
    <string name="accessibility_manual_zen_less_time" msgid="6828877595848229965">"Menos tempo."</string>
+6 −6
Original line number Diff line number Diff line
@@ -412,11 +412,11 @@
    <string name="select_webview_provider_title" msgid="3917815648099445503">"వెబ్ వీక్షణ అమలు"</string>
    <string name="select_webview_provider_dialog_title" msgid="2444261109877277714">"వెబ్ వీక్షణ అమలుని సెట్ చేయండి"</string>
    <string name="select_webview_provider_toast_text" msgid="8512254949169359848">"ఈ ఎంపిక ఇప్పుడు లేదు. మళ్లీ ప్రయత్నించండి."</string>
    <string name="convert_to_file_encryption" msgid="2828976934129751818">"ఫైల్ గుప్తీకరణకు మార్చు"</string>
    <string name="convert_to_file_encryption" msgid="2828976934129751818">"ఫైల్ ఎన్‌క్రిప్షన్‌కు మార్చు"</string>
    <string name="convert_to_file_encryption_enabled" msgid="840757431284311754">"మార్చండి…"</string>
    <string name="convert_to_file_encryption_done" msgid="8965831011811180627">"ఫైల్ ఇప్పటికే గుప్తీకరించబడింది"</string>
    <string name="title_convert_fbe" msgid="5780013350366495149">"ఫైల్ ఆధారిత గుప్తీకరణకు మార్చడం"</string>
    <string name="convert_to_fbe_warning" msgid="34294381569282109">"డేటా భాగాన్ని ఫైల్ ఆధారిత గుప్తీకరణకు మార్చండి.\n !!హెచ్చరిక!! దీని వలన మీ డేటా మొత్తం తీసివేయబడుతుంది.\n ఈ లక్షణం ఆల్ఫా, కనుక సరిగ్గా పని చేయకపోవచ్చు.\n కొనసాగించడానికి \'తొలగించి, మార్చు...\' నొక్కండి."</string>
    <string name="convert_to_file_encryption_done" msgid="8965831011811180627">"ఫైల్ ఇప్పటికే ఎన్‌క్రిప్ట్ చేయబడింది"</string>
    <string name="title_convert_fbe" msgid="5780013350366495149">"ఫైల్ ఆధారిత ఎన్‌క్రిప్షన్‌కు మార్చడం"</string>
    <string name="convert_to_fbe_warning" msgid="34294381569282109">"డేటా భాగాన్ని ఫైల్ ఆధారిత ఎన్‌క్రిప్షన్‌కు మార్చండి.\n !!హెచ్చరిక!! దీని వలన మీ డేటా మొత్తం తీసివేయబడుతుంది.\n ఈ లక్షణం ఆల్ఫా, కనుక సరిగ్గా పని చేయకపోవచ్చు.\n కొనసాగించడానికి \'తొలగించి, మార్చు...\' నొక్కండి."</string>
    <string name="button_convert_fbe" msgid="1159861795137727671">"తొలగించి, మార్చు…"</string>
    <string name="picture_color_mode" msgid="1013807330552931903">"చిత్రం రంగు మోడ్"</string>
    <string name="picture_color_mode_desc" msgid="151780973768136200">"sRGB ఉపయోగిస్తుంది"</string>
@@ -546,7 +546,7 @@
    <string name="user_add_user_item_title" msgid="2394272381086965029">"యూజర్"</string>
    <string name="user_add_profile_item_title" msgid="3111051717414643029">"పరిమితం చేయబడిన ప్రొఫైల్"</string>
    <string name="user_add_user_title" msgid="5457079143694924885">"కొత్త వినియోగదారుని జోడించాలా?"</string>
    <string name="user_add_user_message_long" msgid="1527434966294733380">"అదనపు యూజర్‌లను సృష్టించడం ద్వారా మీరు ఈ దేవైజ్‌ను ఇతరులతో షేర్ చేయవచ్చు. ప్రతి యూజర్‌కు‌ వారికంటూ ప్రత్యేక స్థలం ఉంటుంది, వారు ఆ స్థలాన్ని యాప్‌లు, వాల్‌పేపర్ మొదలైనవాటితో అనుకూలీకరించవచ్చు. యూజర్‌లు ప్రతి ఒక్కరిపై ప్రభావం చూపే Wi‑Fi వంటి పరికర సెట్టింగ్‌లను కూడా సర్దుబాటు చేయవచ్చు.\n\nమీరు కొత్త యూజర్ ను జోడించినప్పుడు, ఆ వ్యక్తి వారికంటూ స్వంత స్థలం సెట్ చేసుకోవాలి.\n\nఏ వినియోగదారు అయినా మిగిలిన అందరు యూజర్‌ల కోసం యాప్‌లను అప్‌డేట్ చేయవచ్చు. యాక్సెస్ సామర్ధ్యం సెట్టింగ్‌లు మరియు సేవలు కొత్త యూజర్‌కి బదిలీ కాకపోవచ్చు."</string>
    <string name="user_add_user_message_long" msgid="1527434966294733380">"అదనపు యూజర్‌లను క్రియేట్ చేయడం ద్వారా మీరు ఈ దేవైజ్‌ను ఇతరులతో షేర్ చేయవచ్చు. ప్రతి యూజర్‌కు‌ వారికంటూ ప్రత్యేక స్థలం ఉంటుంది, వారు ఆ స్థలాన్ని యాప్‌లు, వాల్‌పేపర్ మొదలైనవాటితో అనుకూలీకరించవచ్చు. యూజర్‌లు ప్రతి ఒక్కరిపై ప్రభావం చూపే Wi‑Fi వంటి పరికర సెట్టింగ్‌లను కూడా సర్దుబాటు చేయవచ్చు.\n\nమీరు కొత్త యూజర్ ను జోడించినప్పుడు, ఆ వ్యక్తి వారికంటూ స్వంత స్థలం సెట్ చేసుకోవాలి.\n\nఏ వినియోగదారు అయినా మిగిలిన అందరు యూజర్‌ల కోసం యాప్‌లను అప్‌డేట్ చేయవచ్చు. యాక్సెస్ సామర్ధ్యం సెట్టింగ్‌లు మరియు సేవలు కొత్త యూజర్‌కి బదిలీ కాకపోవచ్చు."</string>
    <string name="user_add_user_message_short" msgid="3295959985795716166">"మీరు కొత్త వినియోగదారుని జోడించినప్పుడు, ఆ వ్యక్తి తన స్థలాన్ని సెటప్ చేసుకోవాలి.\n\nఏ వినియోగదారు అయినా మిగతా అందరు వినియోగదారుల కోసం యాప్‌లను అప్‌డేట్‌ చేయగలరు."</string>
    <string name="user_setup_dialog_title" msgid="8037342066381939995">"యూజర్‌ను ఇప్పుడే సెటప్ చేయాలా?"</string>
    <string name="user_setup_dialog_message" msgid="269931619868102841">"పరికరాన్ని తీసుకోవడానికి వ్యక్తి అందుబాటులో ఉన్నారని నిర్ధారించుకొని, ఆపై వారికి నిల్వ స్థలాన్ని సెటప్ చేయండి"</string>
@@ -558,7 +558,7 @@
    <string name="user_new_profile_name" msgid="2405500423304678841">"కొత్త ప్రొఫైల్"</string>
    <string name="user_info_settings_title" msgid="6351390762733279907">"వినియోగదారు సమాచారం"</string>
    <string name="profile_info_settings_title" msgid="105699672534365099">"ప్రొఫైల్ సమాచారం"</string>
    <string name="user_need_lock_message" msgid="4311424336209509301">"మీరు పరిమితం చేయబడిన ప్రొఫైల్‌ను సృష్టించడానికి ముందు, మీ యాప్‌లు మరియు వ్యక్తిగత డేటాను రక్షించడానికి స్క్రీన్ లాక్‌ను సెటప్ చేయాల్సి ఉంటుంది."</string>
    <string name="user_need_lock_message" msgid="4311424336209509301">"మీరు పరిమితం చేయబడిన ప్రొఫైల్‌ను క్రియేట్ చేయడానికి ముందు, మీ యాప్‌లు మరియు వ్యక్తిగత డేటాను రక్షించడానికి స్క్రీన్ లాక్‌ను సెటప్ చేయాల్సి ఉంటుంది."</string>
    <string name="user_set_lock_button" msgid="1427128184982594856">"లాక్‌ను సెట్ చేయి"</string>
    <string name="user_switch_to_user" msgid="6975428297154968543">"<xliff:g id="USER_NAME">%s</xliff:g>కు స్విచ్ చేయి"</string>
    <string name="creating_new_user_dialog_message" msgid="7232880257538970375">"కొత్త యూజర్‌ను క్రియేట్ చేస్తోంది…"</string>