Donate to e Foundation | Murena handsets with /e/OS | Own a part of Murena! Learn more

Commit 260c29d0 authored by Baligh Uddin's avatar Baligh Uddin Committed by Android (Google) Code Review
Browse files

Merge "Import translations. DO NOT MERGE"

parents eb175e03 5239b89a
Loading
Loading
Loading
Loading
+11 −12
Original line number Diff line number Diff line
@@ -33,27 +33,26 @@
    <string name="generating_print_job" msgid="3119608742651698916">"Genereer uitdruktaak"</string>
    <string name="save_as_pdf" msgid="5718454119847596853">"Stoor as PDF"</string>
    <string name="all_printers" msgid="5018829726861876202">"Alle drukkers…"</string>
    <!-- no translation found for print_dialog (32628687461331979) -->
    <skip />
    <string name="print_dialog" msgid="32628687461331979">"Drukdialoog"</string>
    <string name="search" msgid="5421724265322228497">"Deursoek"</string>
    <string name="all_printers_label" msgid="3178848870161526399">"Alle drukkers"</string>
    <string name="add_print_service_label" msgid="5356702546188981940">"Voeg diens by"</string>
    <!-- no translation found for print_search_box_shown_utterance (7967404953901376090) -->
    <skip />
    <!-- no translation found for print_search_box_hidden_utterance (5727755169343113351) -->
    <skip />
    <!-- no translation found for print_add_printer (1088656468360653455) -->
    <skip />
    <!-- no translation found for print_search_result_count_utterance:one (4484953260685964252) -->
    <!-- no translation found for print_search_result_count_utterance:other (6533817036607128241) -->
    <string name="print_search_box_shown_utterance" msgid="7967404953901376090">"Soekkassie vertoon"</string>
    <string name="print_search_box_hidden_utterance" msgid="5727755169343113351">"Soekkassie weggesteek"</string>
    <string name="print_add_printer" msgid="1088656468360653455">"Voeg drukker by"</string>
  <plurals name="print_search_result_count_utterance">
    <item quantity="one" msgid="4484953260685964252">"<xliff:g id="COUNT">%1$s</xliff:g> drukker gekry"</item>
    <item quantity="other" msgid="6533817036607128241">"<xliff:g id="COUNT">%1$s</xliff:g> drukkers gekry"</item>
  </plurals>
    <string name="choose_print_service" msgid="3740309762324459694">"Kies drukdiens"</string>
    <string name="print_searching_for_printers" msgid="6550424555079932867">"Soek tans vir drukkers"</string>
    <!-- no translation found for print_no_printers (4869403323900054866) -->
    <skip />
    <string name="print_no_printers" msgid="4869403323900054866">"Geen drukkers gekry nie"</string>
    <string name="printing_notification_title_template" msgid="295903957762447362">"Druk tans <xliff:g id="PRINT_JOB_NAME">%1$s</xliff:g>"</string>
    <string name="cancelling_notification_title_template" msgid="1821759594704703197">"Kanselleer tans <xliff:g id="PRINT_JOB_NAME">%1$s</xliff:g>"</string>
    <string name="failed_notification_title_template" msgid="2256217208186530973">"Drukkerfout by <xliff:g id="PRINT_JOB_NAME">%1$s</xliff:g>"</string>
    <string name="blocked_notification_title_template" msgid="1175435827331588646">"Drukker het <xliff:g id="PRINT_JOB_NAME">%1$s</xliff:g> geblokkeer"</string>
    <!-- no translation found for composite_notification_title_template:one (5866624638054847057) -->
    <!-- no translation found for composite_notification_title_template:other (8746611264734222865) -->
    <string name="cancel" msgid="4373674107267141885">"Kanselleer"</string>
    <string name="restart" msgid="2472034227037808749">"Herbegin"</string>
    <string name="no_connection_to_printer" msgid="2159246915977282728">"Geen verbinding met drukker nie"</string>
+13 −16
Original line number Diff line number Diff line
@@ -29,33 +29,30 @@
    <string name="print_preview" msgid="8010217796057763343">"የህትመት ቅድመ እይታ"</string>
    <string name="install_for_print_preview" msgid="6366303997385509332">"ለቅድመ-እይታ የፒ ዲ ኤፍ መመልከቻ ይጫኑ"</string>
    <string name="printing_app_crashed" msgid="854477616686566398">"የአታሚ መተግበሪያ ተበላሽቷል"</string>
    <!-- no translation found for page_count_unknown (6058852665954511124) -->
    <skip />
    <string name="page_count_unknown" msgid="6058852665954511124">"ገፆች"</string>
    <string name="generating_print_job" msgid="3119608742651698916">"የህትመት ስራን በማመንጨት ላይ"</string>
    <string name="save_as_pdf" msgid="5718454119847596853">"እንደ ፒ ዲ ኤፍ አስቀምጥ"</string>
    <string name="all_printers" msgid="5018829726861876202">"ሁሉም አታሚዎች…"</string>
    <!-- no translation found for print_dialog (32628687461331979) -->
    <skip />
    <string name="print_dialog" msgid="32628687461331979">"የህትመት መገናኛ"</string>
    <string name="search" msgid="5421724265322228497">"ፍለጋ"</string>
    <string name="all_printers_label" msgid="3178848870161526399">"ሁሉም አታሚዎች"</string>
    <string name="add_print_service_label" msgid="5356702546188981940">"አገልግሎት አክል"</string>
    <!-- no translation found for print_search_box_shown_utterance (7967404953901376090) -->
    <skip />
    <!-- no translation found for print_search_box_hidden_utterance (5727755169343113351) -->
    <skip />
    <!-- no translation found for print_add_printer (1088656468360653455) -->
    <skip />
    <!-- no translation found for print_search_result_count_utterance:one (4484953260685964252) -->
    <!-- no translation found for print_search_result_count_utterance:other (6533817036607128241) -->
    <string name="print_search_box_shown_utterance" msgid="7967404953901376090">"የፍለጋ ሳጥን ይታያል"</string>
    <string name="print_search_box_hidden_utterance" msgid="5727755169343113351">"የፍለጋ ሳጥን ተደብቋል"</string>
    <string name="print_add_printer" msgid="1088656468360653455">"አታሚ አክል"</string>
  <plurals name="print_search_result_count_utterance">
    <item quantity="one" msgid="4484953260685964252">"<xliff:g id="COUNT">%1$s</xliff:g> አታሚ ተገኝቷል"</item>
    <item quantity="other" msgid="6533817036607128241">"<xliff:g id="COUNT">%1$s</xliff:g> አታሚዎች ተገኝተዋል"</item>
  </plurals>
    <string name="choose_print_service" msgid="3740309762324459694">"የህትመት አገልግሎት ይምረጡ"</string>
    <!-- no translation found for print_searching_for_printers (6550424555079932867) -->
    <skip />
    <!-- no translation found for print_no_printers (4869403323900054866) -->
    <skip />
    <string name="print_searching_for_printers" msgid="6550424555079932867">"አታሚዎችን በመፈለግ ላይ"</string>
    <string name="print_no_printers" msgid="4869403323900054866">"ምንም አታሚዎች አልተገኙም"</string>
    <string name="printing_notification_title_template" msgid="295903957762447362">"<xliff:g id="PRINT_JOB_NAME">%1$s</xliff:g>ን በማተም ላይ"</string>
    <string name="cancelling_notification_title_template" msgid="1821759594704703197">"<xliff:g id="PRINT_JOB_NAME">%1$s</xliff:g>ን በመተው ላይ"</string>
    <string name="failed_notification_title_template" msgid="2256217208186530973">"የአታሚ ስህተት <xliff:g id="PRINT_JOB_NAME">%1$s</xliff:g>"</string>
    <string name="blocked_notification_title_template" msgid="1175435827331588646">"አታሚ <xliff:g id="PRINT_JOB_NAME">%1$s</xliff:g>ን አግዷል"</string>
    <!-- no translation found for composite_notification_title_template:one (5866624638054847057) -->
    <!-- no translation found for composite_notification_title_template:other (8746611264734222865) -->
    <string name="cancel" msgid="4373674107267141885">"ሰርዝ"</string>
    <string name="restart" msgid="2472034227037808749">"እንደገና ጀምር"</string>
    <string name="no_connection_to_printer" msgid="2159246915977282728">"ከአታሚ ጋር ምንም ግንኙነት የለም"</string>
+13 −16
Original line number Diff line number Diff line
@@ -29,33 +29,30 @@
    <string name="print_preview" msgid="8010217796057763343">"معاينة قبل الطباعة"</string>
    <string name="install_for_print_preview" msgid="6366303997385509332">"تثبيت برنامج عرض PDF للمعاينة"</string>
    <string name="printing_app_crashed" msgid="854477616686566398">"تعطّل تطبيق الطباعة"</string>
    <!-- no translation found for page_count_unknown (6058852665954511124) -->
    <skip />
    <string name="page_count_unknown" msgid="6058852665954511124">"الصفحات"</string>
    <string name="generating_print_job" msgid="3119608742651698916">"جارٍ إنشاء مهمة الطباعة"</string>
    <string name="save_as_pdf" msgid="5718454119847596853">"حفظ بتنسيق PDF"</string>
    <string name="all_printers" msgid="5018829726861876202">"جميع الطابعات…"</string>
    <!-- no translation found for print_dialog (32628687461331979) -->
    <skip />
    <string name="print_dialog" msgid="32628687461331979">"مربع حوار الطباعة"</string>
    <string name="search" msgid="5421724265322228497">"بحث"</string>
    <string name="all_printers_label" msgid="3178848870161526399">"جميع الطابعات"</string>
    <string name="add_print_service_label" msgid="5356702546188981940">"إضافة خدمة"</string>
    <!-- no translation found for print_search_box_shown_utterance (7967404953901376090) -->
    <skip />
    <!-- no translation found for print_search_box_hidden_utterance (5727755169343113351) -->
    <skip />
    <!-- no translation found for print_add_printer (1088656468360653455) -->
    <skip />
    <!-- no translation found for print_search_result_count_utterance:one (4484953260685964252) -->
    <!-- no translation found for print_search_result_count_utterance:other (6533817036607128241) -->
    <string name="print_search_box_shown_utterance" msgid="7967404953901376090">"تم إظهار مربع البحث"</string>
    <string name="print_search_box_hidden_utterance" msgid="5727755169343113351">"تم إخفاء مربع البحث"</string>
    <string name="print_add_printer" msgid="1088656468360653455">"إضافة طابعة"</string>
  <plurals name="print_search_result_count_utterance">
    <item quantity="one" msgid="4484953260685964252">"تم العثور على <xliff:g id="COUNT">%1$s</xliff:g> طابعة"</item>
    <item quantity="other" msgid="6533817036607128241">"تم العثور على <xliff:g id="COUNT">%1$s</xliff:g> من الطابعات"</item>
  </plurals>
    <string name="choose_print_service" msgid="3740309762324459694">"اختر خدمة طباعة"</string>
    <!-- no translation found for print_searching_for_printers (6550424555079932867) -->
    <skip />
    <!-- no translation found for print_no_printers (4869403323900054866) -->
    <skip />
    <string name="print_searching_for_printers" msgid="6550424555079932867">"البحث عن طابعات"</string>
    <string name="print_no_printers" msgid="4869403323900054866">"لم يتم العثور على طابعات"</string>
    <string name="printing_notification_title_template" msgid="295903957762447362">"جارٍ طباعة <xliff:g id="PRINT_JOB_NAME">%1$s</xliff:g>"</string>
    <string name="cancelling_notification_title_template" msgid="1821759594704703197">"جارٍ إلغاء <xliff:g id="PRINT_JOB_NAME">%1$s</xliff:g>"</string>
    <string name="failed_notification_title_template" msgid="2256217208186530973">"خطا في الطابعة <xliff:g id="PRINT_JOB_NAME">%1$s</xliff:g>"</string>
    <string name="blocked_notification_title_template" msgid="1175435827331588646">"رفضت الطابعة <xliff:g id="PRINT_JOB_NAME">%1$s</xliff:g>"</string>
    <!-- no translation found for composite_notification_title_template:one (5866624638054847057) -->
    <!-- no translation found for composite_notification_title_template:other (8746611264734222865) -->
    <string name="cancel" msgid="4373674107267141885">"إلغاء"</string>
    <string name="restart" msgid="2472034227037808749">"إعادة تشغيل"</string>
    <string name="no_connection_to_printer" msgid="2159246915977282728">"لا يوجد اتصال بالطابعة"</string>
+13 −16
Original line number Diff line number Diff line
@@ -29,33 +29,30 @@
    <string name="print_preview" msgid="8010217796057763343">"Визуализация за печат"</string>
    <string name="install_for_print_preview" msgid="6366303997385509332">"Инсталиране на визуализатор на PDF"</string>
    <string name="printing_app_crashed" msgid="854477616686566398">"Получи се срив в приложението за отпечатване"</string>
    <!-- no translation found for page_count_unknown (6058852665954511124) -->
    <skip />
    <string name="page_count_unknown" msgid="6058852665954511124">"Страници"</string>
    <string name="generating_print_job" msgid="3119608742651698916">"Заданието за печат се генерира"</string>
    <string name="save_as_pdf" msgid="5718454119847596853">"Запазване като PDF"</string>
    <string name="all_printers" msgid="5018829726861876202">"Всички принтери…"</string>
    <!-- no translation found for print_dialog (32628687461331979) -->
    <skip />
    <string name="print_dialog" msgid="32628687461331979">"Диалогов прозорец за отпечатване"</string>
    <string name="search" msgid="5421724265322228497">"Търсене"</string>
    <string name="all_printers_label" msgid="3178848870161526399">"Всички принтери"</string>
    <string name="add_print_service_label" msgid="5356702546188981940">"Добавяне на услуга"</string>
    <!-- no translation found for print_search_box_shown_utterance (7967404953901376090) -->
    <skip />
    <!-- no translation found for print_search_box_hidden_utterance (5727755169343113351) -->
    <skip />
    <!-- no translation found for print_add_printer (1088656468360653455) -->
    <skip />
    <!-- no translation found for print_search_result_count_utterance:one (4484953260685964252) -->
    <!-- no translation found for print_search_result_count_utterance:other (6533817036607128241) -->
    <string name="print_search_box_shown_utterance" msgid="7967404953901376090">"Полето за търсене е показано"</string>
    <string name="print_search_box_hidden_utterance" msgid="5727755169343113351">"Полето за търсене е скрито"</string>
    <string name="print_add_printer" msgid="1088656468360653455">"Добавяне на принтер"</string>
  <plurals name="print_search_result_count_utterance">
    <item quantity="one" msgid="4484953260685964252">"Намерен е <xliff:g id="COUNT">%1$s</xliff:g> принтер"</item>
    <item quantity="other" msgid="6533817036607128241">"Намерени са <xliff:g id="COUNT">%1$s</xliff:g> принтера"</item>
  </plurals>
    <string name="choose_print_service" msgid="3740309762324459694">"Избиране на услуга за отпечатване"</string>
    <!-- no translation found for print_searching_for_printers (6550424555079932867) -->
    <skip />
    <!-- no translation found for print_no_printers (4869403323900054866) -->
    <skip />
    <string name="print_searching_for_printers" msgid="6550424555079932867">"Търсят се принтери"</string>
    <string name="print_no_printers" msgid="4869403323900054866">"Няма намерени принтери"</string>
    <string name="printing_notification_title_template" msgid="295903957762447362">"„<xliff:g id="PRINT_JOB_NAME">%1$s</xliff:g>“ се отпечатва"</string>
    <string name="cancelling_notification_title_template" msgid="1821759594704703197">"„<xliff:g id="PRINT_JOB_NAME">%1$s</xliff:g>“ се анулира"</string>
    <string name="failed_notification_title_template" msgid="2256217208186530973">"Грешка в принтера при „<xliff:g id="PRINT_JOB_NAME">%1$s</xliff:g>“"</string>
    <string name="blocked_notification_title_template" msgid="1175435827331588646">"Принтерът блокира при „<xliff:g id="PRINT_JOB_NAME">%1$s</xliff:g>“"</string>
    <!-- no translation found for composite_notification_title_template:one (5866624638054847057) -->
    <!-- no translation found for composite_notification_title_template:other (8746611264734222865) -->
    <string name="cancel" msgid="4373674107267141885">"Отказ"</string>
    <string name="restart" msgid="2472034227037808749">"Рестартиране"</string>
    <string name="no_connection_to_printer" msgid="2159246915977282728">"Няма връзка с принтера"</string>
+13 −16
Original line number Diff line number Diff line
@@ -29,33 +29,30 @@
    <string name="print_preview" msgid="8010217796057763343">"Visualització prèvia impressió"</string>
    <string name="install_for_print_preview" msgid="6366303997385509332">"Instal·la un lector de PDF per a visualitz. prèvia"</string>
    <string name="printing_app_crashed" msgid="854477616686566398">"L\'aplicació d\'impressió ha fallat"</string>
    <!-- no translation found for page_count_unknown (6058852665954511124) -->
    <skip />
    <string name="page_count_unknown" msgid="6058852665954511124">"Pàgines"</string>
    <string name="generating_print_job" msgid="3119608742651698916">"Generant tasca impressió"</string>
    <string name="save_as_pdf" msgid="5718454119847596853">"Desa com a PDF"</string>
    <string name="all_printers" msgid="5018829726861876202">"Totes les impressores…"</string>
    <!-- no translation found for print_dialog (32628687461331979) -->
    <skip />
    <string name="print_dialog" msgid="32628687461331979">"Diàleg d\'impressió"</string>
    <string name="search" msgid="5421724265322228497">"Cerca"</string>
    <string name="all_printers_label" msgid="3178848870161526399">"Totes les impressores"</string>
    <string name="add_print_service_label" msgid="5356702546188981940">"Afegeix un servei"</string>
    <!-- no translation found for print_search_box_shown_utterance (7967404953901376090) -->
    <skip />
    <!-- no translation found for print_search_box_hidden_utterance (5727755169343113351) -->
    <skip />
    <!-- no translation found for print_add_printer (1088656468360653455) -->
    <skip />
    <!-- no translation found for print_search_result_count_utterance:one (4484953260685964252) -->
    <!-- no translation found for print_search_result_count_utterance:other (6533817036607128241) -->
    <string name="print_search_box_shown_utterance" msgid="7967404953901376090">"Es mostra el quadre de cerca"</string>
    <string name="print_search_box_hidden_utterance" msgid="5727755169343113351">"S\'ha amagat el quadre de cerca"</string>
    <string name="print_add_printer" msgid="1088656468360653455">"Afegeix una impressora"</string>
  <plurals name="print_search_result_count_utterance">
    <item quantity="one" msgid="4484953260685964252">"S\'ha trobat <xliff:g id="COUNT">%1$s</xliff:g> impressora"</item>
    <item quantity="other" msgid="6533817036607128241">"S\'han trobat <xliff:g id="COUNT">%1$s</xliff:g> impressores"</item>
  </plurals>
    <string name="choose_print_service" msgid="3740309762324459694">"Selecció del servei d\'impressió"</string>
    <!-- no translation found for print_searching_for_printers (6550424555079932867) -->
    <skip />
    <!-- no translation found for print_no_printers (4869403323900054866) -->
    <skip />
    <string name="print_searching_for_printers" msgid="6550424555079932867">"Cerca d\'impressores"</string>
    <string name="print_no_printers" msgid="4869403323900054866">"No s\'ha trobat cap impressora"</string>
    <string name="printing_notification_title_template" msgid="295903957762447362">"S\'està imprimint <xliff:g id="PRINT_JOB_NAME">%1$s</xliff:g>"</string>
    <string name="cancelling_notification_title_template" msgid="1821759594704703197">"S\'està cancel·lant <xliff:g id="PRINT_JOB_NAME">%1$s</xliff:g>"</string>
    <string name="failed_notification_title_template" msgid="2256217208186530973">"Error d\'impressora <xliff:g id="PRINT_JOB_NAME">%1$s</xliff:g>"</string>
    <string name="blocked_notification_title_template" msgid="1175435827331588646">"Impressora bloquejada <xliff:g id="PRINT_JOB_NAME">%1$s</xliff:g>"</string>
    <!-- no translation found for composite_notification_title_template:one (5866624638054847057) -->
    <!-- no translation found for composite_notification_title_template:other (8746611264734222865) -->
    <string name="cancel" msgid="4373674107267141885">"Cancel·la"</string>
    <string name="restart" msgid="2472034227037808749">"Reinicia"</string>
    <string name="no_connection_to_printer" msgid="2159246915977282728">"No hi ha connexió amb la impressora"</string>
Loading