Donate to e Foundation | Murena handsets with /e/OS | Own a part of Murena! Learn more

Commit 2604d97a authored by Bill Yi's avatar Bill Yi
Browse files

Import translations. DO NOT MERGE

Auto-generated-cl: translation import

Bug: 64712476
Change-Id: I54b1c06d488c0fdae78a4aec9629b6bcc9db9f07
parent dc288fc3
Loading
Loading
Loading
Loading
+2 −2
Original line number Diff line number Diff line
@@ -345,14 +345,14 @@
    <string name="daltonizer_type_overridden" msgid="3116947244410245916">"S\'ha substituït per <xliff:g id="TITLE">%1$s</xliff:g>"</string>
    <string name="power_remaining_duration_only" msgid="845431008899029842">"Temps restant aproximat: <xliff:g id="TIME">^1</xliff:g>"</string>
    <string name="power_remaining_duration_only_enhanced" msgid="5992456722677973678">"Temps restant aproximat segons l\'ús que en fas: <xliff:g id="TIME">^1</xliff:g>"</string>
    <string name="power_remaining_charging_duration_only" msgid="1421102457410268886">"<xliff:g id="TIME">^1</xliff:g> per completar la pujada"</string>
    <string name="power_remaining_charging_duration_only" msgid="1421102457410268886">"<xliff:g id="TIME">^1</xliff:g> per completar la càrrega"</string>
    <string name="power_remaining_duration_only_short" msgid="5329694252258605547">"Temps restant: <xliff:g id="TIME">^1</xliff:g>"</string>
    <string name="power_remaining_duration_only_short_enhanced" msgid="7450425624026394823">"Temps restant segons l\'ús que en fas: <xliff:g id="TIME">^1</xliff:g>"</string>
    <string name="power_discharging_duration" msgid="2843747179907396142">"<xliff:g id="LEVEL">^1</xliff:g>: <xliff:g id="TIME">^2</xliff:g> aproximadament per esgotar la bateria"</string>
    <string name="power_discharging_duration_enhanced" msgid="4401782117770255046">"<xliff:g id="LEVEL">^1</xliff:g>; temps restant aproximat segons l\'ús que en fas: <xliff:g id="TIME">^2</xliff:g>"</string>
    <string name="power_discharging_duration_short" msgid="4192244429001842403">"<xliff:g id="LEVEL">^1</xliff:g>; temps restant: <xliff:g id="TIME">^2</xliff:g>"</string>
    <string name="power_charging" msgid="1779532561355864267">"<xliff:g id="LEVEL">%1$s</xliff:g>: <xliff:g id="STATE">%2$s</xliff:g>"</string>
    <string name="power_charging_duration" msgid="4676999980973411875">"<xliff:g id="LEVEL">^1</xliff:g>: <xliff:g id="TIME">^2</xliff:g> per completar la pujada"</string>
    <string name="power_charging_duration" msgid="4676999980973411875">"<xliff:g id="LEVEL">^1</xliff:g>: <xliff:g id="TIME">^2</xliff:g> per completar la càrrega"</string>
    <string name="battery_info_status_unknown" msgid="196130600938058547">"Desconegut"</string>
    <string name="battery_info_status_charging" msgid="1705179948350365604">"S\'està carregant"</string>
    <string name="battery_info_status_charging_lower" msgid="8689770213898117994">"s\'està carregant"</string>
+1 −1
Original line number Diff line number Diff line
@@ -45,7 +45,7 @@
    <string name="available_via_carrier" msgid="1469036129740799053">"%1$s을(를) 통해 사용 가능"</string>
    <string name="speed_label_very_slow" msgid="1867055264243608530">"매우 느림"</string>
    <string name="speed_label_slow" msgid="813109590815810235">"느림"</string>
    <string name="speed_label_okay" msgid="2331665440671174858">"확인"</string>
    <string name="speed_label_okay" msgid="2331665440671174858">"보통"</string>
    <string name="speed_label_medium" msgid="3175763313268941953">"보통"</string>
    <string name="speed_label_fast" msgid="7715732164050975057">"빠름"</string>
    <string name="speed_label_very_fast" msgid="2265363430784523409">"매우 빠름"</string>
+3 −3
Original line number Diff line number Diff line
@@ -167,9 +167,9 @@
    <string name="development_settings_enable" msgid="542530994778109538">"विकासकर्ता विकल्प सक्रिया गर्नुहोस्"</string>
    <string name="development_settings_summary" msgid="1815795401632854041">"अनुप्रयोग विकासको लागि विकल्पहरू सेट गर्नुहोस्"</string>
    <string name="development_settings_not_available" msgid="4308569041701535607">"विकासकर्ताका विकल्पहरू यस प्रयोगकर्ताका लागि उपलब्ध छैन"</string>
    <string name="vpn_settings_not_available" msgid="956841430176985598">"VPN सेटिङहरू यो प्रयोगकर्ताको लागि उपलब्ध छैन"</string>
    <string name="tethering_settings_not_available" msgid="6765770438438291012">"कार्यक्षेत्र सीमा सेटिङहरू यो प्रयोगकर्ताको लागि उपलब्ध छैन"</string>
    <string name="apn_settings_not_available" msgid="7873729032165324000">"पहुँच बिन्दु नामको सेटिङहरू यो प्रयोगकर्ताको लागि उपलब्ध छैन"</string>
    <string name="vpn_settings_not_available" msgid="956841430176985598">"VPN सेटिङहरू यो प्रयोगकर्ताको लागि उपलब्ध छैन"</string>
    <string name="tethering_settings_not_available" msgid="6765770438438291012">"कार्यक्षेत्र सीमा सेटिङहरू यो प्रयोगकर्ताको लागि उपलब्ध छैन"</string>
    <string name="apn_settings_not_available" msgid="7873729032165324000">"पहुँच बिन्दु नामको सेटिङहरू यो प्रयोगकर्ताको लागि उपलब्ध छैन"</string>
    <string name="enable_adb" msgid="7982306934419797485">"USB डिबग गर्दै"</string>
    <string name="enable_adb_summary" msgid="4881186971746056635">"USB जडित हुँदा डिबग मोड"</string>
    <string name="clear_adb_keys" msgid="4038889221503122743">"USB डिबग गर्ने प्राधिकरणहरू उल्टाउनुहोस्"</string>