Donate to e Foundation | Murena handsets with /e/OS | Own a part of Murena! Learn more

Commit 25dcc321 authored by Eric Fischer's avatar Eric Fischer Committed by Android (Google) Code Review
Browse files

Revert "Import translations. DO NOT MERGE"

This reverts commit 6a6f746e
parent 6a6f746e
Loading
Loading
Loading
Loading
+10 −3
Original line number Original line Diff line number Diff line
@@ -890,9 +890,9 @@
    <string name="searchview_description_clear" msgid="1330281990951833033">"Maak navraag skoon"</string>
    <string name="searchview_description_clear" msgid="1330281990951833033">"Maak navraag skoon"</string>
    <string name="searchview_description_submit" msgid="2688450133297983542">"Dien navraag in"</string>
    <string name="searchview_description_submit" msgid="2688450133297983542">"Dien navraag in"</string>
    <string name="searchview_description_voice" msgid="2453203695674994440">"Stemsoektog"</string>
    <string name="searchview_description_voice" msgid="2453203695674994440">"Stemsoektog"</string>
    <string name="enable_explore_by_touch_warning_title" msgid="7460694070309730149">"Wil jy Verken-met-raak aktiveer?"</string>
    <string name="enable_explore_by_touch_warning_title" msgid="7460694070309730149">"Wil jy Ontek-met-raak aktiveer?"</string>
    <string name="enable_explore_by_touch_warning_message" product="tablet" msgid="8655887539089910577">"<xliff:g id="ACCESSIBILITY_SERVICE_NAME">%1$s</xliff:g> wil Verken-met-raak aktiveer. Wanneer Verken-met-raak aangeskakel is, kan jy beskrywings van wat onder jou vinger is hoor of sien, of jy kan gebare uitvoer om interaksie met die tablet te hê."</string>
    <string name="enable_explore_by_touch_warning_message" product="tablet" msgid="8655887539089910577">"<xliff:g id="ACCESSIBILITY_SERVICE_NAME">%1$s</xliff:g> wil Ontdek-met-raak aktiveer. Wanneer Ontek-met-raak aangeskakel is, kan jy beskrywings van wat onder jou vinger is hoor of sien, of jy kan gebare uitvoer om interaksie met die tablet te hê."</string>
    <string name="enable_explore_by_touch_warning_message" product="default" msgid="2708199672852373195">"<xliff:g id="ACCESSIBILITY_SERVICE_NAME">%1$s</xliff:g> wil Verken-met-raak aktiveer. Wanneer Verken-met-raak aangeskakel is, kan jy beskrywings van wat onder jou vinger is hoor of sien, of jy kan gebare uitvoer om interaksie met die foon te hê ."</string>
    <string name="enable_explore_by_touch_warning_message" product="default" msgid="2708199672852373195">"<xliff:g id="ACCESSIBILITY_SERVICE_NAME">%1$s</xliff:g> wil Ontdek-met-raak aktiveer. Wanneer Ontek-met-raak aangeskakel is, kan jy beskrywings van wat onder jou vinger is hoor of sien, of jy kan gebare uitvoer om interaksie met die foon te hê ."</string>
    <string name="oneMonthDurationPast" msgid="7396384508953779925">"1 maand gelede"</string>
    <string name="oneMonthDurationPast" msgid="7396384508953779925">"1 maand gelede"</string>
    <string name="beforeOneMonthDurationPast" msgid="909134546836499826">"Voor 1 maand gelede"</string>
    <string name="beforeOneMonthDurationPast" msgid="909134546836499826">"Voor 1 maand gelede"</string>
  <plurals name="num_seconds_ago">
  <plurals name="num_seconds_ago">
@@ -1103,6 +1103,13 @@
    <string name="sms_control_message" msgid="3867899169651496433">"&lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; stuur \'n groot aantal SMS-boodskappe. Wil jy hierdie program toelaat om voort te gaan om boodskappe te stuur?"</string>
    <string name="sms_control_message" msgid="3867899169651496433">"&lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; stuur \'n groot aantal SMS-boodskappe. Wil jy hierdie program toelaat om voort te gaan om boodskappe te stuur?"</string>
    <string name="sms_control_yes" msgid="3663725993855816807">"Laat toe"</string>
    <string name="sms_control_yes" msgid="3663725993855816807">"Laat toe"</string>
    <string name="sms_control_no" msgid="625438561395534982">"Weier"</string>
    <string name="sms_control_no" msgid="625438561395534982">"Weier"</string>
    <string name="sms_short_code_confirm_title" msgid="1666863092640877318">"Stuur SMS na kortkode?"</string>
    <string name="sms_premium_short_code_confirm_title" msgid="3811263856304367838">"Stuur \'n premium-SMS?"</string>
    <string name="sms_short_code_confirm_message" msgid="5616409294907295407">"&lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; wil graag \'n SMS stuur aan &lt;b&gt;<xliff:g id="DEST_ADDRESS">%2$s</xliff:g>&lt;/b&gt;, wat lyk asof dit \'n SMS-kortkode is.&lt;p&gt;Die stuur van SMS\'e na sommige kortkodes kan veroorsaak dat jou selfoonrekening gedebiteer word vir premiumdienste.&lt;p&gt;Wil jy hierdie program toelaat om die boodskap te stuur?"</string>
    <string name="sms_premium_short_code_confirm_message" msgid="6214083016284738667">"&lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; wil graag \'n SMS stuur aan &lt;b&gt;<xliff:g id="DEST_ADDRESS">%2$s</xliff:g>&lt;/b&gt;, wat \'n betaalde SMS-kortkode is.&lt;p&gt;&lt;b&gt;As jy \'n boodskap na hierdie bestemming stuur, sal jou selfoonrekening gedebiteer word vir betaalde dienste.&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Wil jy hierdie program toelaat om die boodskap te stuur?"</string>
    <string name="sms_short_code_confirm_allow" msgid="8957573662645722940">"Stuur boodskap"</string>
    <string name="sms_short_code_confirm_deny" msgid="6374609298084435887">"Moenie stuur nie"</string>
    <string name="sms_short_code_confirm_report" msgid="2588793956061677070">"Gee kwaadwillige program aan"</string>
    <string name="sim_removed_title" msgid="6227712319223226185">"SIM-kaart verwyder"</string>
    <string name="sim_removed_title" msgid="6227712319223226185">"SIM-kaart verwyder"</string>
    <string name="sim_removed_message" msgid="2333164559970958645">"Die mobielnetwerk sal nie beskikbaar wees nie totdat jy weer begin met \'n geldige SIM-kaart."</string>
    <string name="sim_removed_message" msgid="2333164559970958645">"Die mobielnetwerk sal nie beskikbaar wees nie totdat jy weer begin met \'n geldige SIM-kaart."</string>
    <string name="sim_done_button" msgid="827949989369963775">"Klaar"</string>
    <string name="sim_done_button" msgid="827949989369963775">"Klaar"</string>
+7 −0
Original line number Original line Diff line number Diff line
@@ -1103,6 +1103,13 @@
    <string name="sms_control_message" msgid="3867899169651496433">"&lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; ቁጥራቸው ብዙ የሆኑ የኤስ.ኤም.ኤስ. መልዕክቶችን እየላከ ነው። ይሄ መተግበሪያ መልዕክቶችን መላኩን እንዲቀጥል መፍቀድ ትፈልጋለህ?"</string>
    <string name="sms_control_message" msgid="3867899169651496433">"&lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; ቁጥራቸው ብዙ የሆኑ የኤስ.ኤም.ኤስ. መልዕክቶችን እየላከ ነው። ይሄ መተግበሪያ መልዕክቶችን መላኩን እንዲቀጥል መፍቀድ ትፈልጋለህ?"</string>
    <string name="sms_control_yes" msgid="3663725993855816807">"ፍቀድ"</string>
    <string name="sms_control_yes" msgid="3663725993855816807">"ፍቀድ"</string>
    <string name="sms_control_no" msgid="625438561395534982">"ከልክል"</string>
    <string name="sms_control_no" msgid="625438561395534982">"ከልክል"</string>
    <string name="sms_short_code_confirm_title" msgid="1666863092640877318">"ኤስ.ኤም.ኤስ. ለአጭር ኮድ ይላክ?"</string>
    <string name="sms_premium_short_code_confirm_title" msgid="3811263856304367838">"ከፍ ያለ ኤስ.ኤም.ኤስ. ይላክ?"</string>
    <string name="sms_short_code_confirm_message" msgid="5616409294907295407">"&lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; የጽሑፍ መልዕክት ለ&lt;b&gt;<xliff:g id="DEST_ADDRESS">%2$s</xliff:g>&lt;/b&gt; መላክ ይፈልጋል፣ ይሄ ደግሞ የኤስ.ኤም.ኤስ. አጭር ኮድ ሆኖ ተገኝቷል።&lt;p&gt;የጽሑፍ መልዕክቶች ለሆኑ አጭር ኮዶች መላክ የተንቀሳቃሽ መለያህ ከፍ ላሉ አገልግሎቶች ሊያስከፍለው ይችላል።&lt;p&gt;ይሄ መተግበሪያ መልዕክቱ እንዲልክ መፍቀድ ትፈልጋለህ?"</string>
    <string name="sms_premium_short_code_confirm_message" msgid="6214083016284738667">"&lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; የጽሑፍ መልዕክት ለ&lt;b&gt;<xliff:g id="DEST_ADDRESS">%2$s</xliff:g>&lt;/b&gt; መላክ ይፈልጋል፣ ይሄ ደግሞ ከፍ ያለ የኤስ.ኤም.ኤስ. አጭር ኮድ ነው።&lt;p&gt;&lt;b&gt;መልዕክት ወደዚህ ቦታ መላክ የተንቀሳቃሽ መለያህ ከፍ ላሉ አገልግሎቶች ያስከፍለዋል።&lt;/b&gt;&lt;p&gt;ይሄ መተግበሪያ መልዕክቱ እንዲልክ መፍቀድ ትፈልጋለህ?"</string>
    <string name="sms_short_code_confirm_allow" msgid="8957573662645722940">"መልዕክት ላክ"</string>
    <string name="sms_short_code_confirm_deny" msgid="6374609298084435887">"አትላክ"</string>
    <string name="sms_short_code_confirm_report" msgid="2588793956061677070">"ተንኮል አዘል መተግበሪያ ሪፖርት አድርግ"</string>
    <string name="sim_removed_title" msgid="6227712319223226185">"SIM ካርድ ተወግዷል"</string>
    <string name="sim_removed_title" msgid="6227712319223226185">"SIM ካርድ ተወግዷል"</string>
    <string name="sim_removed_message" msgid="2333164559970958645">"በትክክል የገባ SIM ካርድ ድጋሚ እስኪያስጀምሩ የተንቀሳቃሽ ስልክ አውታረመረብ አይገኝም።"</string>
    <string name="sim_removed_message" msgid="2333164559970958645">"በትክክል የገባ SIM ካርድ ድጋሚ እስኪያስጀምሩ የተንቀሳቃሽ ስልክ አውታረመረብ አይገኝም።"</string>
    <string name="sim_done_button" msgid="827949989369963775">"ተከናውኗል"</string>
    <string name="sim_done_button" msgid="827949989369963775">"ተከናውኗል"</string>
+161 −77

File changed.

Preview size limit exceeded, changes collapsed.

+7 −0
Original line number Original line Diff line number Diff line
@@ -1103,6 +1103,13 @@
    <string name="sms_control_message" msgid="3867899169651496433">"Прыкладанне &lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; дасылае вялікую колькасць SMS-паведамленняў. Дазволіць гэтаму прыкладанню працягваць адпраўляць паведамленні?"</string>
    <string name="sms_control_message" msgid="3867899169651496433">"Прыкладанне &lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; дасылае вялікую колькасць SMS-паведамленняў. Дазволіць гэтаму прыкладанню працягваць адпраўляць паведамленні?"</string>
    <string name="sms_control_yes" msgid="3663725993855816807">"Дазволіць"</string>
    <string name="sms_control_yes" msgid="3663725993855816807">"Дазволіць"</string>
    <string name="sms_control_no" msgid="625438561395534982">"Забараніць"</string>
    <string name="sms_control_no" msgid="625438561395534982">"Забараніць"</string>
    <string name="sms_short_code_confirm_title" msgid="1666863092640877318">"Адправiць SMS на кароткі нумар?"</string>
    <string name="sms_premium_short_code_confirm_title" msgid="3811263856304367838">"Адправiць платнае SMS?"</string>
    <string name="sms_short_code_confirm_message" msgid="5616409294907295407">"Прыкладанне &lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&amp;gt спрабуе адправiць тэкставае паведамленне на нумар &lt;b&gt;<xliff:g id="DEST_ADDRESS">%2$s</xliff:g>&lt;/b&gt;, які, здаецца, з\'яўляецца кароткім нумарам для SMS.&lt;p&gt;Дасыланне тэкставых паведамленняў на кароткія нумары можа прывесці да спісання сродкаў з вашага мабільнага рахунку за платныя паслугі.&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Жадаеце дазволіць гэтаму прыкладанню даслаць паведамленне?"</string>
    <string name="sms_premium_short_code_confirm_message" msgid="6214083016284738667">"Прыкладанне &lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&amp;g спрабуе адправiць тэкставае паведамленне на нумар &lt;b&gt;<xliff:g id="DEST_ADDRESS">%2$s</xliff:g>&lt;/b&gt;, які з\'яўляецца платным кароткім нумарам для SMS.&lt;p&gt;&lt;b&gt;Адпраўка паведамлення гэтаму атрымальніку прывядзе да спісання сродкаў з вашага мабільнага рахунку за платныя паслугі.&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Жадаеце дазволіць гэтаму прыкладанню даслаць паведамленне?"</string>
    <string name="sms_short_code_confirm_allow" msgid="8957573662645722940">"Адправiць паведамленне"</string>
    <string name="sms_short_code_confirm_deny" msgid="6374609298084435887">"Не адпраўляць"</string>
    <string name="sms_short_code_confirm_report" msgid="2588793956061677070">"Павед. аб шкодн. прыкладаннях"</string>
    <string name="sim_removed_title" msgid="6227712319223226185">"SIM-карта выдаленая"</string>
    <string name="sim_removed_title" msgid="6227712319223226185">"SIM-карта выдаленая"</string>
    <string name="sim_removed_message" msgid="2333164559970958645">"Мабільная сетка будзе недаступная да перазагрузкі з дзеючай SIM-картай."</string>
    <string name="sim_removed_message" msgid="2333164559970958645">"Мабільная сетка будзе недаступная да перазагрузкі з дзеючай SIM-картай."</string>
    <string name="sim_done_button" msgid="827949989369963775">"Гатова"</string>
    <string name="sim_done_button" msgid="827949989369963775">"Гатова"</string>
+7 −0
Original line number Original line Diff line number Diff line
@@ -1103,6 +1103,13 @@
    <string name="sms_control_message" msgid="3867899169651496433">"&lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; изпраща голям брой SMS съобщения. Искате ли да разрешите на това приложение да продължи да го прави?"</string>
    <string name="sms_control_message" msgid="3867899169651496433">"&lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; изпраща голям брой SMS съобщения. Искате ли да разрешите на това приложение да продължи да го прави?"</string>
    <string name="sms_control_yes" msgid="3663725993855816807">"Разрешаване"</string>
    <string name="sms_control_yes" msgid="3663725993855816807">"Разрешаване"</string>
    <string name="sms_control_no" msgid="625438561395534982">"Отказване"</string>
    <string name="sms_control_no" msgid="625438561395534982">"Отказване"</string>
    <string name="sms_short_code_confirm_title" msgid="1666863092640877318">"Да се изпрати ли SMS до кратък код?"</string>
    <string name="sms_premium_short_code_confirm_title" msgid="3811263856304367838">"Да се изпрати ли импулсен SMS?"</string>
    <string name="sms_short_code_confirm_message" msgid="5616409294907295407">"&lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; иска да изпрати текстово съобщение до &lt;b&gt;<xliff:g id="DEST_ADDRESS">%2$s</xliff:g>&lt;/b&gt;, което изглежда е кратък код на SMS.&lt;p&gt;Изпращането на съобщения до някои такива кодове може да доведе до таксуване на мобилната ви сметка за услуги, които се плащат допълнително.&lt;p&gt;Искате ли да разрешите на това приложение да изпрати съобщението?"</string>
    <string name="sms_premium_short_code_confirm_message" msgid="6214083016284738667">"&lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; иска да изпрати текстово съобщение до &lt;b&gt;<xliff:g id="DEST_ADDRESS">%2$s</xliff:g>&lt;/b&gt;, което е кратък код за импулсен SMS.&lt;p&gt;&lt;b&gt;Изпращането до тази точка ще доведе до таксуване на мобилната ви сметка за услуги, които се плащат допълнително.&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Искате ли да разрешите на това приложение да изпрати съобщението?"</string>
    <string name="sms_short_code_confirm_allow" msgid="8957573662645722940">"Изпращане на съобщението"</string>
    <string name="sms_short_code_confirm_deny" msgid="6374609298084435887">"Да не се изпраща"</string>
    <string name="sms_short_code_confirm_report" msgid="2588793956061677070">"Сигнал за злонам. приложение"</string>
    <string name="sim_removed_title" msgid="6227712319223226185">"SIM картата е премахната"</string>
    <string name="sim_removed_title" msgid="6227712319223226185">"SIM картата е премахната"</string>
    <string name="sim_removed_message" msgid="2333164559970958645">"Няма да имате достъп до мобилната мрежа, докато не рестартирате с поставена валидна SIM карта."</string>
    <string name="sim_removed_message" msgid="2333164559970958645">"Няма да имате достъп до мобилната мрежа, докато не рестартирате с поставена валидна SIM карта."</string>
    <string name="sim_done_button" msgid="827949989369963775">"Готово"</string>
    <string name="sim_done_button" msgid="827949989369963775">"Готово"</string>
Loading