<stringname="tts_install_data_summary"msgid="5742135732511822589">"Installeer die stemdata vereis vir spraaksintese"</string>
<stringname="tts_engine_security_warning"msgid="8786238102020223650">"Hierdie spraaksintese-enjin kan dalk al die teks versamel wat uitgespreek sal word, insluitend persoonlike data soos wagwoorde en kredietkaartnommers. Dit kom van die <xliff:gid="TTS_PLUGIN_ENGINE_NAME">%s</xliff:g> enjin. Aktiveer die gebruik van hierdie spraaksintese-enjin?"</string>
<stringname="tts_engine_network_required"msgid="1190837151485314743">"Hierdie taal vereis \'n werkende netwerkverbinding vir teks-na-spraak-uitvoer."</string>
<stringname="tts_default_sample_string"msgid="4040835213373086322">"Dit is \'n voorbeeld van spraaksintese"</string>
<stringname="tts_lang_use_system"msgid="2679252467416513208">"استخدام لغة النظام"</string>
<stringname="tts_lang_not_selected"msgid="7395787019276734765">"اللغة غير محددة"</string>
<stringname="tts_default_lang_summary"msgid="5219362163902707785">"تعيين الصوت الخاص بلغة النص المنطوق"</string>
<stringname="tts_play_example_title"msgid="7094780383253097230">"الاستماع إلى مثال"</string>
<stringname="tts_play_example_summary"msgid="8029071615047894486">"تشغيل عرض توضيحي قصير لتجميع الكلام"</string>
<stringname="tts_install_data_title"msgid="4264378440508149986">"تثبيت البيانات الصوتية"</string>
<stringname="tts_install_data_summary"msgid="5742135732511822589">"تثبيت البيانات الصوتية المطلوبة لتجميع الكلام"</string>
<stringname="tts_engine_security_warning"msgid="8786238102020223650">"ربما يمكن لمحرك اصطناع الحديث جمع كل النص التي سيتم نطقه، بما في ذلك البيانات الشخصية مثل كلمات المرور وأرقام بطاقة الائتمان. يتم إحضار ذلك من المحرك <xliff:gid="TTS_PLUGIN_ENGINE_NAME">%s</xliff:g>. هل تريد تمكين استخدام محرك اصطناع الحديث هذا؟"</string>
<stringname="tts_engine_network_required"msgid="1190837151485314743">"تتطلب هذه اللغة اتصال شبكة سليمًا لتحويل النص إلى كلام."</string>
<stringname="tts_default_sample_string"msgid="4040835213373086322">"هذا مثال لتركيب الكلام"</string>
<stringname="tts_status_title"msgid="7268566550242584413">"حالة اللغة الافتراضية"</string>
<stringname="tts_install_data_summary"msgid="5742135732511822589">"Nitq sintezi üçün səs datası quraşdırın"</string>
<stringname="tts_engine_security_warning"msgid="8786238102020223650">"Bu nitq sitnez mühərriki danışılan bütün mətni, həmçinin parollarınızı və kredir kart nömrələrinizi toplaya bilər. <xliff:gid="TTS_PLUGIN_ENGINE_NAME">%s</xliff:g> mühərrikindən gəlir. Nitq sintez mühərriki istifadə olunsun?"</string>
<stringname="tts_engine_network_required"msgid="1190837151485314743">"Bu dil mətnin nitqə çıxışı üçün şəbəkə bağlantısı tələb edir."</string>
<stringname="tts_default_sample_string"msgid="4040835213373086322">"Bu, bir nitq sintez nümunəsidir."</string>
<stringname="tts_status_title"msgid="7268566550242584413">"Defolt dil statusu"</string>
<stringname="tts_status_ok"msgid="1309762510278029765">"<xliff:gid="LOCALE">%1$s</xliff:g> tam dəstəklənir"</string>
<stringname="tts_status_requires_network"msgid="6042500821503226892">"<xliff:gid="LOCALE">%1$s</xliff:g> şəbəkə bağlantısı tələb edir"</string>
<stringname="tts_play_example_summary"msgid="8029071615047894486">"Възпроизвеждане на кратка демонстрация на синтезиране на реч"</string>
<stringname="tts_install_data_title"msgid="4264378440508149986">"Инсталиране на гласови данни"</string>
<stringname="tts_install_data_summary"msgid="5742135732511822589">"Инсталиране на гласови данни, нужни за синтезиране на реч"</string>
<stringname="tts_engine_security_warning"msgid="8786238102020223650">"Тази машина за синтезиране на реч може да събира всички изговорено от вас, включително лични данни като пароли и номера на кредитни карти. Тя произлиза от машината <xliff:gid="TTS_PLUGIN_ENGINE_NAME">%s</xliff:g>. Искате ли да я активирате?"</string>
<stringname="tts_engine_network_required"msgid="1190837151485314743">"Този език изисква работеща връзка с мрежата за синтезирания говор."</string>
<stringname="tts_default_sample_string"msgid="4040835213373086322">"Това е пример за синтезиране на говор"</string>
<stringname="tts_status_title"msgid="7268566550242584413">"Състояние на основния език"</string>
<stringname="tts_status_ok"msgid="1309762510278029765">"<xliff:gid="LOCALE">%1$s</xliff:g> се поддържа напълно"</string>
<stringname="tts_status_requires_network"msgid="6042500821503226892">"За <xliff:gid="LOCALE">%1$s</xliff:g> се изисква връзка с мрежа"</string>
<stringname="tts_status_not_supported"msgid="4491154212762472495">"<xliff:gid="LOCALE">%1$s</xliff:g> не се поддържа"</string>
<!-- no translation found for tts_status_checking (5339150797940483592) -->
<skip/>
<stringname="tts_engine_settings_title"msgid="3499112142425680334">"Настройки за <xliff:gid="TTS_ENGINE_NAME">%s</xliff:g>"</string>
<stringname="tts_engine_settings_button"msgid="1030512042040722285">"Стартиране на настройките на машината"</string>